EasyManuals Logo
Home>Mitsubishi Heavy Industries>Air Conditioner>FDT

Mitsubishi Heavy Industries FDT User Manual

Mitsubishi Heavy Industries FDT
74 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
1
Si lappareil a été immergé dans l’eau à cause dune
catastrophe naturelle comme une inondation ou un ouragan,
consultez votre distributeur avant de l’utiliser à nouveau.
Car si vous l’utilisez tel quel, cela pourrait entraîner une panne, un choc
électrique ou un incendie.
Si un symptôme anormal (odeur de brûlé, etc.) apparaît,
coupez l’alimentation électrique et arrêtez d’utiliser l’appareil.
Puis, consultez votre distributeur.
Car si vous l’utilisez tel quel, cela pourrait entraîner une panne, un choc
électrique ou un incendie.
L’une des causes d’un mauvais refroidissement ou d’un
chauffage insuffisant pourrait être une fuite de réfrigérant.
Veuillez consulter votre distributeur.
Si la réparation nécessite d’ajouter du réfrigérant, consultez l’équipe du
service technique pour en savoir plus. Le réfrigérant du climatiseur n’est
pas toxique. Normalement, le réfrigérant ne fuit pas. Mais si le réfrigérant
fuit et entre en contact avec un chauffage à air chaud, un radiateur ou une
cuisinière, il pourrait produire des substances toxiques.
N’insérez pas vos doigts ou des objets dans l’appareil, même
s’il n’est pas en fonctionnement.
Le ventilateur peut se mettre en marche de manière inattendue et
entraîner des blessures.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce climatiseur monobloc, fabriqué par Mitsubi-
shi Heavy Industries. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
et veuillez utiliser cet appareil de manière appropriée, conformément aux instructions
du manuel. Après avoir lu le manuel, conservez-le avec le certifi cat de garantie dans
un endroit sûr. Il vous sera utile en cas de doute ou de dysfonctionnement.
Ne répandez pas le R410A dans l’atmosphère : le R410A est un gaz uoré à effet
de serre, couvert par le protocole de Kyoto, avec un potentiel de réchauffement
global (PRG) = 1975.
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............................................................................................................................................1
MODE D’EMPLOI
< TÉLÉCOMMANDE FILAIRE >
NOMS ET FONCTIONS DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
« TÉLÉCOMMANDE FILAIRE » .........................................................................................................................................2
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TÉLÉCOMMANDE ..............................................................................................3
COMMENT UTILISER LE MODE DE FONCTIONNEMENT MINUTERIE .........................................................................3
SÉLECTION DES MODES MINUTERIE ..........................................................................................................................3
RÉGLAGE DE L’HEURE ..................................................................................................................................................4
MODE SLEEP TIMER ......................................................................................................................................................4
MODE OFF TIMER ...........................................................................................................................................................4
MODE ON TIMER ............................................................................................................................................................5
MODE WEEKLY TIMER ...................................................................................................................................................5
ANNULATION DU MODE MINUTERIE ............................................................................................................................8
COMMENT UTILISER LE MODE SILENCE .......................................................................................................................8
COMMENT RÉGLER LE VOLET ........................................................................................................................................9
COMMENT ORIENTER LE FLUX D’AIR ............................................................................................................................9
COMMENT UTILISER LA VENTILATION .........................................................................................................................10
POUR UNE UTILISATION CONFORTABLE .....................................................................................................................10
MESSAGE D’INSPECTION, MESSAGE DE FILTRE, NUMÉRO DE CLIMATISEUR, MESSAGE D’ATTENTE,
AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET MESSAGE DE SAUVEGARDE ...................................................11
< TÉLÉCOMMANDE SANS-FIL >
NOMS ET FONCTIONS DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE SANS-FIL ..........................................................................................................................................11
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TÉLÉCOMMANDE ............................................................................................12
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE L’HEURE ACTUELLE .................................................................................................12
MODE ON - TIMER ...........................................................................................................................................................12
MODE OFF - TIMER .........................................................................................................................................................12
MODE PROGRAM TIMER ................................................................................................................................................12
COMMENT RÉGLER LE VOLET .....................................................................................................................................13
POUR UNE UTILISATION CONFORTABLE .....................................................................................................................13
VOYANT DE VÉRIFICATION, MESSAGE DE FILTRE ......................................................................................................13
BOUTON BACKUP ...........................................................................................................................................................14
POUR UNE UTILISATION INTELLIGENTE
COMMENT EFFECTUER LA MAINTENANCE ................................................................................................................14
DÉPANNAGE....................................................................................................................................................................16
