DS-KH6320-WTPE2
1
3
4
2
1 2 3
4
5 6 7
1
2
Auau
Bildschirmanzeige
2-polige Schnistelle
Mikrofon
Lautsprecher Stromversorgungsanschluss
Debug-Anschluss Alarm-Anschlussklemme
Hinweis: Der Debugging-Anschluss wird nur für die Fehlersuche verwendet.
Anschlüsse
AIN1: Alarmeingang 1
AIN2: Alarmeingang 2
AIN3: Alarmeingang 3
AIN4: Alarmeingang 4
AIN5: Alarmeingang 5
AIN6: Alarmeingang 6
AIN7: Alarmeingang 7
AIN8: Alarmeingang 8
Masse: Masse
485-: RS-485-Anschluss
485+: RS-485-Anschluss
Hinweis: Die Beschreibung der Verkabelung bezieht sich auf das Benutzerhandbuch.
Installaon
Zur Installaon der Innenstaon an der Wand werden die Wandmontageplae und die
Anschlussbox benögt.
Die Abmessungen der Anschlussbox müssen 75 mm (Breite) x 75 mm (Länge) x 50 mm
(Tiefe) betragen.
Die Abmessungen der Wandmontageplae sind dargestellt.
Bevor Sie beginnen:
1. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät in der Verpackung in gutem Zustand befindet
und alle Montageteile enthalten sind.
2. Die Stromversorgung der Innenstaon erfolgt über 12 VDC. Achten Sie darauf, dass
die Stromversorgung mit dem Stromversorgungswerten der Innenstaon
übereinsmmt.
3. Achten Sie darauf, dass die Geräte während der Montage ausgeschaltet sind.
4. Überprüfen Sie die Produktspezifikaon für die Installaonsumgebung.
5. Hier dient die Wandmontage mit Kabelanschlussdose als Beispiel.
Wandmontage mit Kabelanschlussbox
1. Stemmen Sie eine Aussparung in die Wand. Die Größe der Aussparung muss 76 mm
(Breite) x 76 mm (Länge) x 50 mm (Tiefe) betragen.
2. Stecken Sie den Kabelanschlussbox in die in die Wand gestemmte Aussparung.
3. Befesgen Sie die Wandmontageplae mit 2 Schrauben an der Kabelanschlussbox.
4. Hängen Sie die Innenstaon fest an die Wandmontageplae, indem Sie die
Plaenhaken in die Schlitze auf der Rückseite der Innenstaon einsetzen. Die
Verriegelungslausche wird dabei automasch gesichert.
Wandmontage ohne Kabelanschlussbox
1. Stecken Sie 2 Dübel in die Wand.
2. Befesgen Sie die Wandmontageplae mit 2 Schrauben an der Wand.
3. Hängen Sie die Innenstaon fest an die Wandmontageplae, indem Sie die
Plaenhaken in die Schlitze auf der Rückseite der Innenstaon einsetzen. Die
Verriegelungslausche wird dabei automasch gesichert.
Erste Schrie
Innenstaon akvieren
Sie müssen das Gerät vor der Verwendung zuerst akvieren. Legen Sie dazu ein
starkes Passwort fest.
1. Schalten Sie das Gerät ein. Die Akvierungsseite wird automasch aufgerufen.
2. Erstellen Sie ein Passwort und bestägen Sie es.
3. Tippen Sie auf OK, um die Innenstaon zu akvieren.
Hinweis: Wir empfehlen dringend, dass Sie ein starkes Passwort eigener Wahl erstellen
(mindestens 8 Zeichen, einschließlich mindestens drei der folgenden Kategorien:
Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen), um die Sicherheit Ihres
Produkts zu erhöhen. Wir empfehlen weiterhin, dass Sie Ihr Passwort regelmäßig
monatlich oder wöchentlich zurücksetzen, insbesondere im Hochsicherheitssystem, um
die Sicherheit Ihres Produkts zu erhöhen.
Schnelle Konfiguraon
1. Wählen Sie Sprache und ppen Sie auf Weiter.
2. Stellen Sie die Netzwerkparameter ein und ppen Sie auf Weiter.
- Bearbeiten Sie lokale IP, Subnetzmaske und Gateway-Parameter.
- Akvieren Sie DHCP. Das Gerät erhält automasch Netzwerkparameter.
3. Konfigurieren Sie die Innenstaon und ppen Sie auf Weiter.
a. Wählen Sie den Typ der Innenstaon.
b. Bearbeiten Sie die Etage und Zimmernummer.
4. Verknüpfen Sie zugehörige Geräte und ppen Sie auf Weiter. Wenn sich Gerät und
Innenstaon im selben LAN befinden, wird das Gerät in der Liste angezeigt. Tippen Sie
auf das Gerät oder geben Sie die Seriennummer zum Verknüpfen ein.
a. Tippen Sie zum Verknüpfen auf die Türstaon in der Liste.
b. Tippen Sie auf zum Aufrufen der Seite mit den Netzwerkeinstellungen auf das
Einstellungssymbol.
c. Bearbeiten Sie die Netzwerkparameter der Türstaon manuell oder akvieren Sie
DHCP zum automaschen Abrufen der Netzwerkparameter.
d. Oponal: Akvieren Sie „Sprache synchronisieren“, um die Sprache der Türstaon
mit der Innenstaon zu synchronisieren.
e. Tippen Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern.
5. Tippen Sie zum Speichern der Einstellungen auf „Ferg stellen“.
Weitere Informaonen finden Sie im Konfiguraonshandbuch für Innenstaon-Video-Gegensprechanlagen
(QR-Code scannen).
Weitere Informaonen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Innenstaon-Video-Gegensprechanlagen
(QR-Code scannen).
DEUTSCH
Verweise auf Schaubilder
Video-Gegensprechanlage mit Zweidraht-Innenstaon
DS-KH6320-WTPE2
1
3
4
2
1 2 3
4
5 6 7
1
2
Apariencia
Pantalla
Interfaz de dos cables
Micrófono
Altavoz Interfaz de la fuente de alimentación
Puerto de depuración Terminal de alarma
Nota: El puerto de depuración se uliza únicamente para la depuración.
Cableado
AIN1: Entrada de alama 1
AIN2: Entrada de alama 2
AIN3: Entrada de alama 3
AIN4: Entrada de alama 4
AIN5: Entrada de alama 5
AIN6: Entrada de alama 6
AIN7: Entrada de alama 7
AIN8: Entrada de alama 8
TIERRA: Conexión a erra
485-: Interfaz RS-485
485+: Interfaz RS-485
Nota: para ver una descripción del cableado, consulte el manual de usuario.
Instalación
La placa de montaje en pared y la caja de empalmes son necesarias para instalar la
estación interior en la pared.
Las dimensiones de la caja de empalmes deben ser de 75 mm (ancho) × 75 mm
(longitud) × 50 mm (profundidad).
Se muestran las dimensiones de la placa de montaje en pared.
Antes de empezar:
1. Asegúrese de que el disposivo del paquete esté en buenas condiciones y que todas
las piezas de montaje estén incluidas.
2 La estación interior admite alimentación de 12 VCC. Compruebe que su fuente de
alimentación coincida con la estación interior.
3. Asegúrese de que el equipo relacionado esté apagado durante la instalación.
4. Compruebe las especificaciones de producto para el entorno de instalación.
5. Aquí se toma el montaje en pared con caja de empalmes como ejemplo.
Montaje en pared con caja de empalmes
1. Cincele un orificio en la pared. El tamaño del orificio debe ser de 76 mm (ancho) ×
76 mm (longitud) × 50 mm (profundidad).
2. Inserte la caja de empalmes en el orificio cincelado en la pared.
3. Fije la placa de montaje en pared a la caja de empalmes con 2 tornillos.
4. Enganche bien la estación interior a la placa de montaje en pared insertando los
ganchos de la placa en las ranuras del panel trasero de la estación interior, momento
en el que el cerrojo se cerrará automácamente.
Montaje en pared sin caja de empalmes
1. Inserte 2 tacos de expansión en la pared.
2. Fije la placa de montaje a la pared con 2 tornillos.
3. Enganche bien la estación interior a la placa de montaje en pared insertando los
ganchos de la placa en las ranuras del panel trasero de la estación interior, momento
en el que el cerrojo se cerrará automácamente.
