EasyManuals Logo
Home>Gemini>Music Mixer>PMX-10

Gemini PMX-10 User Manual

Gemini PMX-10
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
30
PMX-10
DIGITAL PERFORMANCE MIXER
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
CONNESSIONE DEL COMPUTER
Assicurarsi che il PMX-10 sia collegato al
computer tramite il cavo USB in dotazione
(consultare il Diagramma di connessione).
Il mixer PMX-10 è un’interfaccia audio e MIDI
multicanale conforme alla classe, con una
scheda audio 4 in / 4 out a bassa latenza. In
OSX, non sono necessari driver aggiuntivi. In
Windows, per ottenere le migliori prestazioni
possibili, è consigliabile scaricare e installare i
driver Gemini ASIO dalla pagina del prodotto
PMX-10 su www.geminisound.com. La pagina
del prodotto PMX-10 è anche il luogo in cui
troverai informazioni aggiuntive e download
per il tuo mixer PMX-10 (fi le di confi gurazione
MIDI, ecc.).
Il mixer PMX-10 può essere aggiornato
tramite il software Gemini Updater, anch’esso
disponibile per il download dalla pagina del
prodotto PMX-10. È consigliabile scaricare
ed eseguire occasionalmente il software
Gemini Updater per verifi care di disporre
della versione più recente del fi rmware del
dispositivo. Gli aggiornamenti vengono
forniti regolarmente per risolvere problemi e
aggiungere funzionalità.
SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER
Per sostituire il crossfader, attenersi alla
seguente procedura ...
1. Rimuovere tutti i cavi di alimentazione e
di segnale dal mixer.
2. Rimuovere tutti i pomelli della manopola
e del fader. Ci sono 25 pezzi in tutto.
Non devi fare nulla con i pulsanti o gli
interruttori.
3. Rimuovere le 8 viti della piastra frontale
con un piccolo cacciavite a croce.
4. Rimuovere il frontalino tirandolo verso
l’alto. Questo esporrà il sottotelaio e ti
darà accesso al crossfader.
5. Il crossfader è collegato al mixer usando
un connettore standard in stile molex.
Prestare attenzione quando si separa il
connettore dal crossfader installato.
6. Se stai installando un crossfader con
parametri regolabili, ha senso fare
tutte le regolazioni necessarie PRIMA
di reinstallare il crossfader e rimettere
insieme il mixer.
(NOTA: quando si sostituisce il crossfader,
le prestazioni dei controlli della curva del
crossfader potrebbero cambiare. Prenditi un
momento per sapere se il comportamento dei
controlli della curva è cambiato).
UNBAL
MASTER
BOOTH RECORD
BALANCED
MASTER
SERIAL NUMBER
POWER
OUTPUTS
INPUTS
USB
MIDI
PH LNPH LN
GND
100VAC-240VAC
OUT
R
RED
L
WHITE
Giradischi / Lettore Multimediale
UNBAL
MASTER
BOOTH RECORD
BALANCED
MASTER
SERIAL NUMBER
POWER
OUTPUTS
INPUTS
USB
MIDI
PH LNPH LN
GND
100VAC-240VAC
OUT
R
RED
L
WHITE
Sistema Sonoro
Monitor di Stand
MODI OPERATIVI
Quando il mixer non è collegato a un computer
tramite il cavo USB, funzionerà in modalità
MIXER. In questa modalità, tutte le sorgenti
audio saranno ascoltate sul canale a cui sono
collegate.
Quando il mixer è collegato a un computer
tramite USB, ma un’interfaccia audio DIVERSO
DA PMX-10 è attiva nel software (come se si
stesse utilizzando un sistema digitale in vinile),
il PMX-10 funzionerà in HYBRID MODE e il
MIDI sezioni (hotcards, effetti, ecc.) saranno
disponibili per controllare il software, tuttavia
l’audio funzionerà esattamente come la modalità
“mixer”.
Quando il mixer è collegato a un computer
tramite USB e l’interfaccia audio PMX-10 è
selezionata nel software host, il mixer funzionerà
in CONTROLLER MODE. In questa modalità, il
software host avrà il controllo sia sull’interfaccia
audio che su tutti i controlli MIDI.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gemini PMX-10 and is the answer not in the manual?

Gemini PMX-10 Specifications

General IconGeneral
BrandGemini
ModelPMX-10
CategoryMusic Mixer
LanguageEnglish

Related product manuals