EasyManuals Logo

Fender Rumble 800HD User Manual

Fender Rumble 800HD
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
2323
Děkujeme za nákup basového zesilovače Fender Rumble 800. Basové
zesilovače Fender jsou díky reprodukci hutného, přirozeného a
vyváženého tónu, který se skvěle prosadí ve vašem živém nebo
studiovém mixu, legendou. Zesilovače Rumle jsou navrženy samotnými
baskytaristy a my jsme velice pyšní na to, že můžeme tyto plnohodnotné
zesilovače sjednoduchým ovládáním nabídnout všem profesionálním a
ctižádostivým hudebníkům.
Řada Rumble splní vaše požadavky počínaje domácím zkoušením až po
koncert stisícovkami posluchačů. Basové zesilovače Rumble vás budou
doprovázet na vaší hudební dráze kamkoli.
Svůj zesilovač Rumble 800 si zaregistrujte online na adrese start.fender.com.
A. INPUT: Vstup k připojení pasivní nebo aktivní basy. Pokud je
její signál příliš silný a způsobuje nežádoucí zkreslení, stáhněte
potenciometr GAIN.
B. POTENCIOMETR GAIN: Slouží knastavení úrovně vstupního
signálu (0dB až +20dB), optimalizuje úroveň signálu předzesilovače
vzhledem krůzným typům nástrojů. Pro začátek je vhodné nastavit
potenciometr do středové polohy dvanáct hodin; nastavení GAIN
také ovlivňuje úroveň zkreslení/komprese při aktivaci režimu
VINTAGE anebo OVERDRIVE.
C. TLAČÍTKA BRIGHT, CONTOUR A VINTAGE: BRIGHT přidává
zraznění a rozsvěcí horní kmitočty. CONTOUR potlačuje střední
pásmo, a vkombinaci se zdůrazněním hloubek a výšek nabízí
hutný a lahodný zvuk, vhodný pro slap a hru při nízké hlasitosti
nebo vkombinaci srežimem OVERDRIVE (E). VINTAGE tvoří tmavší
zvuk obohacený o harmonické a určitou přirozenou kompresi.
D. POTENCIOMETR DRIVE: Ovládá úroveň harmonicky bohatého
zkreslení předzesilovače při aktivaci režimu OVERDRIVE (E).
E. TLAČÍTKO OVERDRIVE: Zapíná obvody a potenciometry režimu
OVERDRIVE; aktivace je znázorněna indikátorem.
F. POTENCIOMETR LEVEL: Určuje hlasitost při aktivaci režimu
OVERDRIVE. Slouží kvyžení poměru hlasitostí mezi čism a
přebuzeným zvukem.
G. ČTYŘPÁSMOVÝ AKTIVNÍ EKVALIZÉR: Nastavení celkové barvy
a kompenzace akustiky místnosti. Parametry naleznete vodstavci
Technické údaje“.
H. POTENCIOMETR MASTER: Ovládání celkové hlasitosti zesilovače.
Ve vyšší poloze nastavení potenciometru MASTER nebo při
agresivnějším stylu hry se uplatní upravený obvod Fender Delta-
Comp™, který reaguje jako lampový limiter a do reproduktorů do
vyšší kompresi, harmonické a sustain.
I. INDIKÁTOR STAVU/NAPÁJENÍ: Po zapnutí napájení se rozsvítí
červeně; při dosažení maximálního výstupního výkonu bliká
vkrátkých intervalech žlutě (normální pro nekomprimovanou
baskytaru). Svítí trvale žlutě, pokud se zesilovače přepne do
„ochranného režimu“ (viz odstavec Výkon a tepelná ochrana na
protější straně ) a krátce během zapnutí a vypnutí.
OVLÁDACÍ PANEL
J. SÍŤOVÝ VYPÍNAČ: Vypínač, slouží k zapnutí a vypnutí komba. Při
rychlém vypnutí a znovu zapnutí komba se může objevit krátká
prodleva v délce přibližně 20-30 sekund.
K. NAPÁJECÍ ZÁSUVKA TYPU IEC: Slouží kpřipojení přiloženého
síťového kabelu do zemněné elektrické zásuvky, jejíž napětí a
síťová frekvence odpovídá hodnotám uvedeným na zadním
panelu zesilovače.
L. PARALELNĚ ZAPOJENÉ VÝSTUPY/PŘEPÍNAČ IMPEDANCE
: Jsou
určeny kpřipojení reprosoustav. Minimální impedance všech
připojených reprosoustav jsou 2Ω. Přípustné kombinace paralelně
zapojených reprosoustav naleznete vtabulce napravo.
KOMBINACE CELKOVÁ NASTAVENÍ PŘEPÍNAČE
REPROSOUSTAV IMPEDANCE IMPEDANCE
4Ω +
8Ω + 4Ω 2,67Ω
8Ω + 8/4Ω
+ 16Ω 5,33Ω 8/4Ω
PŘEPÍNAČ IMPEDANCE nastavte tak, aby jeho poloha odpovídala
celkové impedanci připojených reprosoustav(y), jak je uvedeno
výše; doporučené nepřetržité zatížení je 400W (minimum) na
reprosoustavu.
ZADNÍ PANEL
ZESILOVAČ RUMBLE™ 800
GAININPUT DRIVE LEVEL BASS
LOW MID HIGH MID TREBLE MASTER
EQUALIZATION
OVERDRIVE
CONTOUR
VINTAGE
BRIGHT
EFFECTS
SENDAUX IN
FTSW PHONES RETURN
TYPE PR: 5141
SERIAL NUMBER
PARALLEL SPEAKER OUTPUTS
CLASS 2 WIRING
8/4 Ω
2 Ω
1/4" JACK
COMBO
1/4" JACK
COMBO
RATING: 400W @ 8Ω / 800W @ 4Ω OR 2Ω MIN
SET SWITCH TO
MATCH TOTAL
IMPEDANCE
LINE OUT
GND
LIFT
POST
PRE
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(
1
)
THIS DEVICE
MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(
2
)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE
FOR VENTILATION.
WARNING:
FENDER LOUDSPEAKER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE
LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
ON OFF
100-240VAC 50/60Hz
INPUT POWER
1500W
A PRODUCT OF:
FENDER
M
USICAL INSTRU
M
ENTS COR
P
.,
311 CESSNA CIRCLE CORONA, CA 928 80 U.S.A.
ČEŠTINA

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fender Rumble 800HD and is the answer not in the manual?

Fender Rumble 800HD Specifications

General IconGeneral
BrandFender
ModelRumble 800HD
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals