EasyManua.ls Logo

Parkside PZKS 2000 B2 User Manual

Parkside PZKS 2000 B2
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
24 PL
9.4 Dokładna regulacja przykładnicy do cięcia ko-
śnego pod kątem 45° (rys. 1/2/5/9/10)
Wymagane narzędzia::
- Klucz imbusowy 6 mm
- Klucz widlasty SW13 (nieobjęty zakresem dostawy)
Kątownik nie wchodzi w zakres dostawy.
Opuścić głowicę maszyny (4) w dół i przymocować sworz-
niem zabezpieczającym (23).
Zamocować stół obrotowy (14) w pozycji 0°.
Uwaga!
Przesuwana szyna ogranicznika (16a) musi być zamocowa-
na w zewnętrznej pozycji dla wykonywania cięć ukośnych
(pochylona głowica tnąca). (Strona lewa).
Otworzyć śruba mocująca (16b) przykładnicy przesuwanej
i przesunąć tę przykładnicę na zewnątrz.
Przykładnic przesuwana (16a) musi być tak daleko zablo-
kowana w wewnętrznej pozycji, aż odległość między szyną
przykładnicy (16a) a tarczą (6) będzie wynosić max. 8 mm.
Przesuwana szyna ogranicznika (16a) musi znajdować się
w pozycji wewnętrznej (Strona prawa).
Przed cięciem sprawdzić, czy nie dochodzi do kolizji pomię-
dzy szyną przykładnicy (16a) a tarczą (6).
Odkręcić śrubę ustalającą (22) i przechylić głowicę maszy-
ny (4) w lewo do 45° za pomocą uchwytu (1).
Kątownik ogranicznika 45° (b) włożyć między brzeszczot
piły (6) i stół obrotowy (14).
Poluzować nakrętkę zabezpieczającą (27a) i przestawić
śrubę regulacyjną (27) w taki sposób, by kąt między tarczą
tnącą (6) a stołem obrotowym (14) wynosił dokładnie 45°.
Ponownie dokręcić nakrętkę zabezpieczającą (27a).
Następnie sprawdzić pozycję wskaźnika kąta. Jeżeli to ko-
nieczne, odkręcić wskaźnik (19) za pomocą śrubokręta do
wkrętów z rowkiem krzyżowym, ustawić w pozycji 45° na
skali kątowej (18) i ponownie dokręcić śrubę mocującą.
10. Obsługa
10.1 Laser (rys. 18)
Włączanie: Nacisnąć włącznik/wyłącznik lasera (33) 1
raz. Na przedmiocie przeznaczonym do obróbki wyświetla-
na jest linia lasera, która wskazuje dokładny przebieg cięcia.
Wyłączanie: Ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik la-
sera (33).
10.2 Ogranicznik głębokości cięcia (rys. 3/13)
Za pomocą śruby (24) można stopniowo ustawiać głębo-
kość cięcia. Poluźnić nakrętkę radełkową na śrubie (24a).
Ustawić na zewnątrz ogranicznik głębokości cięcia (25).
Głębokość cięcia ustawiać przez wkręcanie lub wykręcanie
śruby (24). Następnie z powrotem dokręcić nakrętkę radeł-
kową na śrubie (24).
Sprawdzić ustawienie za pomocą cięcia próbnego.
10.3 Cięcie seryjne
Ogranicznik długości (37) można otworzyć w przypadku po-
wtarzających się cięć o tej samej długości. Można użyć ogra-
nicznika długości (37) po prawej i lewej stronie.
Złożyć ogranicznik długości (37) do góry.
Poluzować śrubę ustalającą wspornika przedmiotu obrabia-
nego (9).
Wyciągnąć podporę przedmiotu obrabianego (8).
Ustawić żądany wymiar pomiędzy brzeszczotem piły a
ogranicznikiem długości (37).
Ponownie docisnąć śrubę ustalającą podpory przedmiotu
obrabianego (9).
Wykonać cięcia w sposób opisany w pkt 10.4-10.7.
10.4 Cięcie kątowe 90° i stół obrotowy 0°
(rys. 1/2/7)
W przypadku szerokości cięcia do ok. 100 mm funkcję cią-
gu piły można zablokować w tylnej pozycji za pomocą śruby
ustalającej (20). W tej pozycji maszyna może być eksploato-
wana w trybie cięcia kątowego. Jeżeli szerokość cięcia prze-
kracza 100 mm, należy zwrócić uwagę, by śruba ustalająca
(20) była poluzowana i głowica maszyny (4) ruchoma.
Uwaga!
Przesuwne szyny ogranicznika (16a) muszą być zamocowane
w wewnętrznej pozycji dla wykonywania przycięć 90°.
Odkręcić śruby ustalające (16b) przesuwnych szyn ogra-
nicznika (16a) i przestawić przesuwane szyny ogranicznika
(16a) do wewnątrz.
Przesuwne szyny ogranicznika (16a) muszą być zamoco-
wane w takiej odległości przed wewnętrzną pozycją, aby
odstęp pomiędzy szynami ogranicznika (16a) a tarczą tną-
cą (6) wynosił maksymalnie 8 mm.
Przed każdym cięciem sprawdzić, czy pomiędzy szynami
ogranicznika (16a) a tarczą tnącą (6) nie dojdzie do kolizji.
Ponownie dokręcić śruby ustalające (16b).
Głowicę urządzenia (4) ustawić w pozycji górnej.
Głowicę urządzenia (4) przesunąć za pomocą uchwytu (1)
do tyłu i w razie potrzeby zablokować. (w zależności od
szerokości cięcia)
Przyłożyć drewno do ciecia do szyny przykładnicy (16) i
ułożyć na stole obrotowym (14).
Przymocować materiał szablonem napinającym (7) na sta-
łym stole piły (15), aby uniknąć przesunięcia podczas cię-
cia.
Odblokować przełącznik blokujący (3) i nacisnąć włącz-
nik/wyłącznik (2), aby włączyć silnik.
W przypadku zablokowanej prowadnicy suwa-
nej (21): Za pomocą uchwytu (1) poruszać lekkim naci-
skiem w dół głowicę maszyny (4), aż tarcza piły (6) przetnie
przecinany materiał.
W przypadku nie zablokowanej prowadnicy su-
wanej (21): Głowicę (4) pociągnąć do przodu. Uchwyt
(1) równomiernie, lekkim naciskiem opuścić całkowicie
na dół. Teraz głowicę maszyny (4) powoli i równomiernie
pchnąć do tyłu, aż tarcza tnąca (6) całkowicie przetnie ma-
teriał.
Po skończeniu pracy należy ponownie głowicę (5) urządze-
nia ustawić w górnej pozycji spoczynku i zwolnić włącznik/
wyłącznik (2).
Uwaga! Dzięki sprężynie zwrotnej urządzenie odbija au-
tomatycznie do góry, tzn. po skończonym cięciu nie należy
puszczać rękojeści (1), lecz przesunąć powoli i z lekkim na-
ciskiem głowicę urządzenia do góry.

