EasyManuals Logo
Home>Nice>Control Unit>TT4

Nice TT4 User Manual

Nice TT4
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
20
3) Programaciones
3.1) Dip-switch
Las centrales TT4 y TT5 disponen de algunos dip-switches de progra-
mación.
Dip-switch N° 1: permite habilitar o deshabilitar el mando de parada del
motor: OFF = parada habilitada, ON = parada deshabilitada; la secuen-
cia con la parada habilitada será: subida-parada o bien bajada-parada;
con la parada deshabilitada la secuencia será subida o bajada.
Dip-switch N° 2: permite establecer la dirección de accionamiento “llu-
via”. Si el interruptor está OFF, se activa un mando equivalente al botón
de los transmisores, si está ON se activa un mando equivalente al
botón de los transmisores.
Dip-switch N° 3: montado sólo en la central TT5, permite seleccionar
entre el modo de funcionamiento “sincronizado” (interruptor OFF) y el fun-
cionamiento con motores “independientes” (interruptor ON).
3.2) Regulación de los umbrales de accionamiento
Para regular los umbrales de accionamiento “sol” y “viento”, gire el
trimmer según los valores indicados en la fig. 5.
Viento: el sensor “viento” mide en tiempo real la velocidad del vien-
to, comunicándola a la central. Cuando la velocidad supera el
umbral regulado con el trimmer, se enciende el led “viento” y la cen-
tral acciona una maniobra de subida. Después de un mando de
subida provocado por el viento, la central bloquea cualquier otro
mando durante 1 minuto (durante dicho período, el led “viento” par-
padea) y bloquea el mando provocado por el sol durante 10 minu-
tos. Si durante los ensayos se desea eliminar el bloqueo provocado
por el mando “viento” es suficiente apagar la alimentación a la cen-
tral o bien girar al máximo durante un instante el trimmer “viento”.
Sol: el sensor “sol” mide en tiempo real la intensidad de los rayos
solares, comunicándola a la central. Cuando la intensidad de la luz
supera el umbral fijado con el trimmer, se enciende el led “sol” y
después de 2 minutos la central acciona una maniobra de bajada.
Cuando la intensidad de la luz desciende por debajo del umbral,
el led “sol” parpadea durante 15 minutos; después la central
acciona una maniobra de subida. Posibles mandos enviados con
un transmisor o actuando sobre las entradas SUBIDA y BAJADA
tienen la prioridad sobre los mandos provocados por el sensor
“sol”; por ejemplo: si después de una bajada provocada por el sol
se envía un mando de subida, el toldo quedará cerrado incluso
con la presencia del sol.
Sol OFF, led “sol” ON-OFF 4 s.
No deje el trimmer “viento” girado hasta el máximo (stop
motores).
!
!
30
30
15
5
-
15
-
5
60
45
+
60
45
+
8
Klux
Trimmer umbral “sol”
Km/h
Trimmer umbral “viento”
Borrado maniobras
y mandos
1. Ni bien se conecta la alimentación a la central, se oirán 2 tonos de aviso largos (biiip)
2. Antes de transcurridos 5 segundos, presione y mantenga presionado el botón del
transmisor a memorizar (durante alrededor de 3 segundos) 3s
3. Suelte el botón cuando oiga el primero de los 3 tonos de aviso que confirman la memorización
Nota. Si la central ya contiene transmisores, en el momento del encendido se oirán 2 tonos de aviso cortos (bip) y no se podrá proceder
como descrito, sino que habrá que usar el otro procedimiento de memorización (Tabla “A2”).
Cuando en la memoria no hay ningún transmisor, se puede proceder a memorizar el primero de la siguiente manera:
Tabla "A1" Memorización del primer transmisor Ejemplo
3.3) Memorización de los transmisores
Cada transmisor o sensor por radio es reconocido por la central TT4 y TT5
a través de un "código" que es diferente de cualquier otro transmisor. Por tal
razón, se requiere una etapa de "memorización" con la que se preparan a las
centrales para que reconozcan cada uno de los transmisores.
Todas las secuencias de memorización son por tiempo, es decir
que deben efectuarse dentro de los límites de tiempo previstos.
Con transmisores que prevean varios "grupos", antes de pro-
ceder con la memorización, hay que elegir el grupo al que aso-
ciar la central.
La programación por radio puede realizarse en todas las cen-
trales que se encuentran en el radio de alcance del transmisor
y, por eso, es oportuno mantener alimentada sólo aquella inte-
resada por la programación.
!
1. Mantenga presionado el botón del transmisor nuevo hasta oír un tono de aviso
(después de alrededor de 5 segundos) Nuevo 5s
2. Presione lentamente 3 veces el botón de un transmisor memorizado
Viejo X3
3. Presione de nuevo el botón del nuevo transmisor y suéltelo al oír el primero de los 3
tonos de aviso. Nuevo
4. Si la memorización se ha ejecutado correctamente, se oirán 3 tonos de aviso largos
Nota. Cuando la memoria está llena (30 códigos), 6 tonos de aviso indicarán que el transmisor no puede ser memorizado.
Cuando han sido memorizados uno o varios transmisores, es posible habilitar otros de la siguiente manera:
Tabla "A2" Memorización de otros transmisores Ejemplo

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice TT4 and is the answer not in the manual?

Nice TT4 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelTT4
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals