EasyManuals Logo
Home>RCA>Portable DVD Player>DRC6377

RCA DRC6377 Manual De Usuario

RCA DRC6377
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Información de gestión de región
Información de gestión de región: Esta Unidad está diseñada y fabricada para responder a la Información de
Gestión de Región que está codicada en los discos DVD. Si el número de Región impreso en el disco DVD no
se corresponde con el número de Región de la Unidad, ésta no podrá reproducir ese tipo de discos.
El número de región de esta unidad es 1.
C. Cómo usar la batería integrada
La unidad tiene una batería integrada, no reemplazable, recargable. Cargue la batería integrada antes
de usarla por primera vez. El tiempo normal de carga nalizará después de 4 a 5 horas. La luz de carga se
apagará cuando la batería integrada esté completamente cargada.
Encendido de la unidad
1. Deslizar el interruptor CHARGE / STAND BY / ON en el l ado iz quierdo de la
unidad a la posición ON (encendido).
2. El logotipo del DVD (imagen de comienzo) aparecerá en la pantalla de la unidad.
3. Después de usar este aparato, deslice el interruptor CHARGE / STANDBY / ON
a la posición de suspensión STANDBY (apagado).
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie solo con un paño seco.
7. No bloque e nin guna de la s abe rturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que producen calor.
9. No invalide la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o con descarga a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos cuchillas y una tercera clavija de conexión a tierra. La cuchilla más ancha o la
tercera clavija se proveen para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no encaje en su toma de
corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o perforado especícamente en el área del enchufe,
la toma de corriente y el punto en donde salen del aparato.
11. Sólo use los anexos/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con el carro, soporte, trípode, o mesa especificado s por el fabricante, o vendidos con el
aparat o. Cuando use el carro, mueva la combinación de car ro/aparato de m anera cautelo sa para
evitar daños a causa de que se vuelque.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se vaya a usar durante períodos
prolongados.
14. Refie ra t odas las rep arac iones a pers onal técn ico cal ificado. La repa raci ón es
necesaria cuando el aparato se dañe de cualquier manera, como por ejemplo en
caso de que se dañe el cable de alimentación o el enchufe, si se ha derramado
líquido o si han caído objetos dentro del aparato, si el aparato ha quedado expuesto
a la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o si se ha dejado caer.
Precauciones:
• Utilice únicamenteeladaptador para vehículos de 12 V que se suministra.Elusodeotro adaptador
para vehículos podría dañar el aparato.
• Eladaptador para vehículos de12 V se suministra para su usoexclusivo conesteaparato.No lo
utilice con ningún otro equipo.
• Porrazones de seguridad, no manipule este aparato ni visualiceningún DVDmientras conduce un
vehículo.
• Compruebe queelaparato estábien sujetoparaevitar quesecaiga encaso deaccidente.
• Cuando elinterior de la toma del encendedor esté llenode ceniza o polvo, la seccióndela toma
puede calentarse a causa del mal contacto. Limpie la toma del encendedor antes de utilizarla.
• Despsde su utilización,desconecte el adaptador para v ehículos t anto delaparato como del
encendedor del coche.
B. Uso del adaptador para vehículo
Advertencias Desconecte el adaptador para vehículos cuando no vaya a utilizarlo. No lo use en vehículos
equipados con un sistema de 24V.
A. Uso del adaptador de CA
Precauciones:
• El adaptadordeCA incluidoessóloparauso conestaunidad.Nousarlos conotroequipo.
•
Cuando la unidad no va a ser usada por mucho tiempo, desconecte el adaptador de CA de la salida de CA.
• Cuando el adaptadorde CA estáenchufado, el aparato no está completamentedesconectadodel
principal, incluso cuando la energía está apagada.
Advertencia:
El adaptador de potencia AC se usa como dspositivo de desconexion y debe permanecer listo para operar
durante el uso. Para desconectar completamente el aparato del conductor principal, el adaptador de
potencia AC debe estar desconectado completamente de la toma principal.
Advertencias:
• Labateríaintegradasólopodrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo CHARGE
mientras se usa el adaptador de CA.
• La bateríaintegradanopodrárecargarse cuandolaunidad seencuentre enelmodo encendido(ON).
• NO recarguelabatería enel vehículousandoel adaptadordecorriente parael automóvil.
• Baterías nosedeben exponera fuentesdecalor excesivo,comola luzdel sol,fuegou otros.
Notas:
• C uan do la bat e a i nte gra da ten ga poc a c arg a,“Ba tte r y L ow ” apa rec erá en la pa nta lla y se
interrumpirá la reproducción en la unidad.