Table of Contents

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Parkside PZKS 2000 B2 and is the answer not in the manual?

Parkside PZKS 2000 B2 Specifications

General IconGeneral
BrandParkside
ModelPZKS 2000 B2
CategorySaw
LanguageEnglish

Summary

Introduction and Equipment Overview

Explanation of Symbols

Details the meaning of various symbols used on the equipment for safe operation and identification.

Introduction

Provides manufacturer information and a welcome message to the user.

Device Description

Lists and illustrates all the components and parts of the sliding compound mitre saw.

Product Information and Usage Guidelines

Scope of Delivery

Details all the items included in the product package.

Intended Use

Specifies the proper and intended applications for the sliding compound mitre saw.

Power Tool Use and Care

Offers guidance on the proper usage, maintenance, and general care of the power tool.

Safety Instructions

General Power Tool Safety

Covers essential safety practices for work area, electrical, and personal safety.

Mitre Saw Specific Safety

Provides safety instructions specifically for operating mitre saws.

Saw Blade Handling Safety

Details crucial safety measures for handling and changing saw blades.

Operation and Maintenance

Before Starting Equipment

Outlines the essential steps and checks required before operating the machine.

Attachment and Setup

Instructions for attaching components, initial adjustments, and saw blade guard checks.

Operation Procedures

Guides on using the laser, limiting cutting depth, serial cutting, and performing various cuts.

Maintenance

Covers general maintenance, cleaning of parts, and procedures for changing components.

Technical Data and Support

Technical Data

Presents detailed technical specifications of the sliding compound mitre saw.

Electrical Connection

Information regarding the electrical connection requirements and safety standards.

Troubleshooting

Provides solutions for common faults and issues encountered with the equipment.

Warranty and Compliance

Details warranty terms, service information, and the EC Declaration of Conformity.

Related product manuals