EasyManuals Logo
Home>Kohler>Engine>KD225

Kohler KD225 User Manual

Kohler KD225
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #106 background imageLoading...
Page #106 background image
106
- The Engine Does Not Start
- Il Motore Non si Avvia
- Le Moteur ne Démarre Pas
- Der Motor Läuft Nicht An
- El Motor No Arranca
- O Motor Não Parte
- Incorrect Injection Timing - Anticipo Iniezione Incorretto - Avance à L’Injection Incorrecte - Einspritzpunkt nicht Korrekt - Avance
Inyección Incorrecto - Adiantamento Injeção Errado
- Rings Worn or Sticking - Segmenti Usurati o Incollati - Segments Usagés ou Collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
Desgastados o Inadaptados - Segmentos Desgastados e Colados
- Valves Sticking - Valvole Bloccate - Soupapes Bloquées - Ventile Blockiert - Válvulas Pisadas - Valvulas Bloqueadas
- Loose Cylinder Locknuts - Dadi Fissaggio Testa Allentati - Encrous Fixation Culasse Desserés - Befestigungsmuttern der Zyl Köpfe
Locker - Tuercas Fijación Culata Flojas - Dados Fixação Testa Afrouxados
- Obstructed Fuel Line - Tubazioni Ostruite - Tuyauteries Obstruées - Verstopfte Leitungen - Conductos obstruidos - Tubagens
Obstruidas
- Fuel Filter Clogged - Filtro Combustibile Intasato - Filtre à Combustible Encrassé - Kraftstoflter Verstopft - Filtro Combustible
Obstruido - Filtro Combustivel Tapado
- Air Leaks in Fuel System - Aria nel Circuito Combustibile - Air dans le circuit à Combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en el
Circuido de Combustible - Ar no Circuito Combustivel
- Clogged Tank Vent Hole - Foro Disaereazione Serbatoio Otturato - Trou de Purge du Réservoir Obturée - Entlüftungsöffnung im Tank
Verschlosen - Agujero Respiración Depósito Obstruido - Buraco disarejação Depósito Tapado
- Injector Sticking - Iniettore Bloccato - Injecteur Bloqué - Einspritzdüseblockiert - Inyector Gripado - Injetor Bloqueado
- Injection Pump Valve Sticking - Valvola Pompa Iniezione Bloccata - Clapet de Pompe de inj. Bloqué - Ventil der Einspritzpumpe
Blockiert - Válvula Bomba Inyección Bloqueada - Válvula Bomba Injeção Bloqueada
- Faulty Fuel Feeding Pump - Pompa Alimentazione Difettosa - Pompe D’Alimentation Défecteuse - Kraftstofförderpumpe defekt -
Bomba Alimentación Defectuosa - Bomba Alimentação Defeitosa
- Discharged Battery - Batteria Scarica - Batterie à Plat - Batterie Entladen - Baterie Descargada - Bateria Descargada
- Cable Connections Uncertain or Incorrect - Collegamento Cavi Incerto o Errato - Raccords Câblages Défecteux ou Erronés -
Kabelverbindung Falsch Oder Wackling - Conexiones Cables Equivocada o mala conexión - Ligação tubos incerto ou errado
- Faulty Starting Switch - Interruttore Avviamento Difettoso - Interrupteur Démarrage Dédefecteux - Anlaßschalter Defekt - Interruptor
Arranque Defectuoso - Interuptor Aviamento Defeitoso
- Faulty Starting Motor - Motorino Avviamento Difettoso - Démarreur Défecteux - Anlaßmotor Defekt - Motor de Arranque Defectuoso
- Motor Aviamento Defeitoso
PROBLEMS -
INCONVENIENTIINCONVENIENTS -
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL

Table of Contents

Other manuals for Kohler KD225

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kohler KD225 and is the answer not in the manual?

Kohler KD225 Specifications

General IconGeneral
BrandKohler
ModelKD225
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals