EasyManuals Logo
Home>Kärcher>Floor Machine>B 200 R

Kärcher B 200 R User Manual

Kärcher B 200 R
Go to English
260 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #221 background imageLoading...
Page #221 background image
Latviešu 221
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud
masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal
ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide
asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma-
sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel
kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Pealeistutav põrandapuhastusmasin
Tüüp: 1.246-xxx
Asjaomased EL direktiivid
2006/42/EÜ (+2009/127/EÜ)
2014/30/EL
2014/53/EL (TCU)
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Kohaldatud riiklikud normid
-
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-
sega.
Dokumentatsioonivolinik:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/03/01
Saturs
Vispārīgas norādes
Pirms uzsākt ierīces lietošanu, izlasiet
šo oriģinālo lietošanas instrukciju un
pievienotās drošības norādes. Rīkojie-
ties saskaņā ar tām.
Saglabājiet abus bukletus turpmākai lietošanai vai nā-
kamajam īpašniekam.
Funkcija
Šo grīdas slaucīšanas mašīnu izmanto līdzenu grīdu
mitrai tīrīšanai vai pulēšanai.
Ierīci var pielāgot attiecīgajam tīrīšanas uzdevumam,
iestatot ūdens daudzumu, suku spiedienu, tīrīšanas lī-
dzekļa daudzumu, kā arī braukšanas ātrumu. Mazgāša-
nas līdzekli dozē, pievienojot to svaigā ūdens tvertnei
vai papildu dozēšanas ierīcei (DOSE).
Norādījum
Atkarībā no tīrīšanas uzdevuma, ierīci var aprīkot ar da-
žādiem piederumiem. Palūdziet mūsu katalogu vai ap-
meklējiet mūs internetā www.kaercher.com.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Šī ierīce ir piemērota izmantošanai komerciālajiem un
industriālajiem mērķiem, piem., viesnīcās, skolās, slim-
nīcās, rūpnīcās, veikalos, birojos un īres īpašumiem. Iz-
mantojiet šo ierīci tikai kā norādīts šajā lietošanas
instrukcijā.
Ierīci drīkst izmantot tikai, lai tīrītu mitrumizturīgas
un pret pulēšanu noturīgas gludas grīdas.
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai iekštelpās.
Izmantošanas temperatūras diapazons ir no +5 °C
līdz +40 °C.
Ierīce nav piemērota apsalušu grīdu tīrīšanai (piem.,
saldē
tavās).
Ierīce ir piemērota maksimāli 1 cm ūdens līmenim.
Nebrauciet zonā, kurā pastāv risks, ka varētu tikt
pārsniegts maksimālais ūdens līmenis.
Izmantojot lādētājus vai akumulatorus, drīkst izman-
tot tikai lietošanas instrukcijā apstiprinātos kompo-
nentus. Atšķirīga kombinācija jāapstiprina lādētāja
un/vai akumulatora piegādātājam.
Ierīce nav paredzēta sabiedriskās satiksmes ceļu tī-
rīšanai.
Ierīci nedrīkst izmantot uz spiedienjutīgām grīdām.
Ņemiet v
ērā pieļaujamo virsmas vienības noslodzi.
Ierīces radītā slodze uz virsmas vienību ir norādīta
tehniskajos datos.
Ierīce nav piemērota lietošanai sprādzienbīstamā
vidē.
Ierīci ir atļauts izmantot uz virsmām ar maksimālo
slīpumu (skatīt nodaļu "Tehniskie dati").
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams pārstrādāt at-
kārtoti. Utilizējiet iepakojumus videi draudzīgā
veidā.
Elektriskās un elektroniskās ierīces satur noderī-
gus pārstrādājumus materiālus un bieži vien tā-
das sastāvdaļas kā baterijas, akumulatorus un
eļļu, kuras to nepareizas izmantošanas vai neat-
bilstošas utilizācijas gadījumā var radīt potenciālu ap-
draudējumu cilvēku veselībai un videi. Tomēr šīs
sastāvdaļas ir nepieciešamas ierīces pareizai darbībai.
Ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu, nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem.
Informācija par sast
āvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet:
www.kaercher.com/REACH
Piederumi un rezerves daļas
Izmantot tikai oriģinālos piederumus un oriģinālās re-
zerves daļas, jo tie garantē drošu un nevainojamu ierī-
ces darbību.
Informāciju par piederumiem un rezerves daļām skatīt
www.kaercher.com.
Piegādes apjoms
Izsaiņojot pārbaudiet, vai saturs ir pilnīgs. Ja trūkst pie-
derumi vai transportēšanas laikā radušies bojājumi, lū-
dzu, informējiet tirgotāju.
Drošības norādes
Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes izlasiet un ie-
vērojiet šo lietošanas instrukciju un pievienoto brošūru
