EasyManuals Logo

JUKI HZL27Z User Manual

JUKI HZL27Z
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
2
Cuando se usa un aparato eléctrico, debe seguirse unas precauciones básicas y que vienen incluidas a
continuación.
“Leer las instrucciones antes de usar la máquina de coser.”
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. La máquina no debe dejarse nunca desatendida mientras esté conectada. Desconectar la máquina
de la red eléctrica inmediatamente después de su uso y antes de limpiarla.
ADVERTENCIA
-
1. No usar la máquina como un juguete.
Prestar atención si fuese necesario cuando la máquina está siendo usada por niños o cerca de ellos.
2. Esta quina no está pensada para ser usada por personas (incluido niños) con capacidades reducidas
psíquicas, sensoriales o mentales, o tengan carencia de experiencia y conocimiento, a menos que, hayan
recibido instrucciones concernientes al uso de la máquina por una persona autorizada.
Los niños deberían estar vigilados para asegurar que no juegan con la máquina.
3. Usar la máquina de coser solamente como se describe en este manual.
Usar únicamente los accesorios recomendados por el fabricante y que vienen especicados en este manual.
4. No trabajar nunca con la máquina en caso de que tenga el cable o el enchufe en malas condiciones, si no
cose correctamente, en caso de que se haya caído, haya sido dañada o se haya mojado.
5. Si se estropea el cable de corriente, debe ser reemplazado por el distribuidor autorizado, o bien el servicio
post venta, con el n de evitar riesgos.
6. No usar la máquina con los oricios de ventilación bloqueados. Mantener los oricios de ventilación de la
máquina de coser y el pedal sin acumulación de polvo, suciedad y restos de tejido.
7. No introducir no insertar objetos en los oricios de ventilación.
8. No usar al aire libre.
9. No usar mientras se estén utilizando productos aerosoles (spray) o en lugares donde se esté administrando
oxigeno.
10. Para desconectar, girar el interruptor hasta la posición Off ( “0” ), luego desconectar el enchufe de la red.
11. Apagar el interruptor de la máquina o desenchufarla cuando la deje desatendida. Desenchufar la máquina
antes de transportarla, repararla o cambiar la bombilla.
12. No desconectar el enchufe tirando del cable. Para desconectar, tirar de la clavija, no del cable.
13. Mantener los dedos alejados de todas las partes movibles de la máquina. Tener un cuidado especial con la
aguja.
14. Usar siempre la placa de agujas apropiada. Una placa de agujas impropia puede producir la rotura de la aguja.
15. No usar agujas despuntadas.
16. No presionar ni tirar del tejido mientras se está cosiendo. Esto podría doblar la aguja y romperla.
17. Situar el interruptor principal de la máquina en posición Off ( “0” ) cuando se realice algún ajuste en el área de
la aguja como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, cambiar la canilla, cambiar el pie prensatelas y similares.
18. Desconectar siempre la máquina de la red eléctrica cuando se retiren las tapas, para lubricar, o cuando se
realice algún otro tipo de ajuste mecánico mencionado en el manual de instrucciones.
19. Para evitar el riesgo de la descarga eléctrica nunca ponga la máquina, tampoco los cables, ni la toma de
corriente en el agua o otros líquidos.
20. La potencia máxima de la lámpara de LED es de 0.25w, máximo voltage es DC 5v. Si la lámpara de LED se
estropea, no usar la máquina, llevar la máquina al servicio post venta para ser reemplazada.
21. Atención a lo siguiente para evitar daños::
- Desenchufar el pedal de la máquina cuando la deje desatendida.
- Desenchufar el pedal de la máquina antes de transportarla o de hacer cualquier mantenimiento.
CONSERVE ESTE
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Esta máquina de coser es para uso doméstico
Este instrumento se conforma
con directivo de CEE 2004/108/EC
cubriendo supresión contra
interferencia de radio.
TIRAR:
No se deshaga de este producto como un
conjunto de basura. Recopile por separado
para un tratamiento especial si es necesario.
No usar la quina de coser si es expuesta a sol
directo, cerca de superficies calientes como estufa,
plancha, velas o cualquier objeto caliente, y en los
espacios, nde la temperatura es muy alta. Si la
temperatura dentro de la máquina sube, el vinilo del
cable eléctrico puede ser dañado, pudiendo ocasionar
un incendio o una decarga eléctrica.
INFORMACIÓN REFERENTE AL ENCHUFE
POLARIZADO (sólo EE.UU. y Canadá)
Este electrodoméstico está equipado con un enchufe
polarizado (note que una patita es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de choques eléctricos, este enchufe
solamente puede ser usado en una toma de corriente
polarizada. Si no puede insertar el enchufe completamente
en la toma de corriente, déle la vuelta e inténtelo de nuevo.
Si el enchufe no entra todavía correctamente, contrate
a un electricista calicado para que le instale la toma de
corriente adecuada. No intente modicar el enchufe.
PELIGRO
-
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica.
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas
o causar daños a personas.
PARTES MÓVILES
-
Para reducir el riesgo de daños personales, apague y
desconecte antes de cualquier mantenimiento. Cierre la
tapa antes de utilizar la máquina.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JUKI HZL27Z and is the answer not in the manual?

JUKI HZL27Z Specifications

General IconGeneral
BrandJUKI
ModelHZL27Z
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals