EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Blower>LBH2600P

Scheppach LBH2600P User Manual

Scheppach LBH2600P
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #40 background imageLoading...
Page #40 background image
40 FR
Commande de pces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuil-
lez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
Référence de l’appareil
Informations service après-vente
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les
pièces suivantes sont soumises à une usure liée
à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les
pièces suivantes sont nécessaires en tant que
consommables.
Pièces d‘usure*
Bougie
Filtre à air
Filtre à carburant
Sac collecteur
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
10. Stockage
Attention : ne rangez jamais l‘appareil pendant une
durée qui dépasse 30 jours sans faire ce qui suit.
Rangement de l‘appareil
Si vous rangez l‘appareil pendant une durée qui dé-
passe 30 jours, il faut le préparer, sinon, le reste du
carburant se trouvant dans le carburateur s‘évapore
et laisse un dépôt ressemblant à du caoutchouc.
Cela pourrait rendre le démarrage di󰀩cile et entr-
ner des coûts de réparation importants.
Retirez le bouchon du réservoir de carburant lente-
ment an de laisser s‘échapper la pression conte-
nue éventuellement dans le réservoir. Videz le
réservoir avec précaution.
Démarrez le moteur et laissez le tourner jusqu‘à ce
que le moteur s‘arrête, an d‘éliminer le carburant
du carburateur.
Laissez refroidir le moteur (env. 5 minutes).
Enlevez la bougie d‘allumage.
Versez une cuillère à café d‘huile moteur à 2 temps
propre dans la chambre de combustion. Tirez plu-
sieurs fois de suite lentement sur le cordon du lan-
ceur, an de recouvrir les organes internes d‘une
couche d’huile. Révissez la bougie d‘allumage.
Remarque : rangez l‘appareil à un endroit sec et éloi-
gné de sources d‘incendie, par ex. poêles, chaudière
à gaz, séchoir à gaz, etc.
Remise en service
Enlevez la bougie d‘allumage.
Tirez rapidement sur le cordon du lanceur an
d‘enlever l‘huile superue contenue le cylindre.
Nettoyez la bougie d‘allumage et veillez à ce que
les électrodes aient un écart correct ou montez une
nouvelle bougie d‘allumage avec un écart d‘élec-
trodes correct.
Remplissez le réservoir avec le mélange essence/
huile correct. Voir paragraphe Carburant et huile.
Pour nettoyer le ltre à air (ill. 4)
Les ltres à air encrassés réduisent la puissance
motrice en raison d‘une admission d‘air trop réduite
au niveau du carburateur. De la poussière et des
pollens bouchent les pores du ltre en mousse. Des
contrôles réguliers sont par conséquent indispen-
sables.
Détachez (A) le capot du ltre à air (B) et retirez
l‘élément de ltre en mousse. (C)
Pour éviter la chute d‘objets dans le canal d’admis-
sion d‘air, remettez le capot du ltre à air en place.
Lavez l‘élément ltrant dans de l‘eau savonneuse
chaude, rincez et laissez sécher à l’air libre.
Attention: ne nettoyez jamais le ltre avec de l‘es-
sence ni avec des solvants inammables.
Pour ne pas réduire la durée de vie du moteur, un
ltre à air endommagé doit immédiatement être rem-
placé.
Attention!
Ne faites jamais tourner le moteur sans que le
ltre à air soit en place.
FILTRE A CARBURANT
Il y a un ltre à l’intérieur du réservoir à carburant
qui empêche les impuretés datteindre le moteur. Ce
ltre doit être remplacé une fois par an par votre
revendeur.
Nos machines sont conçues pour fonctionner long-
temps avec un entretien minimal. Un fonctionnement
satisfaisant permanent peut être obtenu grâce à un
entretien approprié de la machine et à un nettoyage
régulier.
Maintenez tous les écrous, boulons et vis bien serrés
pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
Remplacez les pièces usées ou endommagées.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et des
accessoires d’origine.
Entreposez toujours l’appareil dans un endroit sec.
L’utilisateur est personnellement responsable de tous
les dommages causés par le non-respect des informa-
tions fournies dans la présente notice d’utilisation.
Cela s’applique également aux modications non autori-
sées apportées à l’appareil, lors de l’utilisation de pièces
de rechange non conformes, si des pièces ont été ajou-
tées, lors de l’utilisation d’outils non adaptés, lors d’une
utilisation non conforme et di󰀨érente de celle préconi-
sée pour l’appareil, si des dommages collatéraux sont
causés par l’utilisation de pièces défectueuses.
Attention! N‘utilisez que les pièces de rechange,
les accessoires et les outils d‘origine. A défaut, cela
pourrait entraîner des problèmes de performances,
des blessures potentielles et invalider votre garantie.
Remarque importante en cas de réparation:
Lors du renvoi de l‘appareil pour réparation, veuillez
noter que celles-ci doivent être envoyées au poste
de service exemptes d’huile et d’essence pour des
raisons de sécurité.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach LBH2600P and is the answer not in the manual?

Scheppach LBH2600P Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelLBH2600P
CategoryBlower
LanguageEnglish

Related product manuals