96
INSTALACIÓN
Las operaciones detalladas en este manual pue-
den ser ejecutadas sólo por personal especiali-
zado y autorizado.
PREDISPOSICIÓN
PARA LA INSTALACIÓN
Consulte la ficha técnica de preinstalación que se adjunta al
producto (en lo que se refiere a las tareas preparatorias para la
instalación de la minipiscina) y lo que se indica a continuación:
Compruebe que se hayan predispuesto las siguientes cone-
xiones(
1a, 1b, 1c):
- conexiones a la red hidráulica y a los pocillos de desagüe;
- conexión hidráulica entre la minipiscina, el spa-pak y la cuba
de compensación;
- instalación de un suavizador de agua (antes de la minipiscina)
en caso de que el agua presente un grado de dureza elevado.
- conexión de los pulsadores neumáticos y del foco (consulte
también el cap. "Conexiones y seguridad eléctrica");
- conexiones eléctricas entre la cuba de compensación y la ca-
ja eléctrica del spa-pak (consulte también el cap. "Conexiones
y seguridad eléctrica");
- conexión de la caja eléctrica montada sobre el spa-pak con la insta-
lación eléctrica del inmueble; el interruptor general de seccionamiento
deberá estar ubicado en una zona segura y accesible para los usuarios
(consulte también el cap. "Conexiones y seguridad eléctrica");
En caso de instalación en exteriores, se aconseja efec-
tuar el drenaje de los canales de las tuberías hidráulicas, es de-
cir los cables eléctricos, y de los posibles pasillos para las ins-
pecciones, a fin de evitar posibles estancamientos de agua. En
zonas frías, para evitar posibles daños debidos al hielo, dispon-
ga válvulas para el drenaje total de las tuberías de conexión con
el spa-pak, que se deben colocar en el punto más bajo de es-
tas (
1a, 1b, 1c - det.31).
En caso de instalación en interiores, se debe tener pre-
sente que la evaporación del agua de la minipiscina (sobre to-
do con altas temperaturas) puede conllevar niveles de humedad
muy altos. La ventilación, natural o forzada, contribuye a man-
tener el confort personal y a reducir los daños al edificio. Jacuzzi
Europe declina cualquier responsabilidad ante eventuales daños
causados por la excesiva humedad. Consulte con un especialista
para instalar la minipiscina en interiores.
NOTA: los tubos y las válvulas de bola de pvc (de diámetro
adecuado a las tuberías) para el empalme de la bañera con el
spa-pak y con la cuba de compensación no son suministrados
por Jacuzzi Europe S.p.A., puesto que las cantidades depen-
den del tipo de instalación.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Lea atentamente y en su totalidad las instruc-
ciones antes de proceder a la instalación.
ADVERTENCIAS GENERALES
Las minipiscinas están embaladas cuidadosamente en u-
na jaula de madera especial, que garantiza su protección du-
rante el transporte. Jacuzzi declina toda responsabilidad de-
rivada de daños sufridos durante el transporte o el almace-
namiento intermedio.
Nada más recibir la minipiscina, es necesario comprobar
la integridad total del embalaje y dirigir enseguida las recla-
maciones eventuales al transportista.
Libere la minipiscina del embalaje: para todas las operaciones
posteriores de transporte y colocación, sosténgala exclusivamen-
te por el borde perimétrico, NUNCA por las tuberías hidráulicas.
Dado que la minipiscina es muy pesada, se aconseja efectuar to-
dos los desplazamientos con medios adecuados y con las precau-
ciones debidas, utilizando siempre guantes de protección.
Inspeccione con atención la minipiscina antes de proceder a su
instalación y compruebe la correcta posición de los manguitos, de las
tuberías y de las abrazaderas (compruebe que no estén aflojadas).
El instalador deberá elegir tuberías de diámetro adecuado pa-
ra las conexiones y limitar al máximo las curvas (usando en su
caso tuberías flexibles de PVC), para minimizar las pérdidas de
carga. Conviene además montar un número suficiente de válvulas
de bola de PVC (
1a, 1b, 1c) para facilitar posibles inter-
venciones de mantenimiento, sin necesidad de vaciar la mini-
piscina (vea el desmontaje de filtro, bombas, sustitución de las
tuberías de conexión del sistema, etc.).
COLOCACIÓN DE LA MINIPISCINA
Apoye la bañera sobre una superficie adecuada para sostener
la carga:
(
2a, 2b, 2c) El armazón de la minipiscina está dotado de pa-
tas metálicas regulables, oportunamente colocadas y que pueden uti-
lizarse para regular tanto la altura como el nivel del plano de la bañera.
NOTA: todas las patas deben apoyarse sobre el pavimento y
fijarse a él.
(
3a, 3b, 3c - det. A/B) Además, la minipiscina dispone de
soportes aplicables a los bordes del canal de rebose y adecuados
para soportar la mayor carga que se ejerce sobre el borde de la ba-
ñera durante la entrada y la salida de las personas; el montaje de
estos soportes deberá realizarse en la fase de instalación.
Dado el elevado contenido de agua, es indis-
pensable instalar los soportes arriba menciona-
dos, ya que sin ellos la bañera podría sufrir da-
ños irreparables.