'Drošības norādījumi suku tīrīšanas ierīcēm', Nr. 5.956-
251.0, un rīkojieties saskaņā ar tām.
Ierīci ir atļauts izmantot uz virsmām ar ierobežotu slīpu-
mu (skatīt nodaļu "Tehniskie dati").
BRĪDINĀJUMS
Ierīce var apgāzties
Savainošanās risks
Ierīci drīkst izmantot tikai uz virsmām, kas nepārsniedz
pieļaujamo slīpumu (skatīt nodaļu “Tehniskie dati”).
BRĪDINĀJUMS
Nepareizas ekspluatācijas rezultātā radīts apdrau-
dējums
Cilvēki var tikt savainoti.
Lietotājiem jābūt atbilstoši instruētiem par šīs ierīces iz-
mantošanu.
Ierīci drīkst darbināt tikai tad, kad pārsegs un visi vāki ir
aizvērti.
Drošības ierīces
UZMANĪBU
Atvienotas vai mainītas drošības ierīces
Drošības ierīces ir paredzētas jūsu aizsardzībai.
Nemainiet un neatvienojiet drošības ierīces.
Drošības slēdzis
Visu funkciju tūlītējai pārtraukšanai: Iestatiet drošības
slēdzi pozīcijā "0".
Izslēdzot drošības slēdzi, ierīce spēcīgi bremzē.
Drošības slēdzis tieši ietekmē visas ierīces funkcijas
Sēdekļa slēdzis
Ja lietotājs darba laikā vai braucot atstāj sēdekli, sēdek-
ļa slēdzis pēc neilgas pauzī
tes atslēdz piedziņas moto-
ru.
Simboli uz ierīces
UZMANĪBU
Saspiešanas risks
Nogriežot netīrā ūdens tvertni, var iespiest ro-
kas.
Neturiet ķermeņa daļas starp tvertni un ierīci, pagriežot
uz leju netīrā ūdens tvertni.
BĪSTAMI
Negadījumu risks
Slīpumā braucot ar lielu ātrumu, pastāv apgā-
šanās risks.
Brauciet slīpumos lēnām.
Negriezieties slīpumos.
Braucot ātri, izvairieties no saraustītas stūrēšanas ar lie-
lu pagrieziena leņķi.
BĪSTAMI
Elektriskās strāvas trieciena risks
Ja uzlādes procesā pieskaraties
akumulatora poliem, pastāv augsta
elektriskā sprieguma traumu risks.
Nenoņemiet polu aizsargvāciņus no akumulatora po-
liem.
Pievērsiet uzmanību pareizai polu aizsargvāciņu mon-
tāžai.
Papildinformācija ierīcēm ar aizsargjumtu
BĪSTAMI
Negadījumu risks
Aizsargjumts ir smags un pagriež netīrā ūde-
ņu tvertni atpakaļ.
Ierīce var apgāzties un ievainot cilvēkus.
Lēnām grieziet netīrā ūdens tvertni, turot to
cieši, lai kontrolētu ātrumu.
Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-72 kohaselt
Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtus m/s
2
<2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5
Istme vibratsiooniväärtus m/s
2
<2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5
Ebakindlus K dB(A) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Helirõhutase L
pA
normaalrežiim dB(A) 67 67 67 67 67
Ebakindlus K
pA
dB(A)22222
Helivõimsuse tase L
WA
+ ebakindlus K
WA
normaalrežiim dB(A) 85 85 85 85 85
Külgkoristusdekk
Võimsus W--140140-
Harja kontaktjõud, max N (kg) - - 88 (9) 88 (9) -
Harja kontaktisurve, max N/m
2
(g/cm
2
) - - 2943 (30) 2943 (30) -
R 75 D 75 R 85 D 90 D 110
Vispārīgas norādes ............................................. 221
Funkcija............................................................... 221
Noteikumiem atbilstoša lietošana ....................... 221
Vides aizsardzība................................................ 221
Piederumi un rezerves daļas .............................. 221
Piegādes apjoms ................................................ 221
Drošības norādes................................................ 221
Ierīces apraksts................................................... 222
Montāža .............................................................. 222
Ekspluatācija....................................................... 224
Ekspluatācijas beigšana ..................................... 225
Pelēkā Intelligent Key ......................................... 225
Transportēšana................................................... 226
Uzglabāšana ....................................................... 226
Kopšana un apkope ............................................ 226
Palīdzība traucējumu gadījumā .......................... 227
Garantija ............................................................. 228
Tehniskie dati ...................................................... 228
ES atbilstības deklarācija.................................... 229

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher B 200 R and is the answer not in the manual?

Kärcher B 200 R Specifications

General IconGeneral
BrandKärcher
ModelB 200 R
CategoryFloor Machine
LanguageEnglish

Related product manuals