• Recargue labateríaintegradacuandoestélistopara usarlanuevamente.
• Cuando usela bateríaintegrada,latemperaturadelambientedeberá serde41°F(5°C)a95°F(35°C).
• Paraobtenerla máximavida útildela bateríaintegrada,cárguelaalatemperaturadel interior.
• La batería integrada incluidaen este dispositivo podría presentar riesgodeincendiooquemadura
química si se trata de manera inadecuada.
Nodesarme,expongaa calorporencima delos 212°F(100°C),oincinere.
• La unidadnodeberáexponerseal calorexcesivotalcomoeldela luzsolar,incendioo similares.
• Cuandodeseche launidad, deberán considerarse los problemas ambientales y lasreglas y leyes
locales que rijan la eliminación de tales productos deberán seguirse de manera estricta.
Funcióndediscouoperaciónnodisponible
Cuando aparece el símbolo en la pantalla del TV, ello indica que la función y operación que se está
intentando no está disponible en ese momento. Esto ocurre porque el fabricante del disco DVD determina
las funciones especícas. Ciertas funciones pueden no estar disponibles en algunos discos. Asegúrese de
leer la documentación proporcionada con el disco.
Iconos utilizados en los DVD
Ic onos de
muestra
Nota:
Cuando se reproduce un disco CD-G (Gráficos)
o CD EXTRA, la porción de audio se reproducirá,
pero las imágenes grácas no podrán verse.
Selección de idiomas para audio
Selección de idiomas para los subtítulos
Proporción del tamaño de la pantalla
Ángulos de cámara múltiples
Indicador del código de región
1
1
Al enchufe de CA
de la pared
2
Al enchufe
DC IN 9V-12V
3
Deslice el interruptor a
la posición CHARGE
4
La luz que indica que la
pila se esta cargando se
encendera
5
La pila se termina de
reca rgar cua ndo la
luz se apaga
Adapador
de CA
Formatosdelosdiscos
Manual de Usuario
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Instrucciones de seguridad importantes
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Accesorios
Fuentedeenergía
Fuentedeenergía
Adaptador de CA
2
1
Al enchufe DC IN 9V-12V
Al enchufe de CA
de la pared
El adap tado r pa ra v ehículo
que viene incl uido con este
apa rato está dise ñado para
usa rse en v ehícu los con un
si st em a el éc tr ic o a t ie rra
negativo de 12V.
Es te a da pt ad or d e CA
opera en CA 120V.
AVC Multimedia
Markham, Ontario L3R 1E3
http://www.RCAav.com
Cumple con la especicación Canadiense ICES-003 clase B.
PRECAUCIÓN:PARAREDUCIRELRIESGODESUFRIRUNADESCARGAELÉCTRICA,NORETIRELACUBIERTA
NILA PARTEPOSTERIOR DEL EQUIPO. NO HAY PIEZASDE REPUESTO PARAELUSUARIODENTRODEL
APARATO.PARACUALQUIERTIPODECONSULTA,ACUDAAPERSONALDESERVICIOCALIFICADO.
ADVERTENCIA:PARA PREVENIR RIESGODE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,NO EXPONERESTE
APARATOALLUVIAOHUMEDAD,NOCOLOCAROBJETOS QUECONTENGANLÍQUIDOSENCIMAOCERCA
DE ESTA UNIDAD.
CUIDADO:ALUSARLOSCONTROLES,HACERAJUSTESOLLEVARACABOPROCEDIMIENTOSDISTINTOSA
LOSQUESEESPECIFICANENELMANUAL,PUEDEQUEDAREXPUESTOARADIACIONPELIGROSA.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REPONE INCORRECTAMENTE.REPONERSÓLO
CON EL MISMO TIPO O UN TIPO EQUIVALENTE.
AVISO: Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico calicado para el
mantenimiento.
Este pro duct o co ntie ne
un di spo sit ivo ser de
baja potencia.
Para ver un DVD en su televisor
1. Encienda la unidad.
2. Encienda el televisor y siga las instrucciones que se le proporcionan con él para la reproducción del
disco de DVD.
A. Enchufar la unidad a un TV
Si su televisor dispone de entradas de Audio/Vídeo, usted podrá conectar la unidad a su TV utilizando el
cable Audio/Vídeo.
Audífonos / Auriculares
(enchufe de 3,5mm de diámetro -
no suministrados)
B. Uso de los audífonos/auriculares
• Bajeelvolumen antes de conectarlos, y luego ajusteelnivel
de volumen.
• Al estar conectadoslosaudífonos/auriculares,no habrásalida
de sonido a través de los parlantes de la unidad.
Cuidado:
Evite escuchar el sonido a un nivel que pueda dañar sus oídos.
Conexiones
En cuanto a la ubicación
• No hagausode launidad enlugarescon muchocalor,frío, polvoo humedad.
• Coloque launidaden unasupercie planaypareja.
• No pongaesteaparatoenlugares conpocaventilación. Nolocubraconun pañonilo coloquesobre
la alfombra, impidiendo de esta forma el ujo de aire a través de la unidad.
• No restrinja el ujode aire de launidad poniéndola en un lugarcon poca ventilación, cubriéndola
con un paño, o poniéndola sobre una alfombra.
• Para evitarlaatracción magnética,no pongalaunidad cercadeun parlanteni deunimán.
• Noutilizeestaunidadbajolaluzdirectadelsolnidejelaunidadalinteriordeunautomóvilcerrado(o
deunyate,etc) dondequedeexpuesto atemperaturassuperioresa104°F (40°C).
• No pongaobjetosque tenganllamas aldescubierto,tales comovelas,sobre estaunidad.
• No exponga este equipo a la caída de gotas o salpicaduras y no coloque ningún objeto con líquido,
como un jarrón, sobre el aparato.
Acerca de la seguridad
• Al conectarodesconectar eladaptadorde CA,agarrarel enchufeyno elcablemismo. Tirardel cable
puede dañarlo y crear riesgo.
• Cuando launidadnoseva ausarpor unperíodo largodetiempo, desconecteel adaptadordeCA de
la toma de CA.
En cuanto a la condensación
• Sideja launidaden un lugar caluroso y húmedo, es posible que enel interior del reproductor la
unidad se formen pequeñas gotas o que se forme condensación. Si existe condensación. Si existe
conden sación en el inte rior de l aparato, es posible que la unidad no funcione de manera normal.
Deje que la unidad esté en reposo por 1 ó 2 horas antes de encenderla, o bien, gradualmente, entibie
la habitación y seque la unidad antes de usarla.
Advertencia sobre la ventilación
• No obstruyalasranurasnilos orociosdeventilación.(es posiblequealobstruirloscon unperiódico
o un paño, etc. el calor no pueda salir de la unidad.)
• No haga funcionarestaunidad en un espacio cerrado, tal como un estanteparalibros o un mueble
incorporado. Deje cerca de 4 pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que se
pueda ventilar de manera apropiada.
Localización de la placa de características nominales
• La localizacióndela placade característicasnominaleses enlapartetraseradela unidad.
RenseignementsFCC
NOTA: Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha vericado que cumple con las restricciones de los equipos
digitalesclase B,enconformidad conelCapítulo 15delReglamento delaFCC.Dichasrestriccionesestán
diseñadas para proporcionar la debida protección contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y, de no instalarse y usarse según
las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. No obstante, no hay
garantía de que en una instalación especíca no se produzca inter ferencia. Si este equipo causara interferencia
en la recepción de la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), le
sugerimos al usuario que intente corregir dicha interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o ubique en otro lugar la antena de recepción.
- Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe de pared que se encuentre en un circuito diferente a donde tenga
conectado el receptor.
- Pida ayuda al vendedor o a un técnico de radios y televisores con experiencia.
Advertencia: los cambios o modificacio nes que se hagan a esta unidad, que no estén expresamente
aprobados por la par te resp onsable de ha cer cum plir las reglas de fun cionamiento de este apara to,
pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Notas sobre los derechos de reproducción
Está prohibida por ley la copia, difusión, exhibición, distribución por cable, emisión pública o alquiler de
material con Copyright sin autorización previa.
Lasdisposiciones sobreaparatosdelas patentes norteamericanas n°“6.836.549,6.381.747, 7.050.698,
6.516.132y5.583.936”estánautorizadasexclusivamenteparausosdevisualizaciónlimitados.
"Este producto cuenta con tecnología para proteger los derechos de reproducción, la cual está protegida
por los derecho s de cie rtas patentes americanas y po r ot ros dere chos de propied ad i ntel ectu al.
Macrovision debe autorizar el uso de esta tecnología para proteger los derechos de reproducción, la
cual está destinada únicamente al uso en el hogar y a otro tipo de reproducción limitada, a menos que
Macrovision lo autorice de otra manera. Queda prohibido desarmar o llevar a cabo procedimientos de
ingeniería inversa en este aparato".
Al enchufe AUDIO / VIDEO OUT
TV
Cable audio/vídeo
(no includío)
Blanco Rojo Amarillo
Para recargar la batería integrada
El equipo puede reproducir:
DVDs
[discos de 8 cm/12 cm]
Compatible
CDs de audio
[discos de 8 cm/12 cm]
Capítulo1
Título1 Título2
Capítulo2 Capítulo3 Capítulo1 Capítulo2
Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 Pista 5
Títulos, capítulos y pistas
• LosDVD esndivididos en títulos y capítulos. Si e l
disco contiene más de una película, cada película sería un
título distinto. Los capítulos son secciones de los títulos.
• Los CDde audio sedi vi de n en pistas; una pista e s
normalmente una canción o un tema en un CD de audio.
Nota: Existen números que identican cada título, capítulo y pista de un disco. La mayoría de discos tienen
estos números grabados en ellos, pero algunos no los tienen.
Notas sobre discos no autorizados
No podrá reproducir algunos discos DVD en esta Unidad si és tos fueron adquiridos fuera de su zona
geográca o si se fabricaron para nes comerciales.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE EN CASO DE
APERTURA Y DESBLOQUEO DE CIERRE.
EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO.
Dolby Digital
Dolby Digital es una tecnología desarrollada por Dolby Laboratories. Los temas codicados con Dolby
Digital pueden reproducir entre 1 a 5,1 canales discretos de excelente calidad de audio.
La unidad reconoce automáticamente la corriente de bits de Dolby Digital y brinda una mezcla apropiada
para escuchar en dos canales. Se requiere un decodicador adicional de Dolby Digital para reproducir
temas disponibles en varios DVD en canales múltiples.
FabricadobajolalicenciadeDolbyLaboratories.
“Dolby”yelsímbolodeladobleDsonmarcasregistradasdeDolbyLaboratories.
Sistema de sonido
Blanco Rojo Amarillo
1) Pantalla de LCD
2) Enchufe de DC IN 9V-12V (CD de 9V-12V )
3) Enchufes AUDIO / VIDEO OUT
4) CHARGE / STANDBY (apagado) / ON [carga/
suspension/encendido]
5) Control VOL
Ajusta el volumen.
6) Enchufe para los audífonos
7) Botón
Pr es io ne p ara da r in ic io o r ea nu da r la
reproducción de un disco.
Con firma las sele ccion es e n la pant alla del
menu.
Botón
Detiene la reproducción del disco.
Botón
P re si o ne p ar a h ac e r un a p au sa en la
rep ro du cc n de l di sco. Ca da v ez q ue
presiona el botón
la im age n a vanza un
cuadro en un DVD. Presione el botón
para
reanudar la reproducción.
Botón
Reproducción a alta velocidad en sentido de
retroceso.
Botón
Reproducción a alta velocidad en sentido de
avance.
Adaptador para vehículo
Al encendedor
del vehículo
1
2
Al enchufe DC IN 9V-12V
* VER PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PARA SÍMBOLOS GRÁFICOS *
DRC6377
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero está pensado para alertar al usuario de la
presenciade“voltajepeligroso”noaisladodentrodelacarcasadelproducto,elcualpuedeserde
una magnitud suciente para provocar una descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está pensado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones importantes de manejo y mantenimiento (reparación) en este
manual de usuario.
Por favor revise e identique los accesorios suministrados.
Control remoto con pila ..........................................................................................................................................x 1
Adaptador de CA........................................................................................................................................................x 1
Adaptador para vehículo ........................................................................................................................................x 1
Bolso para transporte ..............................................................................................................................................x 1
Para cambiar las pilas del control remoto
1. Abra la tapa del compartimento
para la pila.
2. Introduzca una pila tamaño
CR2025 (3V ).
Antes de USAR el
contro l re mo to ,
retire la lámina de
PLÁSTICO.
Cambio de la pila
Al agotarse la pila , la distancia de
funcionamiento del control remoto
dis minuirá con sider ablemen te y
deberá cambiar la pila.
Utlilizar el mando a distancia
• Dirija elcontrol remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado
en la unidad.
• A l e s tar an te la p res enc ia d e u na luz muybr i lla nte , e s
posible que el SENSOR DEL CONTROL REMOTO infrarrojo no
funcione correctamente.
Control remoto
Guía de referencia del mando
Guía de referencia del mando
1. Botón VIDEO MODE
Mod ific a el Brillo, la Pan tall a de l Panel o el
Contraste de la pantalla LCD.
