ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo. WARNING: read the instructions carefully before use. ATTENTION: lire attentivement les istructions avant
l’usage. ACHTUNG: die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen. ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado. ATENÇÃO:
ler atentamente as instruções antes da utilização. HUOMIO: lue ohjeet ennen käyttöä. LET OP: vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen. ADVARSEL:
les bruksanvisningen før bruk. VIKTIGT! läs
anvisningarna före användning.
PAS PÅ! læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug. ΠΡΟΣΟΧΗ: διαβαστε τις
οδηγιες πριν τη χρηση. PAŽNJA: prije upotrebe pročitajte upute. POZOR: pred uporabo preberite navodila. POZOR: před použitím si přečtěte návod k obsluze.
DİKKAT: MAKİNAYI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM TALİMATLARINI OKUYUNUZ. UWAGA: przed użyciem przeczytać instrukcje. ВНИМАНИЕ: перед использованием
прочитайте инструкцию по эксплуатации.
UZMANĪBU! Pirms putekļsūcēja lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju u DĖMESIO: prieš naudojimą perskaitykite
instrukcijas. ВНИМАНИЕ: прочетете указанията преди употреба.
:.
Technical data plate
GT - GB - GN
Pag. 8 ASPIRAPOLVERE - ASPIRALIQUIDI
Page 11 WET & DRY VACUUM CLEANER
Page 14 ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE
Seite 17 NAß-UND TROCKENSAUGER
Pág. 20 ASPIRADORA - ASPIRALÍQUIDO
Pag. 23 ASPIRADOR DE PÓ E LÍQUIDO
sivu 26 MÄRKÄ/KUIVAIMURI
Blz. 29 DROOGZUIGER - NATZUIGER
side 32 STØVSUGING-VANNSUGING
sid. 35 VÅT- OCH TORRDAMMSUGARE
sd. 38 VAKUUMRENSER TIL VÅD- OG TØRRENS
σελ. 41 ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΚΟΝΗΣ - ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΥΓΡΝ
Str. 44 USISIVAČ PRAŠINE - USISIVAČ TEKUĆINE
Str. 49 SESALNIK ZA PRAH - SESALNIK ZA TEKOČINO
Str. 54 VYSAVAČ PRACHU, VYSAVAČ KAPALIN
Sf. 57 TOZ EMİCİ ELEKTRİK SÜPÜRGESİ - SIVI EMİCİ ELEKTRİK SÜPÜRGESİ
str. 60 ODKURZACZ DO PYŁÓW I CIECZY
. 63
Ipp. 96 PUTEK SŪCĒJS ŠIDRUMU, PELNU UN SAUSU NETĪRUMU SAVĀKŠANAI
pus. 69 DULKIŲ SIURBLYS ŠKYSČIAMS IR SAUSIEMS NEŠVARUMAMS SURINKTI
. 72
obr. 75 VYSÁVAČ PRACHU - VYSÁVAČ TEKUTÍN
81