EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Portable Generator>SG1000

Scheppach SG1000 User Manual

Scheppach SG1000
Go to English
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
www.scheppach.com
32
|
FR
20. Si vous utilisez des rallonges de câbles, la lon
gueur totale pour 1,5 mm
2
ne doit paspasser 50
m, pour 2,5 mm
2
, 100 m.
21. Il ne faut modier en aucun cas les glages de
moteur et de gérateur.
22. Les travaux de parations et de glage doivent
exclusivement être e󰀨ectués par un personnel
spécialisé dûment autorisé.
23. Ne pas ravitailler ni vidanger à proximité de lu-
mière sans protection, de feu ou d’étincelles. Ne
pas fumer !
24. Ne toucher aucune pièce déplacée mécanique-
ment ou chaude. Ne retirer aucun recouvrement
de protection.
25. Les appareils ne doivent pas être soumis à l’humi-
dité et la poussière. Température ambiante admise
-10 à +40°, altitude max. 1000 m, humidité de l’air
rel. : 90 % (ne condensant pas)
26. Ce générateur est entraîné par un moteur à com-
bustion qui génère de la chaleur dans la zone du
pot d’échappement (côté oppo à celui de la
prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à proxi-
mité de ces surfaces à cause du risque de b-
lures.
27. Les niveaux d’émission sont représentés dans les
caractéristiques techniques sous les valeurs don-
nées des niveaux acoustiques (LWA) et depres-
sion acoustique (LWM) et ne sont pas cessai-
rement des niveaux de travail rs. Etant don
qu’il existe un lien entre les niveaux d’émission
et d’immission, celui-ci ne peut être mis à contri-
bution de façon able pour la disposition de me-
sures de précautions éventuellement nécessaires
et supplémentaires. Les facteurs qui inuencent
le niveau d’immission actuel de la main dʼoeuvre
comprennent les propriétés de l’espace de travail,
d’autres sources de bruit, etc., comme par ex. le
nombre de machines et d’autres processus limi-
trophes et la période pendant laquelle un(e) opé-
rateur/ opératrice est soumis(e) au bruit. Le niveau
d’immission admissible peut également varier de
pays à pays. Cette information permettra toutefois
à l’exploitant de la machine de mieux évaluer les
risques et dangers.
28. Nʼutilisez aucun matériel exploitation électrique
(même câbles de rallonge et connecteurs en-
chables) défectueux.
Consignes de sécurité supplémentaires
1. Aucune modication ne doit être entreprise sur le
générateur de courant.
2. Seules les pièces dʼorigine doivent être employées
pour la maintenance et les accessoires.
3. Attention : danger empoisonnement, les gaz
dʼéchappement ne doivent pas être respirés.
4. Il faut éloigner les enfants du nérateur de cou-
rant
5. Attention : risque de blure, ne touchez pas le
système de gaz dʼéchappement, ni le groupe dʼen-
traînement
6. Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous trouvez
à proximité de lʼappareil.
7. Attention : Lʼessence et les vapeurs dʼessence
sont très inammables et explosives.
8. Ne faites jamais fonctionner le générateur de cou-
rant dans un endroit non aé. Lors du fonctionne-
ment dans un endroit bien aéré, les gaz dʼéchap-
pement doivent être directement évacués dehors
en passant par un tuyau dʼéchappement.
9. Attention : même lors du fonctionnement avec un
tuyau échappement, des gaz échappement
toxiques peuvent sʼéchapper. à cause du risque
dʼincendie, le tuyau dʼéchappement ne doi jamais
être dirigé sur des matres combustibles.
10. Danger dʼexplosion : ne mettez pas le rateur
de courant en circuit dans un endroit comprenant
des substances ts inammables.
11. Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas être
modié. Le générateur de courant ou les appareils
raccors peuvent être endommas.
12. Pendant le transport, il faut sʼassurer que le gé-
rateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
13. Positionnez le générateur à une distance de 1m au
minimum des bâtiments ou appareils raccordés.
14. Donnez une place sûre et plane au générateur de
courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser
ou même de le changer de place pendant le fonc-
tionnement !
15. Mettez toujours le moteur hors circuit pour le
transporter ou remplir le réservoir.
16. Veillez à ne pas renverser de carburant sur le mo-
teur ou lʼéchappement pendant le remplissage.
17. Nʼexploitez pas le nérateur de courant lorsquʼil
pleut ou quʼil neige.
18. Ne touchez jamais le générateur de courant avec
les mains mouillées
19. Protégez-vous contre les risques liés à l’électricité.
Utilisez en plein air seulement des rallonges ad-
mises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG1000 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG1000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG1000
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals