EasyManuals Logo
Home>Definitive Technology>Speaker System>Mythos XTR 60

Definitive Technology Mythos XTR 60 User Manual

Definitive Technology Mythos XTR 60
27 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
Troubleshooting
Symptom
Possible reason
Possible
solution
Faulty connection
Check speaker wires and interconnect
No sound on one channel
Problein with that amplified channel
Isolate problem by switching channels,
in the receiver connect a working speaker
Ensure wiring is connected to the
Weak
bass or
Reversed polarity at speaker wire
positive and negative
at
each point
diffuse stereo image
Reversed polarity
at
interconnects Ensure interconnects are connected to
their respective channels
Speaker size set at
LARGE
Change speaker config to SMALL
Speaker popping
Listening volume is set too loud
Decrease volume, add sub, change
crossover frequency
Ground loop issue
at
components
Plug receiver into a differe.nt outlet
Speaker hum
Interference from another source
Isolate by turning
off
othet electrical
sources in the room, such
as
lights
Sfntoma
Posible
motivo
Posible
solucion
21
Uno de los canales-no
emite sonido
Graves debiles
0 imagen
estereo difusa
La
bocina.
emile
ruidos como '
pequeiias-mlosiones
Se
oyen
zumbidos
Conexi6n defectuosa
Problema con
ese
canal amplificado
en el receptor
Polaridad revertida en el cable de
la
bocina
Polaridad revertida
en
las
interconexiones
EI
tamano de la bocina estii definido
en -LARGE- (Grande).
EI
volumen estii demasiado alto.
Problema con el bucle de tierra de
los componentes
I
nterf~rencia
de otra fuente
Compruebe los cables y las
interconexiones de,la bocina.
Afsle el problema c.ambiando los canal
y conectando una bocina que funcione.
ompruebe que los cables esten
conectados positivo a positivo y
negativo a negativo.
Compruebe que las interconexiones
esten conectadas a sus respectivos
canales.
m Ie a con guraci n e a ma a
-SMALL- (Pequeno).
Baje el volumen, agregue un subwoofer
o modifique la frecuencia
de cambio.
nc u e el receptor en otro
tomacorrientes.
Afsle apagando otras fuentes de
electricidad en
la
sala, como luces,
por ejemplo.
,
Sympt6me
Raison
possible
Solution
possible
,
.
Connexion defectueuse
"
les appareils
Aucun son dans un canal
Probl~me
avec
ce canal amplifie
lsolez Ie
probl~me
en changeant de
dans Ie recepteur canaux, branchez un haut-parleur
qui
","
'.
~'l>jr
'"
,;
I,
"r
",
1:
fonctionne
correctement"
,
Assurez-vous que les poles posltifs
et
Basses frequences faibles ou
Polarite des fils inversee
negatifs sont relies
au
bon endroit a
tous
es
points de la connexion
image stereo diffuse
Polarite inversee aux connexions
Assurez-vous que les differents appareils
sont connectes
au
bon canal
.
'.
.'
Changez Ie type de haut-parteur i
Son d'eclaternent provenant des
La
taille du haut-parleur est definie
Small (Petit)
haut-Parleurs
It Large (Grand)
Baisse~
Ie
volume, ajoutez un caisson
,.
Le
volume d'ecoute est trop eleve
.des graves, changez la frequence
-
~""
,
de croisement
Branchez Ie recepteur dans une prise
Bruit
de fond provenant du
Probleme
de
mise ala terre d'un
differente
composant de votre systeme
Isolez
Ie
probleme
en
eteignant les
haut-parleur
Interference d'une autre source
autres appareils electriques dans
la
piece, comme les lumieres
Troubleshooting
Symptom
Possible reason
Possible
solution
Faulty connection
Check speaker wires and interconnect
No sound on one channel
Problein with that amplified channel
Isolate problem by switching channels,
in the receiver connect a working speaker
Ensure wiring is connected to the
Weak
bass or
Reversed polarity at speaker wire
positive and negative
at
each point
diffuse stereo image
Reversed polarity
at
interconnects Ensure interconnects are connected to
their respective channels
Speaker size set at
LARGE
Change speaker config to SMALL
Speaker popping
Listening volume is set too loud
Decrease volume, add sub, change
crossover frequency
Ground loop issue
at
components
Plug receiver into a differe.nt outlet
Speaker hum
Interference from another source
Isolate by turning
off
othet electrical
sources in the room, such
as
lights
Sfntoma
Posible
motivo
Posible
solucion
21
Uno de los canales-no
emite sonido
Graves debiles
0 imagen
estereo difusa
La
bocina.
emile
ruidos como '
pequeiias-mlosiones
Se
oyen
zumbidos
Conexi6n defectuosa
Problema con
ese
canal amplificado
en el receptor
Polaridad revertida en el cable de
la
bocina
Polaridad revertida
en
las
interconexiones
EI
tamano de la bocina estii definido
en -LARGE- (Grande).
EI
volumen estii demasiado alto.
Problema con el bucle de tierra de
los componentes
I
nterf~rencia
de otra fuente
Compruebe los cables y las
interconexiones de,la bocina.
Afsle el problema c.ambiando los canal
y conectando una bocina que funcione.
ompruebe que los cables esten
conectados positivo a positivo y
negativo a negativo.
Compruebe que las interconexiones
esten conectadas a sus respectivos
canales.
m Ie a con guraci n e a ma a
-SMALL- (Pequeno).
Baje el volumen, agregue un subwoofer
o modifique la frecuencia
de cambio.
nc u e el receptor en otro
tomacorrientes.
Afsle apagando otras fuentes de
electricidad en
la
sala, como luces,
por ejemplo.
,
Sympt6me
Raison
possible
Solution
possible
,
.
Connexion defectueuse
"
les appareils
Aucun son dans un canal
Probl~me
avec
ce canal amplifie
lsolez Ie
probl~me
en changeant de
dans Ie recepteur canaux, branchez un haut-parleur
qui
","
'.
~'l>jr
'"
,;
I,
"r
",
1:
fonctionne
correctement"
,
Assurez-vous que les poles posltifs
et
Basses frequences faibles ou
Polarite des fils inversee
negatifs sont relies
au
bon endroit a
tous
es
points de la connexion
image stereo diffuse
Polarite inversee aux connexions
Assurez-vous que les differents appareils
sont connectes
au
bon canal
.
'.
.'
Changez Ie type de haut-parteur i
Son d'eclaternent provenant des
La
taille du haut-parleur est definie
Small (Petit)
haut-Parleurs
It Large (Grand)
Baisse~
Ie
volume, ajoutez un caisson
,.
Le
volume d'ecoute est trop eleve
.des graves, changez la frequence
-
~""
,
de croisement
Branchez Ie recepteur dans une prise
Bruit
de fond provenant du
Probleme
de
mise ala terre d'un
differente
composant de votre systeme
Isolez
Ie
probleme
en
eteignant les
haut-parleur
Interference d'une autre source
autres appareils electriques dans
la
piece, comme les lumieres

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Definitive Technology Mythos XTR 60 and is the answer not in the manual?

Definitive Technology Mythos XTR 60 Specifications

General IconGeneral
BrandDefinitive Technology
ModelMythos XTR 60
CategorySpeaker System
LanguageEnglish

Related product manuals