AVIS
PRÉPARATION DU CHAUFFAGE ....................................................................................................................................17
REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE ...................................................................................................................................17
RÉGLAGE DE DÉSACTIVATION DES BOUTONS ..........................................................................................................17
INSTALLATION, DÉPLACEMENT ET MAINTENANCE D’INSPECTION .........................................................................17
PLAGE DE FONCTIONNEMENT .....................................................................................................................................17
Assurez-vous de faire installer l’appareil par votre distributeur
ou un professionnel.
Si vous l’installez vous-même et que l’appareil n’est pas correctement
installé, il pourrait se produire une fuite d’eau, un choc électrique, un
incendie ou des blessures provoquées par la chute de l’appareil.
Les travaux d’installation électrique doivent être réalisés par un installateur
électrique agréé par un distributeur d’électricité du pays. Les travaux
d’installation électrique doivent être exécutés conformément aux normes
techniques et aux autres réglementations applicables aux installations
électriques dans le pays.
Dans le cas de l’installation dans une petite pièce, il est
nécessaire de prendre des mesures préventives pour éviter
que la densité du réfrigérant en fuite n’excède pas la limite.
La fuite de réfrigérant pourrait entraîner un accident par manque
d’oxygène. Consultez votre distributeur pour en savoir plus.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces « CONSIGNES DE CURITÉ » avant de
commencer à employer cet appareil et utilisez-le de manière
appropriée, conformément aux instructions.
Les consignes détaillées ici sont classées en
«
AVERTISSEMENT » et « PRUDENCE ». La section
«
AVERTISSEMENT » décrit des situations potentiellement
dangereuses, qui peuvent entraîner la mort ou des blessures
graves en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.
Veuillez cependant noter que, en fonction de la situation, les
consignes listées dans la section «
PRUDENCE » peuvent
aussi entraîner des conquences graves. Les messages
davertissement et de prudence vous fournissent des
informations importantes relatives à la sécurité ; assurez-vous
de les respecter.
Les symboles utilisés tout au long de ce manuel ont la
signification suivante :
Les marques signalent des messages d’avertissement,
d’alarme et de prudence. Le point particulier interdit est décrit
dans le triangle. La marque de gauche signifie « Risque de choc
électrique ».
Les marques
signalent des messages d’interdiction. Le point
particulier interdit est décrit dans le cercle ou à proximité.
Les marques
signalent une instruction ou une action
obligatoire. Le point particulier interdit est décrit dans le cercle.
La marque de gauche signifie « Mise à la terre requise ».
Après avoir lu le manuel, conservez-le toujours à portée
des autres utilisateurs pour que chacun puisse s’y référer
à tout moment. Si le climatiseur est transmis à un nouveau
propriétaire, assurez-vous de lui remettre ce manuel.
PRUDENCE
N’utilisez pas l’appareil à des fins particulières comme le
stockage d’aliments, d’animaux et de plantes, d’instruments
de précision et d’oeuvres d’art, etc.
Les marchandises stockées pourraient se dégrader.
N’utilisez pas les boutons avec les mains mouillées.
Cela pourrait provoquer un choc électrique.
Lorsqu’un appareil à combustion est utilisé avec cet appareil,
ventilez fréquemment la pièce.
Si la ventilation est insuffisante, cela pourrait provoquer un
accident par manque d’oxygène.
N’installez pas d’appareil à combustion sur la trajectoire du
flux d’air du climatiseur.
Cela pourrait provoquer une combustion imparfaite.
Assurez-vous que les fondations sur lesquelles est installé
l’appareil ne sont pas endommagées par une utilisation
prolongée.
Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un.
Ne lavez pas l’appareil avec de l’eau et ne posez pas de vase
rempli d’eau sur l’appareil.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un allumage.
N’installez pas l’appareil dans un endroit des animaux
et des plantes seraient sur la trajectoire du flux d’air du
climatiseur.
Ils pourraient en souffrir.
Avant un nettoyage, assurez-vous d’arrêter l’appareil et de
couper l’alimentation électrique.
Le ventilateur tourne très rapidement à l’intérieur.
Assurez-vous dutiliser des fusibles de la catégorie
appropriée.
L’utilisation de fil métallique ou de fil de cuivre pourrait entraîner
une défaillance ou un incendie.
Ne stockez pas d’aérosol inflammable, etc., à proximité de
l’appareil et ne pulvérisez pas directement sur l’appareil.
Cela pourrait entraîner un incendie.
Avant une maintenance, assurez-vous d’arrêter l’appareil et
de couper l’alimentation électrique.
Le ventilateur tourne très rapidement à l’intérieur.
N’installez pas dautres appareils électriques ou des
équipements domestiques en dessous ou autour du
climatiseu
r.
Un égouttement en provenance de l’appareil pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou une pollution.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES D’INSTALLATION
Assurez-vous d’effectuer la mise à la terre.
Ne raccordez pas le fil de terre à une canalisation de gaz, une
conduite d’eau, un câble électrique ou téléphonique. Une mise à
la terre incomplète pourrait entraîner un choc électrique consécutif à une
fuite d’électricité.
Assurez-vous d’installer un disjoncteur.
Dans le cas contraire, un choc électrique pourrait se produire.
Veuillez consulter votre distributeur ou un professionnel pour
l’installation.
N’installez pas l’appareil dans un endroit où des fuites de gaz
peuvent se produire.
Si du gaz en fuite stagne dans l’appareil, il pourrait provoquer un
incendie.
Assurez-vous d’installer correctement le tuyau d’évacuation pour
que l’eau soit évacuée en totalité.
Dans le cas contraire, une fuite d’eau pourrait se produire et
endommager vos équipements domestiques.
PRUDENCE
FRANÇAIS
Ne vous exposez pas vous-même directement au flux d’air
frais pendant une période prolongée ou à un refroidissement
trop important.
Cela pourrait influer sur votre condition physique ou entraîner des ennuis
de santé.
N’insérez pas vos doigts ou des objets dans les grilles
d’admission ou d’évacuation de l’air.
Cela pourrait entraîner des blessures à cause de la rotation très
rapide du ventilateur.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES D’UTILISATION

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi Heavy Industries FDT and is the answer not in the manual?

Mitsubishi Heavy Industries FDT Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi Heavy Industries
ModelFDT
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals