EasyManuals Logo
Home>MikroTik>PCI Card>R11e-LTE6

MikroTik R11e-LTE6 User Manual

MikroTik R11e-LTE6
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Denne serie hurtigguide dækker modeller: R11e-LTE6, R11e-4G, R11e-LTE, R11e-LTE-US.
.Dette er netværksenhed Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på for den fulde ajourførte brugermanual.https://mt.lv/um-da Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter påhttps://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
Hvis du har brug for hjælp til konfiguration, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Første brug:
Brug en jordforbindelsesstropp til håndled, når du pakker ud og arbejder med elektriske komponenter for at undgå skader på elektrisk udladning (ESD);
Efter udpakning skal du placere kortet på den antistatiske matte;
Når du installerer, skal du sørge for, at der ikke er genstande, der kan beskadige eller berøre printpladen.
Kortet kan installeres i den ønskede enhed ved hjælp af de fabriksskruer, der er leveret af skruerne, på en printplade;
Find miniPCI-e-slot på din enhed;
Skru to fastgjorte skruer løs;
Valgfrit kan du bruge den termiske pude ved at placere den under kortet, den termiske pude er ikke inkluderet i pakken;
Installer modulet på miniPCIe-åbningen, og fastgør det med tidligere fjernede skruer. Tilspændingsmoment 0,3 Nm;
Sæt antennekabler til stikkene på modulet.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til
forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Produktet leveres uden kabinet og er beregnet til at blive installeret i MikroTik-værtsenheden af uddannet og kvalificeret personale. For
monteringsinstruktioner se MikroTik Host Product's Quick Guide. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af udstyret er i den valgte
overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Læs monteringsvejledningen omhyggeligt, inden installationen påbegyndes. Undladelse af at bruge den rigtige hardware og konfiguration eller at følge de
korrekte procedurer kan resultere i en farlig situation for mennesker og beskadigelse af systemet.
Hold dette væk fra vand, ild, fugtighed eller varme omgivelser.miniPCI-e-kort
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
Dette MikroTik-udstyr overholder FCC, IC og EU's strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø.Eksponering for radiofrekvensstråling:
Denne MikroTik-enhed skal installeres og betjenes ikke nærmere centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.20
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Diese Kurzanleitung für die Serie umfasst folgende Modelle: R11e-LTE6, R11e-4G, R11e-LTE, R11e-LTE-US.
Dette er et mini PCIe-kort. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zuhttps://mt.lv/um-de,
erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
Wenn Sie Hilfe bei der Konfiguration benötigen, wenden Sie sich an einen Berater unter https://mikrotik.com/consultants
Erste Benutzung:
Verwenden Sie beim Auspacken und Arbeiten mit elektrischen Bauteilen ein Erdungsband am Handgelenk, um Schäden durch elektrische Entladung (ESD)
zu vermeiden.
Legen Sie die Karte nach dem Auspacken bitte auf die Antistatikmatte.
Stellen Sie bei der Installation sicher, dass keine Gegenstände vorhanden sind, die die Leiterplatte beschädigen oder berühren können.
Die Karte kann mithilfe der werkseitig bereitgestellten Schraubenlöcher in einer Leiterplattenplatte in Ihrem gewünschten Gerät installiert werden.
Suchen Sie den miniPCI-e-Steckplatz auf Ihrem Gerät.
Lösen Sie zwei befestigte Schrauben.
Optional können Sie das Wärmeleitpad verwenden, indem Sie es unter die Karte legen. Das Wärmeleitpad ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Installieren Sie das Modul im miniPCIe-Steckplatz und sichern Sie es mit zuvor entfernten Schrauben. Anzugsmoment 0,3 Nm;
Schließen Sie Antennenkabel an die Anschlüsse des Moduls an.
Sicherheitsinformation:
Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den
Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten
vertraut sein.
Das Produkt wird ohne Gehäuse geliefert und soll von geschultem und qualifiziertem Personal in das MikroTik-Hostgerät eingebaut werden. Anweisungen zur
Montage finden Sie in Kurzanleitung MikroTik Host-Produkts. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die Installation des Geräts der des ausgewählten
den örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Bitte lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Sie nicht die richtige Hardware und Konfiguration
verwenden oder die richtigen Verfahren nicht befolgen, kann dies zu einer gefährlichen Situation für Personen und zu Schäden am System führen.
Halten Sie diese von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.miniPCI-e-Karte
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder Schäden auftreten. Bitte verwenden Sie dieses Produkt
mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes Risiko!
Das ausgewählte MikroTik-Hostgerät r diese Mini-PCIe-Karte muss auf RouterOS v6.49.1 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die
Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu gewährleisten!
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften einzuhalten, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen
Frequenzkanäle, der Ausgangsleistung, der Verkabelungsanforderungen und der Anforderungen r die dynamische Frequenzauswahl (DFS). Alle
MikroTik-Geräte müssen gemäß den Anweisungen installiert werden.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik R11e-LTE6 and is the answer not in the manual?

MikroTik R11e-LTE6 Specifications

General IconGeneral
InterfaceWWAN
Connectivity technologyWired
Operating temperature (T-T)-30 - 70 °C
Power consumption (typical)5 W
InternalYes
Component forPC
Product colorGreen, Stainless steel
Antenna connector typeU.FL
4G standardLTE-TDD & LTE-FDD
3G bands supported850, 900, 1900, 2100 MHz
4G bands supported700, 800, 850, 900, 1800, 1900, 2100, 2600 MHz
Networking standards-
Mobile network generation3G, 4G
Maximum data transfer rate300 Mbit/s
Supported network protocolsIPv4, IPv6
Compatible operating systemsRouterOS
Harmonized System (HS) code85176990
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth5 mm
Width30 mm
Height51 mm

Related product manuals