12
MAINTENANCE (Cont...)(suite)
5
. Clean the Mosquito Traps outside surface with a mild detergent and a damp cloth. Do Not Spray with or
immerse any part in water.
Nettoyer la surface extérieure du piège à moustiques à l’aide d’un détergent doux et d’un chiffon humide.
Ne pas l’arroser ni l’immerger dans l’eau.
6. Replacement parts (Regulator with hose, Catch Cup) are available from Koolatron, Inc.
D
es pièces de rechange (régulateur avec tuyau, godet de capture) peuvent être obtenues auprès de
Koolatron, Inc.
7. Store the Mosquito Trap in a cool dry place when not in use and AWAY FROM ANY CHEMICALS.
S’il n’est pas utilisé, entreposer le piège à moustiques dans un endroit frais et sec, LOIN DE TOUT PRODUIT
CHIMIQUE.
MK12
13
Step 2 / Étape 2 :
SHUTTING OFF THE MOSQUITO TRAP
ARRÊT DU PIÈGE À MOUSTIQUES
Step 1 / Étape 1 :
Close the gas valve on the propane tank by
turning it clockwise.
Fermer la bouteille de gaz propane en
tournant son robinet dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Look through the window on the side of the burner
unit and verify that the flame has gone out. It may
take up to 30 seconds to burn the gas in the line
and for the flame to go out.
Regarder par la lucarne située sur le côté du
brûleur et vérifier que la flamme s’est éteinte. Il
faut parfois attendre jusqu’à 30 secondes pour
que tout le gaz présent dans la conduite finisse
de brûler et que la flamme s’éteigne.
Window
Fenêtre