2. Botón
PREV
Retrocede a través de los títulos, capítulos o
pistas de un disco.
3. Botones
/ SEARCH
SEARCH: p ar a r ep ro du cc i ón a al ta
velocidad en sentido de retroceso.
SEARCH: p ar a r ep ro du cc i ón a al ta
velocidad en sentido de avance.
4. Botón GOTO
Salta directamente a una parte especíca del
disco de CD/DVD.
5. Botones del cursor (
, , , )
U se lo s pa ra m ov er se e nt re u na y o tr a
se lec ci ón en la pa nta lla del me y par a
ajustar ciertas programaciones.
Botón ENTER
Confi rma las sele cciones en la pan tall a de l
menú.
6. Botón MEMORY
Fijetítulos/capítulosensu ordenfavorito.
7. Botones numéricos (0-9)
Uselos para cr ear programas. También úselo
pa ra sele cci on ar dir ect amen te la tul os,
capítulos o pistas de un disco.
8. Botón REPEAT A-B
Llev a a cabo la reproducci ón repeti da entre
dos puntos de un disco de DVD o de audio.
Botón REPEAT DISC
Repite el capítulo o título de un disco de DVD.
Repite una pista del disco compacto.
Botón SETUP
Al detener un disco, este botón hace aparecer
el menú de programación.
9. Botón MENU
Si rve par a in gre sar y pa ra sa lir de l m enú
principal del DVD.
10. Botón
NEXT
Salta al título, capítulo o pista siguiente de un
disco.
11. Botón
STOP
Detiene la reproducción del disco.
Botón
PLAY
Da inicio o reanuda la reproducción del disco.
Botón
PAUSE
Pres ione una vez pa ra h acer una pa usa en
la reproducción del disc o. Pr esiónelo varia s
veces para avanzar un cuadro a la vez.
12. Botón DISPLAY
Despl iega en pant ala informacn sobre el
estado del equipo.
13. Botón ANGLE
Alterna entre los múltiples ángulos de cámara,
siempre y cuando el disco de DVD que esté
reprod ucie ndo haya sid o pr ogra mado con
ángulos de cámara múltiples.
14. Botón AUDIO
Se lecc ion a una de las pi stas de son ido de
audio de un disco de DVD (en caso que haya
más de un a pista dispo nible) o selecciona la
mo dali dad de sali da de a udio de u n d isco
compacto.
15. Botón SUBTITLE
Seleccio na uno de los id iomas de sub títulos
programado en el disco de DVD (en caso que
ésta característica se encuentre disponible).
Botón RETURN
Regresa al funcionamiento normal, luego de
usar el menú de programación de un disco de
DVD.
SUBTITLE/
RETURN
M
6
5
4
98 07
3
2
ENTER
MEMORY
DISPLAY
AUDIO
MENU
PREV
SEARCH
GOTO
VIDEO
MODE
NEXT
STOP
PAUSE
PLAY
ANGLE
SETUP
A-B DISC
REPEAT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Control remoto
Unidad
Botón
Retrocede a través de los capítulos o pistas de
un disco.
Botón
Avanza a través de los capítulo s o pistas de
un disco.
8) Compartimiento para discos
Ci erre la band eja pre sion and o la tapa del
compartimiento para discos.
9) Botón de apertura
De sl iz ar h ac ia l a de re ch a pa ra ab ri r el
compartimiento de discos.
10) Sensor control remoto
Recibe las señales del control remoto.
11) Indicador ON
12) Indicador CHARGING
Cargue la batería recargable antes de usarla
por primera vez. La batería debiera terminar
de cargarse en aproximadamente 4 a 5 horas.
La luz de carga se apagará cuando la bater ía
se haya terminado de cargar.
ES - 1 ES - 2 ES - 3 ES - 4 ES - 5
Nota: Cuando no vaya a usar el control remoto por un periodo prolongado, retire la pila.
ADVERTENCIA: No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar o se puede derramar el líquido que
hay en su interior.
ADVERTENCIA: las baterías no deben ser expuestas a mucho calor, como son la luz del sol, el fuego o
fuentes similares de calor.
CUIDADO: Peligro de explosión al cambiar la batería por una batería incorrecta. Cambie la batería por un
tipo de batería similar o equivalente.

Other manuals for RCA DRC6377

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the RCA DRC6377 and is the answer not in the manual?

RCA DRC6377 Specifications

General IconGeneral
BrandRCA
ModelDRC6377
CategoryPortable DVD Player
LanguageEnglish

Related product manuals