EasyManuals Logo
Home>Craftsman>Chainsaw>CMCCS630

Craftsman CMCCS630 User Manual

Craftsman CMCCS630
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #49 background imageLoading...
Page #49 background image
ESPAÑOL
47
VersaTrack™ (Fig. K, T, U)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidentalpuede causar lesiones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, no use un gancho para colgar
integral VersaTrack™ o Trackwall de VersaTrack™
dañados. Un gancho para colgar integral VersaTrack™
o Trackwall de VersaTrack™ dañados no soportarán el
peso de la herramienta.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, NO suspenda la herramienta
por encima ni cuelgue objetos del gancho integral.
SÓLO suspenda la herramienta en el Trackwall de
VersaTrack™ con el gancho para colgar integral.
ADVERTENCIA: El gancho integral para colgar
VersaTrack™ está diseñado para montar la
herramienta en un riel Trackwall de VersaTrack™.
No use el gancho de colgar integral para montar la
herramienta en ninguna otra superficie.
ADVERTENCIA: El gancho de colgar integral
VersaTrack™ no es un gancho de cinturón.
ADVERTENCIA: Cuando cuelgue objetos en el riel
Trackwall de VersaTrack™, espacie adecuadamente
Accesorios
ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a
los ofrecidos por CRAFTSMAN, no han sido probados
con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
recomendados por CRAFTSMAN con esteproducto.
Los accesorios recomendados para uso con su herramienta
están disponibles por un costo adicional a partir de su
distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita
asistencia para localizar cualquier accesorio, póngase en
contacto con CRAFTSMAN. Llame al 1-888-331-4569.
4. Gire el tornillo de tensión de la cadena
8
con el extremo
de destornillador plano de la llave hexagonal
16
. Girar
el tornillo en sentido contrario a las manecillas del reloj
permite que la barra guía
4
retroceda y reduzca la
tensión en la cadena para que se pueda retirar.
5. Utilizando guantes de protección, sujete la cadena de
sierra y la barra guía y levántelas de la herramienta.
6. Utilizando guantes de protección, use un cepillo de
cerdas suaves limpio para limpiar cualquier aserrín u
otros desechos que se pueda haber recolectado sobre la
barra guía
4
y alrededor de la cadena de sierra
5
.
7. Instale la cadena, barra guía y cubierta de rueda
dentada
6
como se describe en las secciones
Instalación de barra guía y cadena de sierra,
Reemplazo de cadena de sierray ajuste la tensión de la
cadena adecuadamente antes del uso como se describe
en lasección Ajuste de tensión decadena.
Rueda dentada y cubierta de rueda
dentada (Fig.A, E, F)
ATENCIÓN: Cadena filosa. Siempre use guantes de
protección cuando maneje la cadena. La cadena está
afilada y puede cortarlo cuando no estáfuncionando.
ADVERTENCIA: Cadena móvil filosa. Para evitar la
operación accidental, asegúrese que la batería se retire
de la herramienta se desconecte antes de realizar las
siguientes operaciones. Si no lo hace, podría ocasionar
lesiones personalesgraves.
1. Coloque la sierra sobre una superficie plana yfirme.
2. Retire la cubierta de la rueda dentada
6
como se
describe en la sección Instalación de barra guía y
cadena de lasierra.
3. Utilizando guantes de protección, use un cepillo de
cerdas suaves limpio para limpiar cualquier aserrín,
varas, enredaderas o cualquier otro desecho que se
pueda haber recolectado dentro de la cubierta de la
rueda dentada
6
y alrededor de la cadena
5
o la rueda
dentada
18
.
Cadena de Sierra y Barra Guía
Después de cada pocas horas de uso, retire la tapa de
la rueda dentada, la barra guía y la cadena y límpielas
completamente con un cepillo de cerdas suaves. Asegúrese
que el orificio de aceitado en la barra esté limpio de
desechos. Al reemplazar cadenas sin filo con cadenas
afiladas, es una buena práctica voltear la barra de la cadena
de abajo haciaarriba.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad yel polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSIZ87.1 al realizar estatarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en unlíquido.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causarlesiones.
Su CRAFTSMAN ha sido diseñada para funcionar durante un
largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento.
La operación satisfactoria continua depende del cuidado
adecuado de la herramienta y la limpiezaregular.
sierra de cadena. Siempre detenga el motor antes de
pasar de un corte aotro.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Craftsman CMCCS630 and is the answer not in the manual?

Craftsman CMCCS630 Specifications

General IconGeneral
BrandCraftsman
ModelCMCCS630
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals