EasyManuals Logo
Home>DeWalt>Saw>D28730

DeWalt D28730 Instructions

DeWalt D28730
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
15
FRANÇAIS
Montage (Fig. D, F)
ATTENTION: l’outil doit être fixé sur une surface stable,
plane et antidérapante, afin d’éviter
tout mouvement intempestif pendant l’utilisation.
1. Percez des trous à travers la surface de travail pour qu’ils
s’alignent avec la base de la scie àtronçonner.
2. Insérez deux boulons M10 vers le bas par les trous de
fixation
16
dans la base et au travers des trous de la
surface de montage. La longueur de ces boulons doit
approximativement correspondre à l’épaisseur de la surface
de montage, plus 102mm.
Position correcte des mains (Fig. A)
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages
corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la
position des mainsillustrée.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, maintenir fermement
et SYSTÉMATIQUEMENT l’outil pour anticiper toute
réaction soudaine de sapart.
La position correcte des mains nécessite une main
sur la poignée d’actionnement
17
avec l’autre main
guidantl’ouvrage.
Réglage du déflecteur d’étincelles (Fig. A)
Pour mieux dévier les étincelles des personnes et du matériel
se trouvant à proximité, desserrez la vis du pare-étincelles
2
, ajustez le pare-étincelles
3
, puis resserrez la vis. Ne laissez
pas le cordon entrer en contact avec le pare-étincelles ou des
étincelles car cela pourrait l’endommager.
Interrupteur à gâchette (Fig. A)
Pour démarrer l’outil, appuyer sur l’interrupteur à gâchette
14
. Relâcher l’interrupteur pour arrêter l’outil. Conserver les
mains et le matériel éloignés de la meule jusqu’à ce qu’elle
soitimmobilisée.
Pour éviter l’utilisation sans autorisation de l’outil, installer un
cadenas standard (non fourni) dans le trou pour cadenas
15
situé sur l’interrupteur àgâchette.
Serrage et support du matériel (Fig. B, C)
Pour une meilleure fixation et coupe des angles, appuyer les
deux pieds contre labase.
Une entretoise légèrement plus étroite de l’ouvrage peut
être utilisée pour augmenter l’utilisation de la meule (Fig.B).
Les ouvrages longs doivent être soutenus par un bloc de
sorte qu’ils restent de niveau avec le dessus de la base
(Fig.C). L’extrémité de chute doit être libre de tomber vers
le bas pour éviter de coincer lameule.
Utilisation de l’étau (Fig. D)
L’étau
6
possède un dispositif de course rapide. Pour libérer
l’étau lorsqu’il est solidement serré, tourner la manivelle
8
une
ou deux fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour libérer la pression de serrage. Soulever l’étau
9
. Sortir
l’ensemble manivelle de la distance désirée. L’étau peut être
Utilisation Prévue
La scie fendeuse D28730 est conçue pour la découpe de pièces
en acier de différentesformes.
NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou
de liquidesinflammables.
La scie fendeuse D28730 est un outil électrique professionnel.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est
nécessaire auprès de tout utilisateur nonexpérimenté.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacité
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
qui manquent d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces
personnes sont surveillées par une autre personne
responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants
seuls avec ceproduit.
Capacité de coupe
La grande ouverture de l’étau et le point de pivot élevé
permette de couper de grandes pièces. Utiliser le tableau de
capacité de coupe pour déterminer la taille maximale des
coupes pouvant être réalisées avec une meuleneuve.
ATTENTION: CERTAINS OBJETS DE GRANDES
DIMENSIONS, CIRCULAIRES OU DE FORME
IRRÉGULIÈRE PEUVENT NÉCESSITER DES DISPOSITIFS
DE MAINTIEN SUPPLÉMENTAIRES S’ILS NE PEUVENT
PAS ÊTRE MAINTENUS SOLIDEMENT DANS L’ÉTAU.
ATTENTION: NE PAS COUPER DE MAGNÉSIUM AVEC
CETOUTIL.
Capacité de coupe maximum
REMARQUE : La capacité indiquée dans le tableau suppose que
le disque est intact et que la garde est en positionoptimale.
Forme de
l’ouvrage
Angle de
coupe 90°
A = 130 mm A = 120 mm
115 mm x
130 mm
A = 135 mm
Angle de
coupe 45°
A = 115 mm A = 102 mm
110 mm x
102 mm
A = 110 mm
FONCTIONNEMENT
Consignes d’utilisation
AVERTISSEMENT: respecter systématiquement les
consignes de sécurité et les normes envigueur.
Transport (Fig. A)
Repliez la machine dans la position permettant son transport.
Enfoncez la goupille de verrouillage
1
pour verrouiller le bras
en positionbasse.
Déverrouillage (Fig. A)
Pour déverrouiller l’outil et soulever la tête, appuyez légèrement
sur le bras du moteur et sortez la goupille de verrouillage
1
. Le
bras du moteur pivote alors vers lehaut.

Other manuals for DeWalt D28730

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt D28730 and is the answer not in the manual?

DeWalt D28730 Specifications

General IconGeneral
Quantity per pack1 pc(s)

Related product manuals