EasyManuals Logo
Home>Telecom Behnke>Intercom System>20-0001A-IP

Telecom Behnke 20-0001A-IP User Manual

Default Icon
Go to English
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #82 background imageLoading...
Page #82 background image
82 www.behnke-online.fr
F
Montage
Manuel Behnke SIP 2.0
Remarque: pour des raisons d’optique et de protec-
tion contre l’humidité veillez au sens du brossage de
l’aluminium lors de la mise en place des modules,
attention au détrompeur d’orientation! Le portier
téléphonique ne doit être monté qu’avec un cadre
adapté. Évitez la formation de condensation à l’inté-
rieur de l’appareil! Montez le portier téléphonique
de manière à ce que de l’eau ne puisse pas rester
sur la plaque avant. Lors du montage dans des
colonnes d’autres fabricants, faites particulièrement
attention à la ventilation et à la circulation d’air dans
la colonne.
En cas de montage délocalisé courte distance
de l’électronique, le boîtier de l’électronique est
remplacé par une contre-plaque ouverte correspon-
dant au cadre avant (utilisez la rallonge de touche
20-9305, ne rallongez pas les raccords vous-même,
max. 3m).
Relier les câbles dans l’ordre suivant :
1. Raccordez les touches (RT)
aux connecteurs
MQS de T1 à T8 marqués par la bague jaune. Lors
du raccordement de claviers d’un autre fabricant,
faites attention à ce que les claviers soient bien
homologués. Les «tableaux de sonnettes» ne
sont généralement pas compatibles (cf. page
106 ). Les claviers doivent avoir un potentiel
isolé. Dans l’interface Web du poste SIP, ils
sont désignés comme touches d’appel direct.
T1=touche 1, T2=touche 2, etc.
2.
Montage
Remarque: vous trouverez les cotations et les
schémas de montage à l’adresse
www.behnke-online.de/bemassung
2. Haut-parleur (HP)
à brancher sur la prise
marquée d’une bague bleue (les postes SIP
demandent un haut-parleur 8Ohm)
3. Enfichez le microphone (Mic)
à brancher au
connecteur marqué d’une bague blanche
4. Clavier numérique
au connecteur blanc à 12
broches
5. Caméra
à connecter avec un câble patch, le
cas échéant avec le port 2 du poste SIP. Pour les
caméras autres que Behnke, veuillez respecter
les données techniques du port de commutation
réseau
6. Au besoin, connectez la gâche au relais 1. (Relais
= contact hors tension: ne fait commuter que le
circuit électrique de la gâche, ne l’alimente pas en
courant électrique. Pour cela, utilisez le contact de
fermeture). La gâche nécessite un circuit électrique
propre. Le relais 2 sert à activer des fonctions de
commutation supplémentaires. Activation du relais
1 dans l’état à la livraison du poste SIP: 0#
7. Connectez le poste SIP avec votre infrastructure
réseau dans le respect des normes et règles rela-
tives aux technologies des réseaux.
Attention: PoE class0 nécessaire! Avec une
station SPL (page 89) une alimentation PoE Plus
est nécessaire.
8. Posez les câbles non utilisés du câble plat dans
le boîtier des modules avec l’extrémité ouverte
(connecteur) vers le bas. Ceci évite que de l’humi-
dité sous forme de condensation ne s’infiltre dans
des prises lors d’un montage dans des boîtiers
et colonnes autres que Behnke. Posez ensuite le
boîtier de l’électronique sur le boîtier des modules.
2.1. Séries 20 / 30 / 40 / 50 (20-0001A-IP, 20-0002A-IP, 20-0013A-IP, 20-0014A-IP,
20-0016A-IP, 20-0041A-IP, 20-0043A-IP)

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telecom Behnke 20-0001A-IP and is the answer not in the manual?

Telecom Behnke 20-0001A-IP Specifications

General IconGeneral
BrandTelecom Behnke
Model20-0001A-IP
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals