EasyManuals Logo

Ryobi RPD500 User Manual

Ryobi RPD500
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
Eesti
56
Lööktrelli konstrueerimisel on peaeesmärgiks olnud toote
RKXWXVWRRWOLNNXVMDW||NLQGOXV
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
6HDGHWHWWHQlKWXGNDVXWDPLVHNVYDLGWlLVNDVYDQXGW||WDMD
SRROWNHVRQVHOOHNDVXWXVMXKHQGLMXKLVHGMDKRLDWXVHGOlEL
OXJHQXGMDP}LVWDEYDVWXWXVWQHQGHWlLWPLVHHHVW
Seadet saab kasutada alla 13 mm läbimõõduga avade
SXXULPLVHNV HULQHYDWHVVH PDWHUMDOLGHVVH NDDVD DUYDWXG
SXLWPHWDOOMDSODVWLG.DVXWDGHVVRELYDWNUXYLRWVDNXWVDDE
VHGD NDVXWDGD NUXYLGH VLVVH MD YlOMDNHHUDPLVHNV 6HGD
VDDENDVXWDGDNDO||NSXXULPLVHUHåLLPHWSXXULGDDYDVLG
PULNLYLGHY}LVDUQDVHPDWHUMDOLVLVVH
Ärge kasutage seadet ühelgi muul viisil kui mainitud
sihtotstarbeks.
HOIATUS
Lugege kõik ohuhoiatused ja juhised läbi. Hoiatuse
MD MXKLVWH HLUDPLVH SXKXO RQ RKW VDDGD HOHNWULO||NL Y}L
UDVNHLGNHKDYLJDVWXVLQLQJY}LS}KMXVWDGDWXOHNDKMX
Hoidke kõik hoiatused ja juhised edaspidiseks
juhindumiseks alles.
TRELLI JA KRUVIKEERAJA OHUHOIATUSED
Ŷ Löökpuurimise ajal kandke kuulmiskaitsevahendeid.
7XJHYPUDY}LES}KMXVWDGDNXXOPLVNDRWXVH
Ŷ Kasutage töötamisel tööriistaga kaasa antud
lisakäepidet. .RQWUROOL DOW YlOMXQXG W||ULLVW Y}LE
S}KMXVWDGDNHKDYLJDVWXVH
Ŷ Töötamisel kohtades, kus lõikeriist võib kokku
puutuda varjatud elektrijuhtmetega, hoidke
tööriista kinni ainult isoleeritud käepidemetest. Kui
kinnitusdetail või puur satub kontakti pinge all olevate
MXKWPHWHJD MllYDG W||ULLVWD LVROHHULPDWD PHWDOORVDG
SLQJHDOODMDNDVXWDMDY}LEVDDGDHOHNWULO||JL
Ŷ Töötamisel seal, kus võib tekkida süvistatud
elektrijuhtmetega kokkupuute oht, hoidke
kruvikeerajat kinni ainult isoleeritud
haardepindadest. Kui kinnituskruvi satub
NRNNXSXXWHVVH SLQJH DOO ROHYDWH MXKWPHWHJD MllYDG
W||ULLVWDLVROHHULPDWDPHWDOORVDGSLQJHDOODMDNDVXWDMD
võib saada elektrilöögi.
Ŷ Silmade kaitsmiseks lendavate osakeste või kildude
eest kasutage kaitseprille.
JÄÄKRISKID
,VHJLVLLVNXLPDVLQDWNDVXWDWDNVHNLUMHOGDWXGYLLVLOHLROH
Y}LPDOLNN}UYDOGDGDN}LNLMllNULVNLGHP}MXUHLG7||WDPLVH
DMDOY}LYDGWHNNLGDMlUJPLVHGRKXGPLOOHOHRSHUDDWRUSHDE
pöörama erilist tähelepanu.
Ŷ Riesgo de electrocución si se perforan cables eléctricos.
6XMHWH VLHPSUH OD KHUUDPLHQWD PHGLDQWH ORV
correspondientes mangos, no toque las brocas.
Ŷ Daños al sistema respiratorio.
Kandke hingamismaski, milles on filter vastavalt
O}LJDWDYDOH PDWHUMDOLOH 9HHQGXJH HW W||NRKW RQ
RKXWXbUJHW||NRKDOV||JHMRRJHHJDVXLWVHWDJH
Ŷ Kuulmisorganite vigastused
Use siempre protección auditiva eficaz y limite el
tiempo de exposición al ruido.
Ŷ Las partículas de residuos y polvo pueden causar
daños oculares.
Kandke alati sobivaid kaitseprille.
Ŷ 9LEUDWVLRRQLVWS}KMXVWDWXGNHKDYLJDVWXV
6XMHWHODKHUUDPLHQWDPHGLDQWHORVFRUUHVSRQGLHQWHV
mangos y limite su exposición a la vibración.
Consulte el apartado “Reducción De Riesgos”.
RISKI ALANDAMINE
7HDGDROHYDOW Y}LE NlVLW||ULLVWDGH NDVXWDPLQH S}KMXVWDGD
mõnedel inimestel seisundit, mida nimetakse Raynaud’
sündroomiks. Los síntomas pueden incluir hormigueo,
entorpecimiento y decoloración de los dedos, generalmente
aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío. Nende
VPSWRPLWH SXKXO WXOHE KRLGXGD NOPDVW MD QLLVNXVHVW
GLHHGLVWQLQJVXLWVHWDPLVHVWMDNDVXWDGD}LJHLGW||Y}WWHLG
9LEUDWVLRRQLP}MXYlKHQGDPLVHNVWXOHEUDNHQGDGDMlUJPLVL
abinõusid.
Ŷ Külma ilmaga hoidke oma keha soe. Kandke kindaid, et
KRLGDRPDNlHGMDUDQGPHGVRRMDGUuringud näitavad,
et Raynaud’s Syndrome ilmneb põhiliselt külma ilmaga.
Ŷ 3lUDVW NOPDV W||WDPLVW WHKNH KDUMXWXVL HW
verevarustust kiirendada.
Ŷ Tehke regulaarselt töövaheaegasid. Piirake tööperioodi
pikkust.
.XL LOPQHYDG KDLJXVWXQQXVHG O}SHWDJH NRKH W|| MD
pöörduge arsti poole.
HOIATUS
6HDGPH SLNDDMDOLVHO NDVXWDPLVHO Y}LWH VDDGD
kehavigastusi või vigastused võivad süveneda. Seadme
NDVXWDPLVHO SLND DMD MRRNVXO WXOHE WHKD NRUUDOLVL
vaheaegasid.
ÕPPIGE OMA TOODET TUNDMA
Vt lk 78.
1. Võtmeta padrun
2. 3XXULPLVO||NUHåLLPLPEHUOOLWXVQXSS
3. Etteande/tagasivõtu lüliti
4. Lukustusnupp
5. Päästik
6. Lisakäepide

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ryobi RPD500 and is the answer not in the manual?

Ryobi RPD500 Specifications

General IconGeneral
BrandRyobi
ModelRPD500
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals