EasyManuals Logo
Home>Vimar>Intercom System>K40910

Vimar K40910 User Manual

Vimar K40910
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
K40910 - K40911 - K40930 - K40931
- Vor dem Anschluss an den Systembus
sollte das Gerät erstmals konguriert
werden.
- Zur korrekten Funktionsweise des Sys-
tems muss jedes Gerät über eine ein-
deutige Adresse (ID) verfügen.
Bei Außenstellen ist mit ID-Kongura-
tion die Konguration von Jumper 10
gemeint.
Bei Videohaustelefonen ist mit ID-Kon-
guration folgendes gemeint:
Angabe des Geräts als Master (M) für
das Haupt-Videohaustelefon;
Angabe des Geräts als Erweiterung
1 (1) oder Erweiterung 2 (2) für die
zusätzlichen Videohaustelefone.
Es wird darauf hingewiesen, dass die
im Einfamilien- und Zweifamilien-Set
enthaltenen Videohaustelefone als
Master, während die als optional ange-
botenen Videohaustelefone als Erwei-
terung 1 vorkonguriert sind.
- Nach Fertigstellung der vorgenannten
Schritte können die Geräte installiert
und an den Familienbus angeschlos-
sen werden.
- Bei installiertem Videohaustelefon wer-
den mit dem Symbol [ALLGEMEIN]
die über Taste (5) einsehbaren
Geräte CAM1, CAM2, CCTV1 und
CCTV2 konguriert
.
- Se recomienda realizar la primera con
-
guración del dispositivo antes de la
conexión al bus de sistema.
- Para que el sistema funcione correcta-
mente, cada dispositivo debe tener su
propia dirección unívoca (ID).
En los aparatos externos, por congu-
ración del ID se entiende la congura-
ción del puente 10.
En los videoporteros, por conguración
del ID se entiende:
la indicación del dispositivo como
Master (M) para el videoportero prin-
cipal;
la indicación del dispositivo como Ex-
tensión 1 (1) o Extensión 2 (2) para
los videoporteros adicionales.
Además, cabe destacar que los vi-
deoporteros de los kits unifamiliares
y bifamiliares están precongurados
como Master, mientras que los vi-
deoporteros opcionales están precon-
gurados como Extensión 1.
- Tras nalizar estos pasos, es posible
realizar la instalación y la conexión de
los dispositivos al bus de la familia.
- Una vez instalado el videoportero, me-
diante el icono [GENERAL]
de-
ben congurarse los dispositivos
CAM1, CAM2, CCTV1 y CCTV2 que
se pueden consultar a través del botón
(5)
.
- Aconselha-se a proceder a uma primei
-
ra conguração do dispositivo antes da
ligação ao bus de sistema.
- Para que o sistema funcione correta-
mente é necessário que cada dispo-
sitivo tenha o seu próprio endereço
unívoco (ID).
Em caso de postos externos, para a
conguração do ID entende-se a con-
guração do jumper 10.
Em caso de videoporteiros, para a con-
guração do ID entende-se:
a indicação do dispositivo como Mas-
ter (M) para o videoporteiro principal;
a indicação do dispositivo como Ex-
tensão 1 (1) ou Extensão 2 (2) para
os videoporteiros adicionais.
De referir ainda que os videoporteiros
propostos nos Kits mono e bifamiliares
estão pré-congurados como Master,
enquanto que os videoporteiros pro-
postos como opcionais estão pré-con-
gurados como Extensão 1.
- Uma vez cumpridos os passos anterio-
res, poder-se-á proceder à instalação
e ligação dos dispositivos ao bus de
família.
- Uma vez instalado o Videoporteiro,
conguram-se através do ícone [GE-
RAL]
os dispositivos CAM1,
CAM2, CCTV1 e CCTV2 que podem
ser consultados através da tecla (5)
.
- Συνιστάται να πραγματοποιήσετε μια πρώτη διαμόρφωση του μηχανισμού πριν από
τη σύνδεση στο bus του συστήματος.
- Για να λειτουργεί σωστά το σύστημα, κάθε μηχανισμός πρέπει να έχει τη δική του
μοναδική διεύθυνση (ID).
Στην περίπτωση εξωτερικών σταθμών, ως διαμόρφωση του ID θεωρείται η διαμόρ
-
φωση του βραχυκυκλωτήρα 10.
Στην περίπτωση θυροτηλεοράσεων, ως διαμόρφωση του ID θεωρείται:
ο ορισμός του μηχανισμού ως Master (Μ) για την κύρια θυροτηλεόραση,
ο ορισμός του μηχανισμού ως Επέκταση 1 (1) ή Επέκταση 2 (2) για τις πρόσθετες
θυροτηλεοράσεις.
Επίσης, σημειώνεται ότι οι προτεινόμενες θυροτηλεοράσεις στα κιτ μίας και δύο οικο-
γενειών είναι προδιαμορφωμένες ως Master, ενώ οι προτεινόμενες θυροτηλεοράσεις
ως προαιρετικές είναι προδιαμορφωμένες ως Επέκταση 1.
- Όταν ολοκληρώσετε τα προηγούμενα βήματα, μπορείτε να προχωρήσετε στην εγκα-
τάσταση και τη σύνδεση των μηχανισμών στο bus της οικογένειας.
- Μετά την εγκατάσταση της θυροτηλεόρασης, διαμορφώνονται μέσω του εικονιδίου
[ΓΕΝΙΚΑ]
οι μηχανισμοί CAM1, CAM2, CCTV1 και CCTV2 στους οποίους μπο-
ρείτε να ανατρέξετε μέσω του πλήκτρου (5)
.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Vimar K40910 and is the answer not in the manual?

Vimar K40910 Specifications

General IconGeneral
BrandVimar
ModelK40910
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals