EasyManuals Logo
Home>Lombardini>Engine>15 LD 440

Lombardini 15 LD 440 Service Manual

Lombardini 15 LD 440
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
48
3
UM 15LD 225-350-420-440 _ cod. ED0053031170 - 1° ed_rev. 00
SAFETY REGULATIONS - TURVAMÄÄRÄYKSET - NORMES DE SÉCURITÉ
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - NORMAS DE SEGURIDAD
- Read the Operation and Maintenance handbook before performing any operation on
the engine
- Lue Käyttö- ja huolto-käsikirja ennen suoritettaessa toimintaa moottorin
- Lire le manuel d’utilisation et d’entretien avant d’effectuer des opérations sur le moteur
- Vor der Ausführung von Arbeitsvorgängen auf dem Motor sollte das Betriebs- und
Wartungshandbuch gelesen werden
- Leer el manual de uso y mantenimiento antes de realizar cualquier operación en el motor
- High temperature components - Danger of scalding
- Korkea lämpötila komponentit - Palovammavaara
- Composants à haute température - Danger de brûlures
- Heiße Teile - Verbrennungsgefahr
- Componentes de alta temperatura - Peligro de quemaduras
- Presence of rotating parts - Danger of entangling and cutting
- Olotila pyöriviä osia - vaara sotkeutuvat ja leikkaus
- Présence de parties tournantes - Danger de coincement et de coupure
- Drehende Teile - Gefahr des Hängenbleibens und Schnittgefahr
- Presencia de partes giratorias - Peligro de atrapamiento y de corte
- Presence of explosive fuel - Danger of re or explosion
- Olotila räjähtävä polttoaine - tulipalon tai räjähdyksen
- Présence de carburant explosif - Danger d’incendie ou d’explosion
- Explosiver Kraftstoff - Brand- und Explosionsgefahr
- Presencia de combustible explosivo - Peligro de incendio o explosión
- Presence of steam and pressurized coolant - Danger of scalding
- Läsnäolo höyryn ja paineistetun jäähdytysneste - Palovaara
- Présence de vapeur et de liquide de refroidissement sous pression - Danger de brûlures
- Unter Druck stehender Dampf und Kühlüssigkeit - Verbrennungsgefahr
- Presencia de vapor y líquido refrigerante bajo presión - Peligro de quemaduras
- Use protective gloves before carrying out the operation
- Käytä suojakäsineitä ennen varsinaista toimintaa
- Mettre des gants de protection avant d’effectuer l’opération
- Bei der Ausführung von Arbeitsvorgängen sollten Schutzhandschuhe getragen werden
- Utilizar guantes de protección para realizar la operación
- Use protective glasses before carrying out the operation
- Käytä suojalaseja ennen varsinaista toimintaa
- Mettre des lunettes de protection avant d’effectuer l’opération
- Bei der Ausführung von Arbeitsvorgängen sollten Schutzbrillen getragen werden
- Utilizar gafas de seguridad para realizar la operación
- Use sound absorbing protections before carrying out the operation
- Käytä ääntä vaimentava suojaus ennen niiden suorittamiseen
- Mettre un casque de protection avant d’effectuer l’opération
- Bei der Ausführung von Arbeitsvorgängen sollte ein Gehörschutz getragen werden
- Utilizar cascos de protección para realizar la operación
- Electric shock - Danger of severe scalding or death
- Sähköisku - vaara vakavien palovammojen tai kuoleman
- Choc électrique - Danger de graves brûlures voire de mort
- Stromschlag - Gefahr von schweren Verbrennungen auch mit Todesfolge
- Descarga eléctrica - Peligro de quemaduras graves o muerte
- Fluids under high pressure - Danger of uids penetration
- Nesteet korkeassa paineessa - vaara nesteiden tunkeutuminen
- Fluides à haute pression - Danger de pénétration des uides
- Flüssigkeiten unter hohem Druck - Gefahr des Austritts der Flüssigkeiten
- Fluidos bajo alta presión - Peligro de penetración de los uidos
- Lethal exhaust gas - Danger of poisoning or death
- Tappava pakokaasujen - Myrkytysvaara tai kuoleman
- Gaz d’échappement mortels - Danger d’intoxication voire de mort
- Tödliche Abgase - Vergiftungsgefahr auch mit Todesfolge
- Gases de escape letales - Peligro de intoxicación o muerte
- Explanation of the safety pictograms that can be found on the engine or in the Operation and Maintenance handbook
- Turvaohjeiden piktogrammien jotka löytyvät moottorin tai käyttö- ja huolto-opas
- Légende des pictogrammes de sécurité se trouvant sur le moteur ou dans le manuel d’utilisation et d’entretien
- Legende der Sicherheits-Piktogramme, die auf dem Motor angebracht oder im Betriebs- und Wartungshandbuch abgebildet sind
- Descripción de los pictogramas de seguridad que se encuentran en el motor o en el manual de uso y mantenimiento

Table of Contents

Other manuals for Lombardini 15 LD 440

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lombardini 15 LD 440 and is the answer not in the manual?

Lombardini 15 LD 440 Specifications

General IconGeneral
BrandLombardini
Model15 LD 440
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals