EasyManuals Logo

Stiga SBK 35 D User Manual

Stiga SBK 35 D
Go to English
406 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #106 background imageLoading...
Page #106 background image
s
eguras de funcionamento. Uma manuteão regular é in-
d
ispensável para a segurança e para manter o nível do
r
endimento da máquina.
2
) Não guarde a máquina com gasolina no tanque dentro de
u
m ambiente onde os vapores da gasolina possam alcaar
u
ma chama, uma fagulha ou uma grande fonte de calor.
3
) Deixe o motor arrefecer antes de colocar a máquina em
qualquer ambiente.
4) Para reduzir o risco de incêndio, mantenha o motor, o si-
lenciador de escape e a área de armazenagem da gasolina
livres de resíduos de serragem, ramos, folhas ou graxa ex-
cessiva; não deixe recipientes com os materiais de resíduo
do corte dentro de um local.
5) Se o depósito deve ser esvaziado, efectue esta opera-
ção ao ar livre e com o motor frio.
6) Use luvas de trabalho para cada intervenção no dispo-
sitivo de corte.
7) Antes de guardar a máquina, controle de ter removido
chaves ou ferramentas utilizadas para a manutenção.
8) Guarde a máquina fora do alcance de crianças!
E) TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
1) Todas as vezes que for necessário movimentar ou trans-
portar a máquina, é preciso:
desligar o motor, esperar a paragem do dispositivo de
corte e desprender o capuz da vela;
aplicar a protecção do dispositivo de corte;
pegar a máquina somente pelas pegas e dirigir o dispo-
sitivo de corte na direão contrária ao sentido de marcha.
2) Quando a máquina é transportada com um veículo de
transporte, é preciso assentar a mesma de modo a não re-
presentar perigo para ninguém e travá– la firmemente para
evitar que a mesma tombe com a possibilidade de se dani-
ficar e a saída de combustível.
F) COMO LER O MANUAL
No texto do manual, alguns parágrafos que contêm infor-
mações de particular importância são marcados com graus
diferentes de realce, cujo significado é o seguinte:
ou
Fornece esclarecimentos ou ou-
tros elementos a quanto indicado anteriormente, com a in-
tenção de não danificar a máquina, ou causar danos.
Possibilidade de lees pes-
soais ou a terceiros em caso de inobservância.
Se não considerar este aviso,
pode ferir–se ou ferir terceiros gravemente, com peri-
go de morte.
IMPORTANTE
NOTA
evite, na medida do possível, de trabalhar com solo mo-
l
hado ou escorregadio ou de qualquer maneira sobre ter-
r
enos muito acidentados ou ríspidos que não garantem a
e
stabilidade do operador durante o trabalho;
não corra, mas ande e preste atenção às irregularidades
d
o terreno e à presença de eventuais obstáculos;
avalie os riscos potenciais do terreno a trabalhar e tome
todas as precauções necessárias para garantir a própria
segurança, sobretudo em descidas, terrenos acidenta-
dos, escorregadios ou movediços;
Nas descidas, trabalhe no sentido transversal à descida,
nunca subindo ou descendo, mantenha-se sempre a ju-
sante do dispositivo de corte.
4) Accione o motor com a máquina firmemente bloqueada:
accione o motor a pelo menos 3 metros do lugar onde foi
executado o abastecimento;
verifique que outras pessoas fiquem no mínimo a 15 me-
tros do raio de acção da quina ou a pelo menos 30 me-
tros para os decepamentos mais difíceis;
não dirija o silenciador e portanto os gases de escape na
direcção de materiais inflamáveis;
5) Não altere o ajuste básico do motor nem deixe que o
motor atinja um regime excessivo de rotações.
6) Não submeta a máquina a esforços excessivos e não
use uma máquina pequena para executar trabalhos pesa-
dos; o uso de uma quina adequada reduz os riscos e me-
lhora a qualidade do trabalho.
7) Controle que o regime mínimo da máquina seja de modo
a o permitir o movimento do dispositivo de corte e que, de-
pois de uma acelerada, o motor volte rapidamente ao mí-
nimo
8) Preste atenção para não bater violentamente a lâmina
contra corpos estranhos e nas projecções possíveis de ma-
terial causado pelo movimento das próprias lâminas.
9) Mantenha sempre a quina enganchada na amarrão
durante o trabalho.
10) Parar o motor:
todas as vezes que se deixa a máquina sem vigilância.
antes de abastecer com combustível.
durante os deslocamentos entre áreas de trabalho.
11) Parar o motor e soltar o cabo da vela:
antes de controlar, limpar ou trabalhar na máquina;
depois de ter batido contra um corpo estranho. Verifique
eventuais danos e efectue as reparações necessárias
antes de usar novamente a máquina;
se a máquina iniciar a vibrar de modo anormal: nesse
caso, procure imediatamente a causa das vibrações e
execute os controlos necessários junto a um Centro Es-
pecializado;
quando a máquina não for utilizada.
Pare logo o motor se uma lâ-
mina travar durante o trabalho. Preste sempre atenção
no ressalto (kickback) que pode acontecer se uma lâ-
mina encontrar um obstáculo consistente (troncos,
raízes, ramos, pedras, etc.). Evite de tocar o terreno
com a lâmina. Os contragolpes provocam ressaltos
da lâmina que são difíceis de controlar, e podem pro-
vocar a perda de controlo da máquina, comprometer a
segurança do operador e causar danos à própria má-
quina.
D) MANUTENÇÃO E DEPÓSITO
1) Mantenha bem apertados os parafusos e as porcas, pa-
ra ter certeza que a máquina esteja sempre em condições
DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA 5
PT

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stiga SBK 35 D and is the answer not in the manual?

Stiga SBK 35 D Specifications

General IconGeneral
BrandStiga
ModelSBK 35 D
CategoryTrimmer
LanguageEnglish

Related product manuals