EasyManuals Logo
Home>Krups>Coffee Maker>XP442C11

Krups XP442C11 User Manual

Krups XP442C11
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
4746
ESPAÑOL
DESCALCIFICACIÓN
IMPORTANTE Atención: No laves ninguna pieza del aparato en el
lavavajillas.
La cafetera se puede descalcicar en cualquier momento, incluso si la luz de descalcicación
no está encendida. Sin embargo, la cafetera cuenta automáticamente los ciclos de uso y
avisa cuando es necesario descalcicarla: cuando las luces blanca y naranja del botón de
1 taza de espresso parpadean alternativamente y la luz blanca del botón de 2 tazas de
espresso se mantiene ja, es necesario descalcicar la cafetera.
1.
Prepara el descalcicador según las instrucciones del fabricante, introdúcelo en el
depósito de agua, que llenarás con aproximadamente 750 ml de agua potable (2). Coloca
el depósito en la cafetera (3).
2. Coloca un recipiente con una capacidad de al menos 1 litro debajo de las boquillas.
3. Inserta el portaltro sin ltro.
4.
Pulsa los botones de 1 y 2 tazas de espresso al mismo tiempo durante 3 segundos
para ir al programa de descalcicación automática. y parpadean con la luz blanca.
Suelta los botones y la cafetera cambiará automáticamente al estado de descalcicación
automáticamente. La bomba de agua funciona durante 10 segundos, se detiene 120
segundos y repite el ciclo hasta que el depósito de agua se vacía.
5. Una vez nalizada la descalcicación, la luz blanca de los 2 botones de
espresso se mantiene ja.
6. Vierte agua potable en el depósito y enjuaga todo el sistema de ujo de agua (sin
utilizar café, repite los pasos de preparación del café, agua caliente y vapor).
Boquilla de vapor: Para evitar que la leche se seque en el interior de la boquilla, límpiala
después de cada uso. Para ello, sigue los pasos para preparar espuma en la leche,
sustituyendo los 100 ml de leche por 60 ml de agua. Después de apagar el vapor, limpia
cuidadosamente la boquilla de vapor de inmediato con una esponja húmeda (para eliminar
cualquier residuo). Tira hacia abajo del tubo de la boquilla de vapor. Limpia con cuidado la
boquilla de vapor con agua tibia (28) (29). Vuelve a colocar el tubo en la boquilla de vapor.
IMPORTANTE Después la descalcicación, realiza 2-3 enjuagados
con agua limpia (sin café), como se describe en el apartado “PRIMERA
UTILIZACIÓN”. No olvides enjuagar la boquilla. El aparato ya está
descalcicado y listo para su uso.
Ninguna reparación de la cafetera quedará cubierta por la garantía en caso de:
no realizar la descalcicación,
producirse una acumulación de cal,
limpiar los accesorios en el lavavajillas.
GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía del fabricante de 2 años. Este producto se ha diseñado
solo para uso doméstico. Cualquier uso comercial, uso inadecuado o incumplimiento de
las instrucciones eximirá al fabricante de toda responsabilidad y la garantía no se aplicará.
Las reparaciones que deban realizarse debido a la acumulación de cal no estarán cubiertas
por la garantía.
Para cualquier problema posventa o para adquirir repuestos, ponte en contacto con un
servicio técnico ocial.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
El café está muy líquido. No has utilizado suciente
café.
Añade más café.
El espresso sale demasiado
despacio.
El café es demasiado
no, demasiado grueso o
demasiado harinoso.
Elige café con un molido
ligeramente más grueso.
El portaltro está sucio. Limpia el portaltro
siguiendo las instrucciones
de la sección LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
El cabezal del portaltro
está obstruido.
Cuando el aparato se haya
enfriado, limpia la rejilla por
la que sale el agua con una
esponja húmeda.
La cafetera tiene cal. Elimina los depósitos de
cal de la cafetera siguiendo
las instrucciones para el
usuario proporcionadas.
Hay demasiado café. Respeta los límites
máximos al llenar el ltro.
Sale un ujo continuo de
agua del portaltro después
de preparar un espresso.
La cafetera se está
calcicando porque el agua
es muy dura.
Elimina inmediatamente
los depósitos de cal de
la cafetera siguiendo
las instrucciones para el
usuario proporcionadas.
Hay café molido en la taza. El portaltro está obstruido. Limpia el portaltro con
agua caliente.
El café molido es
demasiado no.
Usa café con molido
ligeramente más grueso.
La junta del cabezal del
portaltro está obstruida.
Limpia el portaltro y la
junta con una esponja
húmeda.
El espresso no es
espumoso.
El café molido está pasado. Utiliza café recién molido.
El café molido no es
adecuado para preparar
espresso.
Usa un café con un molido
más no.
Hay muy poco café en el
portaltro.
Añade más café.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups XP442C11 and is the answer not in the manual?

Krups XP442C11 Specifications

General IconGeneral
BrandKrups
ModelXP442C11
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals