EasyManuals Logo
Home>Roland>Amplifier>MICRO CUBE RX

Roland MICRO CUBE RX User Manual

Roland MICRO CUBE RX
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
26
Descrizioni del pannello
1. Gancio per cavo
Agganciare il cavo dell'adattatore CA in questo punto.
Collegamento dell'adattatore CA (p. 23)
2. Jack adattatore CA
Collegare a questo jack l'adattatore CA fornito.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA incluso con l'amplificatore
MICRO CUBE RX. L'utilizzo di altri adattatori CA potrebbe
danneggiare l'amplificatore o causare altri problemi.
Collegamento dell'adattatore CA (p. 23)
3. Jack FOOT SW (interruttore a pedale)
Se si collega un interruttore a pedale (BOSS FS-5U o FS-6
opzionali), è possibile attivare la funzione RHYTHM GUIDE
(START/STOP e TAP TEMPO).
4. Jack REC OUT/PHONES
Collegare a questo jack cuffie stereo o un dispositivo di
registrazione. Supporta l'uscita stereo.
* Se il jack REC OUT/PHONES è in uso, la cassa dell'unità non
riproduce alcun suono.
5. Jack AUX IN
È possibile collegare un dispositivo, ad esempio un lettore CD, un lettore
audio digitale o uno strumento musicale elettrico e farlo funzionare
insieme alla chitarra.
Offre due tipi di jack di ingresso esterni: un jack phone 1/4" mono
e un jack stereo-mini. Utilizzare il cavo appropriato (opzionale) per
il dispositivo da collegare.
* Stabilire il livello del volume regolando il controllo volume
del dispositivo collegato.
6. Morsetto di terra
In caso di configurazioni particolari, è possibile che toccando la
superficie del dispositivo, i microfoni ad esso collegati o le parti
metalliche di altri oggetti, ad esempio le chitarre, si avverta una
sensazione sgradevole. Ciò è dovuto a una piccolissima carica
elettrica, assolutamente innocua. Se tuttavia tale carica dovesse
generare preoccupazione, collegare il morsetto di terra a una messa
a terra esterna. Quando l'unità è collegata a massa, è possibile che
venga generato un leggero ronzio, a seconda dell'installazione.
Se non si è sicuri del metodo di collegamento, contattare il Centro
di assistenza Roland più vicino oppure un distributore Roland
autorizzato, come indicato nella pagina delle informazioni.
Punti non indicati per il collegamento
Tubi dell'acqua (potrebbero causare scosse elettriche)
Tubi del gas (potrebbero causare incendi o esplosioni)
Massa della linea telefonica o parafulmine (potrebbe essere
pericoloso in caso di fulmini)
7. Comparto delle batterie
Inserire 6 batterie AA. Utilizzare solo batterie alcaline (LR6).
Non è possibile utilizzare altri tipi di batterie.
Inserimento delle batterie (p. 23)
8. Slot di sicurezza ( )
È possibile collegare cavi di protezione antifurto disponibili
in commercio e altri dispositivi di protezione all'unità.
http://www.kensington.com/
Pannello posteriore
Bianco Rosso
PCS-31
RegistratoreCuffie stereoMixer
Lettore
audio
digitale
BOSS FS-6
BOSS FS-5U
Strumenti musicali
elettronici, ecc.
Bianco (can. S) Rosso (can. D)
PCS-31
AB
Impostare gli interruttori come illustrato di seguito.
Start/Stop
Tap Tempo
Impostare l'interruttore
della polarità come
illustrato di seguito.
Start/Stop
Tap Tempo
Cavo stereo
Cavo mini stereo
Cavo mono
standard
MCUBE-RX_r_e.book Page 26 Thursday, January 10, 2008 1:41 PM

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roland MICRO CUBE RX and is the answer not in the manual?

Roland MICRO CUBE RX Specifications

General IconGeneral
BrandRoland
ModelMICRO CUBE RX
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals