Emergency On Call Service: Local representative (http://www.moeller.net/address) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 5/9
12/99 AWA27-1452
Factory setting – Schalterstellung im Auslieferungszustand – Position à la livraison –
Posición de entrega – Impostazione di fabbrica
S1
Bus terminating resistors
Busabschlusswiderstände
Résistance de terminaison de bus
Bus resistencias terminales
Bus resistenci di terminazione
S2
Coding – Codierung – Codage – Codificación – Cidifica
1 = close – on – fermé – cerrado – chiuso
0 = open – off – ouvert – abierto – aperto
S1 12 S2 12345678
111 10111101
S
2
1234567891
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7
2
8
2
9
3
0
1 1010101010 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0
2 0011001100 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0
3 1100001111 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0
4 1111110000 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
5 1111111111 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 0 = Suconet K; 1 = Suconet K1
7 0 = PS3-Format/Formato; 1 = SBI-Format/Formato
8 –––––––––– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Caution!
Always switch off the power supply when setting the address coding!
Vorsicht!
Adresscodierung nur bei ausgeschalteter Stromversorgung erlaubt!
Attention !
Coupez toujours l’alimentation courant avant de procéder au codage des adresses !
¡Atención!
¡Codificar las direciones sólo con la alimentación deconectada!
Attenzione!
La codifica degli indrizzi è possibile solo se l’alimentazione è spenta!
1 = close – on – fermé – cerrado – chiuso
0 = open – off – ouvert – abierto – aperto
S1
12
S2
1
2
3
4
5
6
7
8
OFF
ON
OFF
OFF
1 = close – on – fermé – cerrado – chiuso
0 = open – off – ouvert – abierto – aperto
S1 1
st
device
1. Gerät
1
er
appareil
1
o
aparato
1
o
apparecchio
2
nd
device
2. Gerät
2
ème
appareil
2
o
aparato
2
o
apparecchio
…
last device
letztes Gerät
dernier appareil
último aparato
ultimo apparecchio
11001
21001
en
de
fr
es
it