11
PASADOR PARA CARRETE
Pasador para carrete horizontal para
bobina de hilo normal
Sitúa la bobina de hilo en el pasador y asegúralo
con la tapa del pasador del carrete asegurando
que el hilo se deslice suavemente. Si el carrete de
hilo tiene retenedor antideslizante, éste debería
situarse a la derecha.
Utiliza EL PASADOR PARA EL CARRETE
VERTICAL para carretes más largos
Monta el pasador del carrete vertical. Introduce el
disco de eltro. Sitúa el carrete en el pasador.
КАТУШЕЧНЫЙ СТЕРЖЕНЬ ДЛЯ
ВЕРХНЕЙ НИТИ
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ для
стандартной катушки
Разместите катушку с нитками на катушечном
ст е рж не и п р иж мит е к о лп ачк ом, ч т об ы
обеспечить равномерное разматывание
нити. Если на пластиковой основе катушки
есть прорезь для удержания нити, то при
размещении катушки на стержне, она должна
оказаться справа.
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ СТЕРЖЕНЬ для
больших катушек
Установите дополнительный стержень для
катушки, затем наденьте войлочный диск.
Разместите катушку на вертикальном стержне.
SPOOL PINS
HORIZONTAL SPOOL PIN for normal
thread spool
Place thread spool on the pin and secure with a
spool cap to ensure smooth ow of thread. If the
thread spool has a thread retaining slit, it should
be placed to the right.
VERTICAL SPOOL PIN for large thread
spool
Attach the spool pin. Place the felt over it. Place a
thread spool on the spool pin.
Felt
Disco de eltro
Войлочный диск
Vertical spool pin
Pasador carrete vertical
Вертикальный стержень
Spool
Carrete
Катушка
Thread retaining slit
Retenedor antideslizante de hilo
Прорезь для удержания нити
Spool
Carrete
Катушка
Spool pin cap
Tapa del pasador carrete
Колпачок катушечного стержня
Horizontal spool pin
Pasador carrete horizontal
Горизонтальный стержень