EasyManuals Logo
Home>Vimar>Intercom System>8870 Series

Vimar 8870 Series User Manual

Vimar 8870 Series
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Morsettiera di
collegamento
1, 2) Linea BUS.
4, 6P) Collegamento per
pulsante di chiamata
fuoriporta.
5, 6S) Collegamento suoneria
supplementare.
Connection terminal
board
1, 2) BUS line
4, 6P) Connection for door call
pushbutton.
5, 6S) Connection of additional
door ringer.
Bornier de connexion
1, 2) Ligne BUS
4, 6P) Connexion pour bouton
d'appel palier
5, 6S) Connexion sonnerie
supplémentaire
Anschlussklemmenleiste
1, 2) BUS-Leitung.
4, 6P) Anschluss für
Etagenruftaste.
5, 6S) Anschluss für
Zusatzläutwerk.
Caja de conexiones
1, 2) Línea BUS.
4, 6P) Conexión para pulsador
de llamada fuera de la
puerta.
5, 6S) Conexión para timbre
suplementario.
Placa de terminais de
ligação
1, 2) Linha BUS.
4, 6P) Ligação para botão de
chamada de patamar.
5, 6S) Ligação de campainha
suplementar.
Κλέμα σύνδεσης
1, 2) Γραμμή BUS.
4, 6P) Σύνδεση για μπουτόν
κλήσης εξώπορτας.
5, 6S) Σύνδεση
συμπληρωματικού
κουδουνιού.
Regolazione del volume suoneria
Ringtone volume control
Réglage du volume de la sonnerie
Einstellung der Ruftonlautstärke
Ajuste del volumen del timbre
Regulação do volume da campainha
Ρύθμιση έντασης ήχου κουδουνιού
Terminazione Bus (ABC) 0-50-100
Bus Termination (ABC) 0-50-100
Terminaison Bus (ABC) 0-50-100
Bus-Abschluss (ABC) 0-50-100
Terminación Bus (ABC) 0-50-100
Terminação Bus (ABC) 0-50-100
Απόληξη bus (ABC) 0-50-100
Morsettiera di collegamento
Connection terminal block
Bornier de connexion
Anschlussklemmenleiste
Regleta de conexión
Placa de terminais de ligação
Κλέμα σύνδεσης
6P6S5421A-A+
Fig. 1
Abb. 1
Εικ. 1
Regolazioni volume
suoneria (8879.1)
Il volume di chiamata è
regolabile spostando il ponticello
del connettore A+A-:
A+ = tono alto
A- = tono basso
Ring volume controls
(8879.1)
The call volume can be adjusted
by moving the jumper on the
A+A- connector:
A+ = high tone
A- = low tone
Réglage du volume de la
sonnerie (8879.1)
Pour régler le volume d'appel,
déplacer le pontage du
connecteur A+A- :
A+ = volume haut
A- = volume bas
Einstellung der
Ruftonlautstärke (8879.1)
Die Ruftonlautstärke kann durch
Versetzen der Schaltbrücke
des Steckverbinders A+A-
eingestellt werden:
A+ = lauter Ton
A- = leiser Ton
Ajuste del volumen del
timbre (8879.1)
El volumen de la llamada se
puede ajustar desplazando el
puente del conector A+A-:
A+ = tono alto
A- = tono bajo
Regulações do volume da
campainha (8879.1)
O volume de chamada é
regulável deslocando o o de
ponte do conector A+A-:
A+ = som alto
A- = som baixo
Ρυθμίσεις έντασης ήχου
κουδουνιού (8879.1)
Η ένταση ήχου κλήσης μπορεί
να ρυθμιστεί με μετακίνηση της
γέφυρας του συνδετήρα A+A-:
A+ = υψηλός τόνος
A- = χαμηλός τόνος
C
B
A
C
B
A
3
8879.1 - 8879.1/D

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Vimar 8870 Series and is the answer not in the manual?

Vimar 8870 Series Specifications

General IconGeneral
BrandVimar
Model8870 Series
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals