EasyManuals Logo

Xpelair VX100 User Manual

Xpelair VX100
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
16
Installation du ventilateur
Pièces humides: l’interrupteur marche/arrêt doit
être placé dans un endroit stratégique permettant
d’éviter tout contact avec toutes personnes
faisant usage de la baignoire ou de la douche.
Il convient d’intégrer un dispositif de
débranchement de toutes les bornes dans le
câblage fixe conformément à la réglementation
en matière de câblage.
Ť (QFDVGřXWLOLVDWLRQGHERîWLHUVPÜWDOOLTXHVLO
FRQYLHQGUDGHUHVSHFWHUODUÜJOHPHQWDWLRQ
DSSOLFDEOHHQPDWLÛUHGHPLVHÇODWHUUH
Ť /DVHFWLRQWUDQVYHUVDOHGXFRUGRQGřDOLPHQWDWLRQ
XWLOLVÜGRLWPHVXUHUHQWUHHWbPPŸ
Ť 9;9;9;ŢbFRQGXFWHXUV
9;79;79;7ŢbFRQGXFWHXUV
Ť 9;79;79;7,OHVWUHFRPPDQGÜ
GřXWLOLVHUXQLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUÝWPXUDORX
ı[ÜDXSODIRQGDYHFYR\DQWOXPLQHX[
Étape 1
9ÜULıHUTXHOHVFDUDFWÜULVWLTXHVÜOHFWULTXHV
LQGLTXÜHVVXUOHYHQWLODWHXUFRUUHVSRQGHQWÇ
YRWUHDOLPHQWDWLRQVHFWHXU
Étape2
9ÜULıHUTXřDXFXQFÉEOHRXFRQGXLWQřHVWHQWHUUÜ
SH[OLJQHVÜOHFWULTXHVFRQGXLWHVGHJD]DUULYÜH
GřHDXGHUULÛUHOřHPSODFHPHQWGHOřLQWHUUXSWHXU
GDQVOHPXURXDXGHVVXVGXSODIRQG(QFDVGH
GRXWHGHPDQGHUFRQVHLOÇGHVSURIHVVLRQQHOV
Étape3
,VROHUOřDOLPHQWDWLRQVHFWHXU
Étape4
,QVWDOOHUOHVHFWLRQQHXUHWOřLQWHUUXSWHXUPDUFKH
DUUÝWVLQÜFHVVDLUH
Étape5
)DLUHSDUFRXULUOHFÉEOHGXVHFWLRQQHXUÇ
OřHPSODFHPHQWGXYHQWLODWHXUHQSDVVDQWSDU
OřLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUÝWVLQÜFHVVDLUH
Étape6
)DLUHSDUFRXULUOHFÉEOHGXVHFWLRQQHXU
DXSRLQWGHUDFFRUGHPHQWHQSDVVDQWSDU
OřDOLPHQWDWLRQÜOHFWULTXH
Avertissement: N’eectuer aucun raccordement
à l’alimentation électrique à ce stade.
Étape7
(ijHFWXHUWRXVOHVUDFFRUGHPHQWVGDQVOH
VHFWLRQQHXUHWOřLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUÝWVL
QÜFHVVDLUH
Étape1: préparation du ventilateur à
l’installation
Ť 'ÜYLVVHUODYLVGXFRXYHUFOHÜOHFWULTXHSXLV
UHWLUHUFHGHUQLHU
Pour les travaux réalisés au-dessus du
rez-de-chaussée, il convient de prendre des
précautions.
Pour toute installation au plafond, des
accessoires de sortie appropriés sont
nécessaires
Étape2: monter le corps du
ventilateur
Ť (QFDVGHPRQWDJHPXUDOYHLOOHUÇFH
TXHOHFRUSVGXYHQWLODWHXUVRLWRULHQWÜÇ
OřKRUL]RQWDOHvoir F.
Étape3: câbler les raccordements
électriques
Ť 9HLOOHUÇFHTXHOřDOLPHQWDWLRQVHFWHXUVRLW
LVROÜH&RXSHUOřDOLPHQWDWLRQVHFWHXUSXLV
UHWLUHUOHVIXVLEOHV
Ť 9HXLOOH]YRXVDVVXUHUGHVXLYUHOHW\SH
GřLQVWDOODWLRQHWOHGLDJUDPPHFRUUHVSRQGDQW
DXPRGÛOHDFKHWÜvoir point I.
Ť 8WLOLVHUXQVHUUHFÉEOHSRXUı[HUOHFÉEOH
Réglages du ventilateur
VX100T / VX120T / VX150T
Ť 3RXUUÜJOHUOHGÜSDVVHPHQWvoir point J.
3RXUOřHPSODFHPHQWGHODFRPPDQGHGH
PLQXWHULHvoir pointK.
Ť )DLUHIRQFWLRQQHUOHYHQWLODWHXUÇOřDLGHGH
OřLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUÝWQRQIRXUQL
/RUVTXHOřLQWHUUXSWHXUHVWVXUODSRVLWLRQ
$UUÝWOHYHQWLODWHXUIRQFWLRQQHOHWHPSVGX
GÜODLı[ÜSDUODPLQXWHULH
VX100 / VX120 / VX150
Ť )DLUHIRQFWLRQQHUOHYHQWLODWHXUÇOřDLGHGH
OřLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUÝWQRQIRXUQL
Enfin, remonter les joints toriques du couvercle
électrique (le cas échéant), puis les visser en
position.
D
E
H
G
I
J
Installation des interrupteurs et des câbles
!
!
!
!
!

Other manuals for Xpelair VX100

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Xpelair VX100 and is the answer not in the manual?

Xpelair VX100 Specifications

General IconGeneral
TypeExtractor Fan
Diameter100 mm
Voltage220-240 V
Frequency50 Hz
MountingWall
ControlPullcord

Related product manuals