EasyManuals Logo

Ferrari PowerSafe 330 User Manual

Ferrari PowerSafe 330
17 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
2
DESCRIZIONE DEI COMANDI
I
Vedi figure 1, 2, 3, 4.
A leva STOP: di colore rosso; se rilasciata arresta ogni
movimento della macchina.
B leva arresto motore.
C leva comando frizione.
D leva comando marce. Le posizioni delle velocità sono
indicate sul selettore.
E leva innesto presa di forza; un dispositivo di sicurezza
ne impedisce l’inserimento contemporaneamente alla re-
tromarcia.
F comando gas.
G leva regolazione altezza manubrio.
H leva sbloccaggio piantone; permette varie posizioni o la
rotazione completa.
L leva comando invertitore; prima di azionarla tirare sem-
pre la leva frizione.
M leva bloccaggio differenziale.
N leva freno di stazionamento.
O leva freno direzionale destro.
P leva freno direzionale sinistro.
CONTROL DESCRIPTION
GB
See pictures 1, 2, 3, 4.
A STOP lever: it is red and stops the machine when relea-
sed.
B engine stop lever.
C clutch control lever.
D speed control lever. The location of different speeds are
shown on the selector.
E P.T.O. lever; a safety device prevents simultaneous en-
gagement with reverse speed.
F throttle control lever.
G handlebar height adjustment lever.
H steering column unlocking lever; it enables different po-
sitions or the complete rotation.
L reverse unit control lever. Before engaging the lever, al-
ways engage the clutch.
M differential locking lever.
N parking brake lever.
O right brake lever.
P left brake lever.
DESCRIPTION DES COMMANDES
F
Voir les figures 1, 2, 3, 4.
A levier STOP: couleur rouge; en relâchant ce levier, la
machine s’arrête complètement.
B levier d’arrêt moteur.
C levier commande d’embrayage.
D levier commande de vitesses. Les positions des vites-
ses sont indiquées sur le sélecteur.
E levier enclenchement prise de force; un dispositif de sé-
curité empêche l’enclenchement en même temps que la
marche arrière.
F commande d’accélération.
G levier réglage hauteur du guidon.
H levier de déblocage de la colonne de direction; il per-
met d’avoir différentes positions ou la rotation complète.
L levier commande changement de vitesses; avant de le
mettre en marche, tirer toujours le levier d’embrayage.
M levier de blocage différentiel.
N levier frein de stationnement.
O levier frein de direction droit.
P levier frein de direction gauche.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
E
Veer las figuras 1, 2, 3, 4.
A palanca STOP: de color rojo; si se suelta, detiene cual-
quier movimiento de la máquina.
B palanca arresto motor.
C palanca mando embrague.
D palanca mando marchas. Las posiciones de las veloci-
dades están indicadas en el selector.
E palanca acople toma de fuerza; un dispositivo de segu-
ridad impide meterla al mismo tiempo que la marcha atrás.
F mando gas.
G palanca regulación altura manillar.
H palanca desbloqueo pivote; permite distintas posicio-
nes o la rotación completa.
L palanca mando inversor; antes de accionarla, tirar siempre
de la palanca embrague.
M palanca bloqueo diferencial.
N palanca freno de estacionamiento.
O palanca freno direccional derecho.
P palanca freno direccional izquierdo.
BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSORGANE
D
Siehe der Abbildungen 1, 2, 3, 4.
A STOP-Schalthebel: in roter Farbe; wird dieser losgelas-
sen, hält jede Bewegung der Maschine an.
B Schalthebel Motor-Stop.
C Schalthebel der Kupplung.
D Schalthebel der Gänge. Die Positionen der Geschwin-
digkeiten sind am Wähler angegeben.
E Schalthebel der Zapfwelle; eine Sicherheitsvorrichtung
verhindert das gleichzeitige Einlegen des Rückwärtsgangs.
F Gasschaltung.
G Hebel zur Einstellung der Lenkerhöhe.
H Freischaltung der Lenksäule; ermöglicht verschiedene
Stellungen oder eine komplette Umdrehung.
L Hebel des Wendegetriebes; vor Betätigung dieses He-
bels stets den Schalthebel der Kupplung betätigen.
M Differentialhebel.
N Standbremse.
O Rechte Richtungsbremse.
P Linke Richtungsbremse.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ferrari PowerSafe 330 and is the answer not in the manual?

Ferrari PowerSafe 330 Specifications

General IconGeneral
BrandFerrari
ModelPowerSafe 330
CategoryTractor
LanguageEnglish

Related product manuals