Primeros pasos
Acve la estación interior
Debe acvar primero el disposivo estableciendo una contraseña segura antes
de usar el disposivo.
1. Encienda el disposivo. Accederá automácamente a la página de acvación.
2. Cree una contraseña y conrmela.
3. Toque Aceptar para acvar la estación interior.
Nota: Le recomendamos que elija una contraseña segura (con un mínimo de 8
caracteres, incluyendo al menos tres de las siguientes categorías: mayúsculas,
minúsculas, números y caracteres especiales) para aumentar la seguridad de su
producto. Le recomendamos restablecer su contraseña regularmente, sobre todo en el
sistema de alta seguridad, restablecerla mensual o semanalmente puede proteger
mejor su producto.
Configuración rápida
1. Elija Idioma y toque Siguiente.
2. Ajuste los parámetros de red y toque Siguiente.
- Edite los parámetros de IP local, Máscara de subred y Puerta de enlace.
- Si habilita DHCP, el disposivo recibirá automácamente los parámetros de red.
3. Configure la estación interior y toque Siguiente.
a. Seleccione el Tipo de estación interior.
b. Edite el Piso y N.º de sala.
4. Vincule los disposivos relacionados y toque Siguiente. Si el disposivo y la estación
interior están en la misma LAN, el disposivo aparecerá en la lista. Toque el
disposivo o introduzca el n.º de serie para vincularlo.
a. Toque la estación de puerta en la lista para vincularla.
b. Toque el icono de ajustes para mostrar la página de Ajustes de red.
c. Edite manualmente los parámetros de red de la estación de puerta o habilite DHCP
para obtener automácamente los parámetros de red.
d. Opcional: Habilite Sincronizar idioma para sincronizar el idioma de la estación de
puerta con la estación interior.
e. Toque sobre OK para guardar los ajustes.
5. Toque Terminar para guardar los ajustes.
Consulte la Guía de configuración de la estación interior del vídeo intercomunicador (escanee el código
QR) para ver los detalles.
Consulte la Guía de funcionamiento de la estación interior del vídeo intercomunicador (escanee el código
QR) para ver los detalles.
ESPAÑOL
Referencias del diagrama
Estación interior del vídeo intercomunicador de dos cables
DS-KH6320-WTPE2
1
3
4
2
1 2 3
4
5 6 7
1
2
Apparence
Écran d’affichage
Interface à deux fils
Microphone
Haut-parleur Interface d’alimentaon électrique
Port de dépannage Terminal d’alarme
Remarque : le port de débogage sert uniquement au débogage.
Câblage
AIN1 : entrée d’alarme 1
AIN2 : entrée d’alarme 2
AIN3 : entrée d’alarme 3
AIN4 : entrée d’alarme 4
AIN5 : entrée d’alarme 5
AIN6 : entrée d’alarme 6
AIN7 : entrée d’alarme 7
AIN8 : entrée d’alarme 8
GND : mise à la terre
485- : interface RS-485
485+ : interface RS-485
Remarque : reportez-vous au manuel d’ulisaon pour une descripon du câblage.
Installaon
Le plateau de montage mural et le boîer de joncon sont nécessaires pour installer la
staon intérieure dans le mur.
Les dimensions du boîer de joncon doivent être de 75 mm (largeur) × 75 mm
(longueur) × 50 mm (profondeur).
Les dimensions du plateau de montage mural sont indiquées.
Avant de commencer :
1. Assurez-vous que l’appareil dans l’emballage est en bon état et que toutes les pièces
d’assemblage sont incluses.
2. L’alimentaon électrique supportée par la staon intérieure est 12 V CC. Assurez-vous
que votre alimentaon électrique correspond à votre staon intérieure.
3. Assurez-vous que l’équipement connexe est bien hors tension pendant l’installaon.
4. Vérifiez la spécificaon du produit pour l’environnement d’installaon.
5. Voici un exemple de montage mural avec boîer de joncon.
Montage mural avec boîer de joncon
1. Perforez un trou dans le mur. Les dimensions du trou doivent être de 76 mm (largeur)
× 76 mm (longueur) × 50 mm (profondeur).
