EasyManuals Logo
Home>Mitsubishi Electric>Air Conditioner>CITY MULTI CMB-WM108V-AA

Mitsubishi Electric CITY MULTI CMB-WM108V-AA User Manual

Mitsubishi Electric CITY MULTI CMB-WM108V-AA
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #137 background imageLoading...
Page #137 background image
8
pl
Należy zwrócić uwagę, czy podstawa wskutek długiej eksploatacji nie
uległa uszkodzeniu.
- Jeśli uszkodzenie nie zostanie wyeliminowane, urządzenie może upaść,
powodując obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.
Zamontować przewody odprowadzające wodę zgodnie z niniejszy
Podręcznikiem instalacji. Aby uniknąć kondensacji, owinąć przewody
izolacją termiczną.
- W wyniku nieprawidłowego wykonania odprowadzenia wody mogą powstać
wycieki powodujące uszkodzenia mebli i innych elementów mienia.
Podczas transportu urządzenia należy zachować szczególną ostrożność.
- Urządzenia nie powinna przenosić jedna osoba. Ciężar urządzenia to ponad
20 kg.
- Niektóre urządzenia pakowane przy użyciu taśm z polipropylenu. Taśm tych
nie należy wykorzystywać podczas transportu. Jest to niebezpieczne.
Bezpieczne usuwanie materiałów opakowaniowych.
- Materiały opakowaniowe, takie jak gwoździe i inne metalowe lub drewniane
części, mogą być przyczyną ukłucia lub innych obrażeń.
- Rozerwać i wyrzucić opakowanie z tworzywa sztucznego, tak aby dzieci się
nimi nie bawiły. Jeśli dzieci będą bawić się opakowaniem z tworzywa
sztucznego, które nie zostało rozerwane, narażone są na uduszenie.
1.5. Przed rozpoczęciem biegu próbnego
Przestroga:
Przed uruchomieniem włączyć zasilanie na co najmniej 12 godzin.
- Rozpoczęcie pracy tuż po włączeniu zasilania może być przyczyną
nieodwracalnych uszkodzeń części wewnętrznych. W okresie pracy
urządzenia przełącznik zasilania powinien być stale włączony.
Nie należy dotykać przełączników mokrymi palcami.
- Dotknięcie przełącznika mokrymi palcami może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
Nie dotykać przewodów urządzenia chłodniczego w czasie i tuż po
zakończeniu pracy.
- W czasie i tuż po zakończeniu pracy przewody z czynnikiem chłodniczym
mogą być gorące lub zimne, w zależności od stanu czynnika w instalacji
urządzenia chłodniczego, sprężarki innych elementów obiegu. Dotknięcie
przewodów z czynnikiem chłodniczym może doprowadzić do poparzenia lub
odmrożenia.
Nie uruchamiać klimatyzatora bez paneli i osłon.
- Części pod wysokim napięciem, obracające się lub gorące mogą b
przyczyną obrażeń ciała.
Nie odłączać zasilania od razu po zakończeniu pracy.
- Przed wyłączeniem zasilania zawsze należy odczekać co najmniej 5 minut. W
przeciwnym razie może dojść do wycieku odprowadzanej wody lub
mechanicznego uszkodzenia delikatnych części.
Przed przystąpieniem do serwisowania sprawdzić, czy nie wycieka czynnik
chłodniczy.
- Wyciek czynnika chłodniczego może doprowadzić do pożaru.
2. Wybór miejsca instalacji
2.1. Informacje o produkcie
Jednostka korzysta z czynnika chłodniczego typu R410A lub R32.
Wszystkie modele WP i wszystkie modele W jednostek wewnętrznych można
podłączać do regulatora HBC.
Rury w systemach korzystających z czynnika chłodniczego R410A lub R32
mogą różnić się od rur w systemach korzystających z konwencjonalnych
czynnikach chłodniczych, ponieważ przewidywane ciśnienie w systemach
korzystających z R410A lub R32 jest wyższe. Szczegółowe informacje można
znaleźć w Podręczniku danych.
Niektóre z narzędzi i elementów sprzętu używanych podczas instalacji w
systemach z innymi rodzajami czynników chłodniczych nie mogą być używane w
przypadku systemów korzystających z czynnika chłodniczego R410A lub R32.
Szczegółowe informacje można znaleźć w Podręczniku danych.
Nie należy korzystać z istniejących rur, ponieważ zawierają chlor, będący
składnikiem konwencjonalnych olejów chłodniczych i chłodziw. Chlor powoduje
obniżenie jakości oleju chłodniczego w nowym urządzeniu. Nie należy korzystać
z istniejących rur, ponieważ może dojść do ich pęknięcia, ze względu na wyższe
przewidywane ciśnienie w przypadku systemów korzystających z czynnika
chłodniczego R410A lub R32.
2.2. Miejsce instalacji
Urządzenie należy instalować w miejscu osłoniętym przed deszczem. Kontroler
HBC jest przeznaczony do instalacji wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie należy instalować w wystarczającej odległości od ścian i innych
obiektów, umożliwiającej wykonywanie czynności serwisowych.
Urządzenia nie należy instalować w miejscu, w którym mogłoby dojść do
przekroczenia ograniczeń długości rur.
Przed przystąpieniem do serwisowania sprawdzić, czy nie wycieka czynnik
chłodniczy.
- Wyciek czynnika chłodniczego może doprowadzić do pożaru.
Urządzenie należy instalować w miejscu, w którym nie będzie narażone na
działanie ciepła z innych źródeł, otwartego płomienia albo innych źródeł zapłonu.
Nie wolno umieszczać klimatyzatora w miejscu oleistym i zaparowanym, bądź w
pobliżu urządzeń generujących wysokie częstotliwości. W przeciwnym razie
istnieje zagrożenie pożaru, nieprawidłowego działania klimatyzatora lub
kondensacji.
Zależnie od warunków pracy, urządzenie HBC może – także podczas normalnej
pracy – generować hałas spowodowany włączaniem zaworów, przepływem
czynnika chłodniczego i zmianami ciśnienia. Dlatego należy zainstalować je w
takich miejscach, jak sufity korytarzy, łazienek i warsztatów.
W przypadku miejsc o małym natężeniu dźwięków tła np. w pokojach hotelowych
jednostkę wewnętrzną i kontroler HBC należy instalować w odległości co
najmniej 5 m od siebie.
Należy pozostawić ilość miejsca umożliwiającą łatwe podłączenie rur wodnych,
rur z chłodziwem i okablowania elektrycznego.
Należy unikać miejsc narażonych na wytwarzanie, dopływ, gromadzenie się oraz
wyciek gazów łatwopalnych i par kwasu siarkowego.
Należy się upewnić, że rury odpływowe są zainstalowane ze stopniem
nachylenia równym co najmniej 1/100.
Urządzenie należy zainstalować poprawnie na stabilnym podłożu, zdolnym
utrzymać jego wagę.
1. Zawieszanie pod sufitem [Fig. 2.2.1] (P.2)
W suficie należy wywiercić 2 otwory rewizyjne o średnicy 450 mm, jak to
pokazano na [Fig. 2.3.1] (P.2).
Urządzenie należy instalować w dogodnym miejscu (np. na suficie korytarza lub
w łazience), z dala od uczęszczanych miejsc. Urządzenia nie należy instalować
w centrum pomieszczenia.
Zawiesia powinny mieć odpowiednią wytrzymałość na wyrwanie.
Ostrzeżenie:
Urządzenie należy instalować w miejscu będącym w stanie utrzymać całą jego
wagę.
Jeśli strop nie jest wystarczająco silny, urządzenie może się oberwać i zranić
przebywające w pobliżu osoby.
Przestroga:
Jednostkę należy zainstalować w pozycji poziomej.
HBC zamontować równo (przechylenie nieprzekraczające 1°), aby
zapewnić prawidłowe działanie tacy ociekowej.
Zainstalować HBC w miejscu, gdzie temperatura nigdy nie spada poniżej
0°C.
2.3. Wybór miejsca instalacji i serwisowania
1. Zawieszanie pod sufitem
(Rysunek pokazuje najmniejszą przestrzeń serwisową.)
[Fig. 2.3.1] (P.2)
2.4. Sprawdzanie miejsca instalacji
Należy upewnić się, że różnica wzniesień między jednostką wewnętrzną a
zewnętrzną oraz długość instalacji rurowej czynnika chłodniczego nie przekraczają
poniższych ograniczeń.
1. CMB-WM108V-AA + CMB-WM108V-AB
(CMB-WM1016V-AA)
(CMB-WM1016V-AB)
[Fig. 2.4.1] (P.2)
<A> Widok z góry <B> Widok z przodu
A Otwór rewizyjny B Z boku instalacji rurowej jednostki zewnętrznej
C Skrzynka sterownicza D Z boku instalacji rurowej jednostki wewnętrznej
E Wlot wody F Przestrzeń serwisowa
G Strona jednostki wewnętrznej
*1 Wymiary umożliwiające obsługę połączenia rurowego na miejscu
Nazwa modelu A B
CMB-WM108V-AA 1520 160
CMB-WM1016V-AA 1800 300
CMB-WM108V-AB 1520 160
CMB-WM1016V-AB 1520 160
A Jednostka zewnętrzna B Główny kontroler HBC
C Podrzędny kontroler HBC D Jednostka wewnętrzna
E Wysokość H poniżej 50 m (w przypadku, gdy jednostka zewnętrzna znajduje się
wyżej niż kontroler HBC)
F Wysokość H1 poniżej 40 m (w przypadku, gdy jednostka zewnętrzna znajduje się
niżej niż kontroler HBC)
G Rura rozdzielająca (dostarczana przez użytkownika)
H Mniej niż 110 m I Mniej niż 60 m
J Do trzech jednostek na 1 otwór rozgałęzienia
Wydajność całkowita: mniej niż 80 (ale w jednym trybie; chłodzenia/ogrzewania)
K Mniej niż 15 m L Mniej niż 15 m
13_WT08892X03_pl.book 8 ペー 2019年4月23日 火曜日 午前11時42分

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi Electric CITY MULTI CMB-WM108V-AA and is the answer not in the manual?

Mitsubishi Electric CITY MULTI CMB-WM108V-AA Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi Electric
ModelCITY MULTI CMB-WM108V-AA
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals