EasyManuals Logo
Home>Bosch>Drill>EasyDrill 12

Bosch EasyDrill 12 User Manual

Bosch EasyDrill 12
Go to English
197 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #90 background imageLoading...
Page #90 background image
90 | Čeština
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-
talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-
duktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-
góły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo-jonowe podlegają
wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz-
nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową
przez użytkownika, bez konieczności spełnienia jakichkol-
wiek dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport
drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej)
należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą-
cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku
podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul-
tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.
Utylizacja odpadów
Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa-
kowanie należy oddać do powtórnego przetwo-
rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami
w zakresie ochrony środowiska.
Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol-
no wyrzucać do odpadów domowych!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE niezdatne do
użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą
2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie,
należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego prze-
tworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Akumulatory/baterie:
Li-Ion:
Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony-
mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona90).
u Wbudowane akumulatory może wyjmować w celu uty-
lizacji tylko i wyłącznie wykwalifikowany personel.
Otwieranie obudowy może spowodować uszkodzenie
elektronarzędzia.
Przed wyjęciem akumulatora z elektronarzędzia, należy włą-
czać elektronarzędzie aż do całkowitego rozładowania aku-
mulatora. Aby wyjąć akumulator, należy odkręcić śruby w
obudowie i zdjąć obudowę. Aby uniknąć zwarcia wewnętrz-
nego akumulatora, jego przyłącza należy odłączać oddziel-
nie, izolując po kolei bieguny. Także w przypadku całkowite-
go rozładowania w akumulatorze znajduje się tzw. 'pozostała
pojemność', która może doprowadzić do zwarcia.
Čeština
Bezpečnostní upozornění
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické
nářadí
VÝSTRAHA
Prostudujte si všechny
bezpečnostní výstrahy, pokyny,
ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí.
Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké
poranění.
Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna
uschovejte.
Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se
vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým
kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracoviště
u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést
kúrazům.
u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny,
plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které
mohou prach nebo páry zapálit.
u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického
nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při
rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím.
Elektrická bezpečnost
u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem
upravena. Selektrickým nářadím sochranným
uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko
zásahu elektrickým proudem.
u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako
jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li
1 609 92A 6DD | (05.08.2021) Bosch Power Tools

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch EasyDrill 12 and is the answer not in the manual?

Bosch EasyDrill 12 Specifications

General IconGeneral
Soft gripYes
Chuck typeKeyless
Product designPistol grip drill
Torque (max)22 N⋅m
Number of gears2
Torque settings21
Sound power level82 dB
Screw diameter (max)6 mm
Sound pressure level71 dB
Idle speed (1st gear)350 RPM
Idle speed (2nd gear)1100 RPM
Sound level uncertainty1.5 dB
Drilling diameter in wood (max)20 mm
Drilling diameter in steel (max)8 mm
Vibration level (metal drilling)2.5 m/s²
Maximum torque (soft applications)14 N⋅m
Product colorBlack, Green, Red
Uncertainty K1.5 m/s²
Power sourceBattery
Battery voltage12 V
Battery capacity2.5 Ah
Number of batteries included1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight950 g

Related product manuals