2. Insérez le boîer de joncon dans le trou perforé dans le mur.
3. Fixez le plateau de montage mural au boîer de joncon avec 2 vis.
4. Accrochez la staon intérieure au plateau de montage mural en la serrant fermement
par inseron des crochets du plateau dans les fentes sur le panneau arrière de la
staon intérieure, avec le loquet de verrouillage verrouillé automaquement.
Montage mural sans boîer de joncon
1. Insérez 2 tubes à expansion dans le mur.
2. Fixez le plateau de montage mural au mur avec 2 vis.
3. Accrochez la staon intérieure au plateau de montage mural en la serrant fermement
par inseron des crochets du plateau dans les fentes sur le panneau arrière de la
staon intérieure, avec le loquet de verrouillage verrouillé automaquement.
Premiers pas
Acver la staon intérieure
Vous devez acver l’appareil en programmant tout d’abord un mot de passe puissant
avant de pouvoir l’uliser.
1. Meez l’appareil en marche. Il passera automaquement sur la page d’acvaon.
2. Créez un mot de passe et confirmez.
3. Appuyez sur OK pour acver la staon intérieure.
Remarque : nous vous recommandons vivement de créer à votre discréon un mot de
passe robuste (en ulisant au moins 8 caractères comprenant au moins trois caractères
parmi les catégories suivantes : leres majuscules, leres minuscules, chiffres et
caractères spéciaux) afin de renforcer la sécurité de votre produit. Il est également
recommandé de réinialiser votre mot de passe régulièrement, en parculier dans les
systèmes à haute sécurité. La réinialisaon mensuelle ou hebdomadaire du mot de
passe permet de mieux protéger votre produit.
Configuraon rapide
1. Choisissez la langue et appuyez sur Suivant.
2. Réglez les paramètres de réseau et appuyez sur Suivant.
- Éditez les paramètres IP locale, Masque de sous-réseau et Passerelle.
- En acvant DHCP, l’appareil obendra automaquement des paramètres de
réseau.
3. Configurez la staon intérieure et appuyez sur Suivant.
a. Séleconnez Type de staon intérieure.
b. Éditez Étage et N° de pièce.
4. Reliez les appareils concernés et appuyez sur Suivant. Si l’appareil et la staon
intérieure se trouvent sur le même LAN, l’appareil sera alors affiché dans la liste.
Appuyez sur l’appareil ou entrez le n° de série pour effectuer la liaison.
a. Appuyez sur la staon de porte dans la liste pour effectuer la liaison.
b. Appuyez sur l’icône des réglages pour faire apparaître la page Paramètres réseau.
c. Éditez manuellement les paramètres de réseau de la staon intérieure ou acvez
DHCP pour obtenir automaquement les paramètres de réseau.
d. Facultaf : Acvez Synchroniser la langue pour synchroniser la langue de la staon
de porte avec la staon intérieure.
e. Appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres.
5. Appuyez sur Finir pour sauvegarder les réglages.
Consultez le Guide de configuraon de la staon intérieure avec interphone vidéo (scannez le code QR)
pour des détails.
Consultez le Guide de fonconnement de la staon intérieure avec interphone vidéo (scannez le code QR)
pour des détails.
FRANÇAIS
Références du schéma
Staon intérieure à interphone vidéo à deux fils
DS-KH6320-WTPE2
1
3
4
2
1 2 3
4
5 6 7
1
2
Aspeo
Display
Interfaccia a due fili
Microfono
Altoparlante Interfaccia alimentatore
Porta di debugging Terminale di allarme
Nota: La porta di debugging è ulizzata unicamente per il debugging.
Cablaggio
AIN1: Ingresso allarme 1
AIN2: Ingresso allarme 2
AIN3: Ingresso allarme 3
AIN4: Ingresso allarme 4
AIN5: Ingresso allarme 5
AIN6: Ingresso allarme 6
AIN7: Ingresso allarme 7
AIN8: Ingresso allarme 8
Terra: Messa a terra
485-: Interfaccia RS-485
485+: Interfaccia RS-485
Nota: la descrizione del cablaggio fa riferimento al manuale d'uso.
Installazione
La piastra di montaggio a parete e la scatola di derivazione sono necessarie per
l'installazione della stazione interna a parete.
Le dimensioni della scatola di derivazione devono essere le seguen: 75 mm (larghezza)
× 75 mm (lunghezza) × 50 mm (profondità).
Le dimensioni della piastra di montaggio a parete devono corrispondere a quelle
indicate nella figura.
Prima di cominciare:
1. Assicurarsi che il disposivo e l’imballaggio siano in buone condizioni e che siano
presen tue le par necessarie per l'assemblaggio.
2. La stazione interna supporta un'alimentazione di 12 V CC. Assicurarsi che
l'alimentazione presente nell'ambiente di installazione corrisponda a quella indicata
sulla stazione interna.
3. Verificare che durante l'installazione tue le apparecchiature correlate siano spente.
4. Controllare che le specifiche del prodoo siano compabili con l’ambiente di
installazione.
5. In questo caso, prendiamo come esempio il montaggio a parete con scatola di
derivazione.
Montaggio a parete con scatola di derivazione
1. Realizzare un foro nella parete. Le dimensioni del foro devono essere le seguen: 76
mm (larghezza) × 76 mm (lunghezza) × 50 mm (profondità).
2. Inserire la scatola di derivazione nel foro realizzato sulla parete.
3. Fissare la piastra di montaggio a parete alla scatola di derivazione ulizzando 2 vi.
4. Fissare saldamente la stazione interna sulla piastra di montaggio a parete, inserendo i
ganci presen sulla piastra nelle fessure corrisponden sul pannello posteriore della
stazione interna; una volta in posizione, la chiusura di sicurezza si bloccherà
automacamente.
Montaggio a parete senza scatola di derivazione
1. Inserire 2 tasselli nella parete.
2. Fissare la piastra di montaggio sulla parete ulizzando 2 vi.
3. Fissare saldamente la stazione interna sulla piastra di montaggio a parete, inserendo i
ganci presen sulla piastra nelle fessure corrisponden sul pannello posteriore della
stazione interna; una volta in posizione, la chiusura di sicurezza si bloccherà
automacamente.
Operazioni preliminari
Stazione interna ava
Per potere ulizzare il disposivo, occorre per prima cosa avarlo impostando una
password sicura .
1. Accendere il disposivo. La pagina di avazione si aprirà automacamente.
2. Creare una password e confermarla.
3. Toccare OK per avare la stazione interna.
Nota: Si consiglia vivamente di creare una password complessa (ulizzando almeno
8 caraeri, con almeno tre delle seguen categorie: leere maiuscole, leere
minuscole, numeri e caraeri speciali) per rafforzare la protezione del prodoo. Si
consiglia di modificare con regolarità la password, soprauo nei sistemi ad alta
sicurezza: la modifica mensile o semanale è in grado di proteggere meglio il prodoo.
Configurazione rapida
1. Scegliere una lingua e toccare Avan.
2. Impostare i parametri di rete e toccare Avan.
- Modificare l'IP locale, la maschera di soorete e i parametri del gateway.
- Abilitando il DHCP, il disposivo imposterà automacamente i parametri di rete.
3. Configurare la stazione interna e toccare Avan.
a. Selezionare il po di stazione interna.
b. Modificare il numero del piano e della stanza.
4. Collegare i relavi disposivi e toccare Avan. Se il disposivo e la stazione interna
sono collega alla stessa rete LAN, il disposivo verrà visualizzato nell'elenco dei
disposivi. Toccare il disposivo corrispondente o immeere il numero di serie per
collegare il disposivo.
a. Toccare il videocitofono corrispondente nell'elenco per collegarlo.
b. Toccare l'icona delle impostazioni per visualizzare la pagina delle impostazioni di
rete.
c. Modificare manualmente i parametri di rete del videocitofono, oppure abilitare il
DHCP per impostare automacamente i parametri di rete.
d. Opzionale: Abilitare la funzione di sincronizzazione della lingua per sincronizzare la
lingua del videocitofono con quella della stazione interna.
e. Toccare OK per salvare le impostazioni.
5. Toccare Termina per salvare le impostazioni.
Per i deagli, consultare la guida di configurazione della stazione interna del videocitofono (oppure
eseguire la scansione del codice QR).
Inoltre, fare riferimento alla guida di funzionamento della stazione interna del videocitofono (oppure
eseguire la scansione del codice QR).
ITALIANO
Riferimento schemi
Stazione interna a due fili del videocitofono