EasyManuals Logo

Oase Pondovac User Manual

Oase Pondovac
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
37
- BG -
Întreţinerea şi curăţarea
Opriţi aparatul de la comutator şi scoateţi fişa de alimentare din priză. Îndepărtaţi toate furtunurile şi carcasa motorului.
Spălaţi rezervorul de colectare, astfel încât în acesta să nu se mai găsească resturi de murdărie. Demontaţi spuma
filtrantă (D1) şi spălaţi-o cu apă curată. Verificaţi spuma filtrantă şi, dacă este deteriorată, înlocuiţi-o cu un filtru original
OASE. Verificaţi inelele de etanşare în privinţa deteriorărilor şi a integrităţii. Dacă este necesar, înlocuiţi garnitura din
cauciuc de la supapa de evacuare. Utilizaţi numai saci filtranţi originali OASE.
Pos: 311 /Pumpen/Schla mmsauger/Pondomati c/Verschleißteil Po ndomatic @ 0\mod_112557 7426562_661.doc @ 1375
Piesele consumabile
Spumele filtrante, cauciucurile supapelor şi sacii filtranţi sunt piese consumabile şi nu sunt supuse garanţiei.
Pos: 312 /Pumpen/Schla mmsauger/Pondomati c/Lagern Pondomatic @ 0\mod_1125577920640_661. doc @ 1399
Depozitarea
Goliţi rezervorul de colectare şi curăţaţi aparatul. Depozitaţi-l ferit de accesul copiilor, într-o încăpere uscată, protejat
de îngheţ.
Pos: 313 /Alle Produkte/ Entsorgung - gem. Besti mmungen/Fachhändler @ 0\mod_1125578523312_ 661.doc @ 1423
Îndepărtarea ca deşeu
Aparatul trebuie îndepărtat ca deşeu în conformitate cu prevederile legale naţionale. Consultaţi reprezentantul comer-
cial.
Pos: 314 /Pumpen/Schla mmsauger/Pondomati c/Störung Pondomatic @ 0\mod_1125579091015_66 1.doc @ 1495
Defecţiuni
Defecţiunea Cauza Măsuri de remediere
Furtunul de evacuare este montat incorect Clapeta de închidere trebuie să se afle la
capătul liber al furtunului de evacuare
Aparatul nu aspiră
Diferenţa de nivel între suprafaţa apei şi aparat
este prea mare
Aparatul trebuie montat la nivelul apei
În spuma filtrantă, ţeava sau furtunul de
aspiraţie s-a adunat murdărie
Îndepărtaţi murdăria Aparatul pierde din putere
În zona clapetei de închidere de la furtunul de
evacuare s-a adunat murdărie, astfel încât
aceasta nu mai închide etanş
Îndepărtaţi murdăria
Rezervorul colector nu se poate goli Amplasaţi furtunul de evacuare astfel încât să
nu fie strangulat. Pe cât posibil amplasaţi
furtunul de evacuare în pantă uşoară. După
faza de golire, în rezervor nu trebuie să mai fie
apă deloc sau aproape deloc
Rezervorul de colectare nu se goleşte şi
aparatul se decuplează imediat din nou după
pauza de golire
Rezervorul colector sau furtunul de evacuare
murdare
Îndepărtaţi murdăria
Capacitate de aspiraţie redusă Cu cât sunt utilizate mai multe ţevi, cu atât este
mai mare rezistenţa datorată forţei de frecare
din acestea. Capacitatea de aspiraţie se
reduce.
Pentru a îmbunătăţi capacitatea de aspiraţie:
Menţineţi conducta de aspiraţie cât mai plană
Îndepărtaţi clapeta de reţinere de la duză
Pos: 315 /Alle Produkte/ 19===BG=== @ 0\mod_1126477 025672_0.doc @ 4816
Pos: 316 /Alle Produkte/ Hinweise zur GAW @ 5\ mod_1168260019787_691.doc @ 31680
Указания за настоящото упътване за употреба
Преди първата употреба прочетете настоящото упътване за употреба и се запознайте с уреда. За да
използвате уреда правилно и безопасно, спазвайте непременно указанията за безопасност.
Моля, съхранявайте грижливо упътването за употреба! При смяна на собственика предавайте уреда заедно с
упътването. Всякакъв вид работа с този уред трябва да се извършва
само съгласно настоящите инструкции.
Pos: 317 /Pumpen/Schla mmsauger/Pondovac/ Bestimmungsgemäße Ver wendung Pondovac @ 6\mod_11870 05680328_691.doc @ 37353
Употреба по предназначение
Pondovac, наричано по-долу уред, е апарат за изсмукване на тиня от водни басейни. Уредът да не се
експлоатира без контрол. Може да се използва и като обикновена прахосмукачка.
Pos: 318 /Alle Produkte/ Nicht bestimmungsge m. Verwendung @ 0\mod_1125 572367359_691.doc @ 1184
Употреба не по предназначение
При несъобразена с предназначението употреба и неправилна работа с уреда той може да представлява риск
за хората. При несъобразена с предназначението употреба на уреда, ние не поемаме отговорност, губи се
правото на използване на гаранция, както и общото разрешително за експлоатация.
Pos: 319 /Alle Produkte/ CE-Herstellererk lärung Pumpen @ 0\mod_1125572 816203_691.doc @ 1208
Декларация на производител СЕ
Декларираме съответствието на този уред по смисъла на Директивата на ЕО ЕМV (89/336/ЕИО), както и на
Директивата за ниско напрежение (73/23/ЕИО). Приложение са намерили следните хармонизирани стандарти:
Pos: 320 /Pumpen/Schla mmsauger/Alle Pumpen/ Schlammsauger/EN- Normen Schlammsauger @ 1\ mod_1128504011341_0.d oc @ 7320
EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Pos: 321 /Alle Produkte/ Unterschrif t Hanke @ 0\mod_1126881079296_6 91.doc @ 5760
Подпис:
Pos: 322 /Alle Produkte/ Sicherheitshinw eise @ 6\mod_1174479103986_ 691.doc @ 33750
- BG -

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Oase Pondovac and is the answer not in the manual?

Oase Pondovac Specifications

General IconGeneral
BrandOase
ModelPondovac
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals