74
RU
5. Установка прибора
5.1. Подвешивание корпуса прибора
Принесите прибор, предназначенный для установки в помещении, к
месту установки в упакованном виде.
Чтобы подвесить прибор, предназначенный для установки в
помещении, используйте подъемное оборудование, с помощью
которого следует поднять прибор и пропустить его через навесные
болты.
[Fig. 5.1.1] (P.3)
[Fig. 5.1.2] (P.3)
5.2. Проверка положения прибора и укре-
пление навесных болтов
Убедитесь, чтобы гайки навесных болтов были плотно завинчены
при закреплении навесных болтов.
Чтобы обеспечить дренаж, убедитесь в том, что прибор установлен
ровно, используйте для этого уровень.
Смонтируйте установку в горизонтальном положении. Если сто-
рона с дренажным отверстием монтируется выше, то это может
привести к утечке воды.
6. Техничиеские условия трубы хладагента и дренажной трубы
Обеспечьте достаточную защиту от конденсации и изоляцию трубы хладагента
и дренажной трубы, чтобы предотвратить образование влаги.
Если используются имеющиеся в массовой продаже трубы хладагента, обяза-
тельно оберните изоляционный материал (имеющийся в широкой продаже,
обладающий устойчивостью к температуре свыше 100 °С и толщиной, указан-
ной в таблице ниже) вокруг труб с жидкостью и с га
зом.
Произведите изоляцию всех внутренних труб, используя полиэтиленовую изо-
ляцию, придающую форму, минимальной плотностью 0,03 и толщиной, согла-
сно данным, указанным в таблице ниже.
1
Толщину изоляционного материала выбирайте в соответствии с размером труб.
2 Если прибор используется на самом верхнем этаже здания, в условиях
высокой температуры и влажности, необходимо использовать трубы
большего размера и изоляционный материал большей толщины по
сравнению с теми параметрами, которые указаны в таблице выше.
3 Если имеются технические условия заказчика, следуйте им.
6.1. Техничиеские условия трубы хладагента и дренажной трубы
6.2. Труба хладагента, дренажная труба и заливочный канал
[Fig. 6.2.1] (P.3)
7. Соединение труб хладагента и дренажных труб
7.1. Прокладка труб хладагента
Это соединение труб должно быть выполнено в соответствии с руководствами
по установке внешнего прибора и регулятора ВС (серия приборов R2, обеспе-
чивающих охлаждение и обогрев).
• Серия приборов R2 сконструирована так, чтобы работать в системе, в кото-
рой труба хладагента от внешнего прибора принимается регулятором ВС и
разветвляется по регулятору ВС для соединения между внутренними пр
и-
борами.
• Ограничения параметров длины трубы и допустимые перепады возвышения
указаны в руководстве к прибору, предназначенному для установки снаружи.
• Методом трубного соединения является метод пайки.
• Установите трубы хладагента для внутреннего прибора в
соответствии со следующими инструкциями.
1. Обрежьте конец трубы внутреннего прибора, удалите газ, затем удалите
припаянный колпачок.
[Fig. 7.1.1] (P.4)
2. Вытяните термоизоляцию труб хладагента на площадке, пропаяйте трубу
на приборе и установите изоляцию в исходное положение.
Оберните трубы изолирующей лентой.
Примечание:
• Перед пайкой труб хладагента накройте влажной тканью тр
убки
установки в целях предотвращения их от сгорания и усадки под
воздействием тепла.
[Fig. 7.1.2] (P.4)
• Будьте очень внимательны, оборачивая медные трубы, так как
оборачивание труб может привести к образованию конденсации
вместо предотвращения от нее.
[Fig. 7.1.3] (P.4)
Меры предосторожности при прокладке труб
хладагента
Используйте только неокисляющийся припой для пайки с тем, чтобы
предотвратить попадание в трубу посторонних веществ или влаги.
Необходимо нанести на поверхность седла колокообразного
соединения охлаждающее машинное масло и затянуть соединение
двусторонним гаечным ключем.
Установите металлическую скобу для поддержки трубы хладагента
таким образом, чтобы на конечную трубу прибора, устанавливаемого
внутри, не было нагрузки. Ме
таллическая скоба должна быть
установлена на расстоянии 50 см от колокообразного соединения
прибора, устанавливаемого внутри.
Не используйте хладагент другого типа, кроме указанного в руко-
водствах из комплекта поставки блока и на паспортной табличке.
- Это может повлечь за собой прорыв трубопроводов или блока либо стать
причиной взрыва или возгорания в процессе эксплуатации, ремонта или
утилизации блока.
- Также это может нарушать действующее законодательство.
- MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION не несет ответственности за
неисправности или несчастные случаи, причиной которых стало
использование хладагента неподходящего типа.
A Корпус прибора
B Подъемное оборудование
C Гайки (приобретается на месте)
D Шайба (без прокладки)
E Шайба (с прокладкой)
F Навесной болт М10 (приобретается на месте)
Размер трубы Толщина изоляционного материала
6,4 мм – 25,4 мм Свыше 10 мм
28,6 мм – 38,1 мм Свыше 15 мм
PEFY-P·VMHS-E-F
125 200 250
Труба хладагента
(Паяный шов)
Труба жидкости ø 9,52 ø 9,52 ø 9,52
Труба газа ø 15,88 ø 19,05 ø 22,2
Дренажная труба Внешний диаметр ø 32
A Воздухозаборник
B Трубы хладагента (жидкость)
C Трубы хладагента (газ)
D Коробка управления
E Дренажный выход
F Выход воздуха
A Обрезать здесь
B Удалить припаянный колпачок
A Охладить влажной тканью
A Термоизоляция B Потянуть
C Обернуть влажной тряпкой D Установить в исходное положение
E Убедитесь в отсутствии здесь зазора
F Оберните изолирующей лентой
WT08819X02.book 74 ページ 2018年5月9日 水曜日 午後5時14分