EasyManuals Logo
Home>MikroTik>Network Hardware>netPower 15FR

MikroTik netPower 15FR Quick Guide

MikroTik netPower 15FR
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
DA - Dansk. Hurtig guide:
Dette er netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um-da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
MikroTik-enheder er til professionel brug. Hvis du ikke har kvalifikationer, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Denne enhed accepterer input fra 24V DC-strømadapter, der leveres i denne enheds originale emballage.
Første trin:
Sørg for, at din internetudbyder tillader hardwareskift og automatisk udsteder en IP-adresse.
Tilslut dit ISP-kabel til den første Ethernet-port.
Tilslut din pc til en hvilken som helst af Ethernet-porte.
Tilslut enheden til strømkilden.
Brug en webbrowser eller WinBox til at oprette forbindelse til standard IP-adressen på 192.168.88.1 fra en hvilken som helst port, med brugernavnsadministratoren og ingen adgangskode.
Hvis IP ikke er tilgængelig, skal du downloade WinBox fra vores webside og bruge den til at oprette forbindelse via MAC-adresse.
Opdater RouterOS-software til den nyeste version, sørg for, at enheden har en internetforbindelse.
Hvis enheden ikke har en opdateringssoftware til internetforbindelse ved at downloade den seneste version fra vores webside https://mikrotik.com/download
Find den nyeste software, og vælg dine pakker.
For at få arkitekturtype for din enhedsmodel skal du åbne WinBox, WebFig gå til (System / Resources).
Download pakker til pc'en og upload dem til WinBox, WebFig, (Files) -menuen, og genstart enheden.
Konfigurer din adgangskode for at sikre enheden.
For RBFTC11-modeller skal du slutte Ethernet-kabel til porten og SFP-kablet til SFP-port. Enheden er en simpel fiber-til-kobber-konverter.
For LHGR- og SXTR-modeller skal du installere dit eget modem og indsætte et gyldigt SIM-kort i åbningen.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den originale emballage til dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre
enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive monteret udendørs på en stang. Læs monteringsvejledningen omhyggeligt, inden installationen påbegyndes. Undladelse af at bruge den rigtige hardware og konfiguration eller at følge de korrekte procedurer kan resultere i en farlig situation for
mennesker og beskadigelse af systemet.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Dette er et klasse A-produkt. I et hjemligt miljø kan dette produkt forårsage radiointerferens, i hvilket tilfælde brugeren muligvis skal træffe passende foranstaltninger.
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
MikroTik-Geräte sind für den professionellen Einsatz bestimmt. Wenn Sie keine Qualifikationen haben, suchen Sie bitte einen Berater https://mikrotik.com/consultants
Dieses Gerät akzeptiert den Eingang eines 24-V-Gleichstromadapters, das in der Originalverpackung dieses Geräts enthalten ist.
Erste Schritte:
Stellen Sie sicher, dass Ihr ISP Hardwareänderungen zulässt und automatisch eine IP-Adresse ausgibt.
Schließen Sie Ihr ISP-Kabel an den ersten Ethernet-Port an.
Schließen Sie Ihren PC an einen der Ethernet-Ports an.
Schließen Sie das Gerät an die Stromquelle an.
Verwenden Sie einen Webbrowser oder eine WinBox, um von einem beliebigen Port aus mit dem Benutzernamen admin und ohne Kennwort eine Verbindung zur Standard-IP-Adresse 192.168.88.1 herzustellen.
Wenn IP nicht verfügbar ist, laden Sie WinBox von unserer Webseite herunter und verwenden Sie es, um eine Verbindung über die MAC-Adresse herzustellen.
Aktualisieren Sie die RouterOS-Software auf die neueste Version und stellen Sie sicher, dass das Gerät über eine Internetverbindung verfügt.
Wenn das Gerät nicht über eine Software zum Aktualisieren der Internetverbindung verfügt, laden Sie die neueste Version von unserer Webseite https://mikrotik.com/download herunter
Finden Sie die neueste Software und wählen Sie Ihre Pakete aus.
Um den Architekturtyp Ihres Gerätemodells abzurufen, öffnen Sie WinBox, gehen Sie zu WebFig (System/Resources).
Laden Sie Pakete auf den PC herunter, laden Sie sie in das Menü WinBox, WebFig (Files) hoch und starten Sie das Gerät neu.
Richten Sie Ihr Passwort ein, um das Gerät zu sichern.
Schließen Sie bei RBFTC11-Modellen das Ethernet-Kabel an den Port und das SFP-Kabel an den SFP-Port an. Das Gerät ist ein einfacher Glasfaser-Kupfer-Konverter.
Installieren Sie bei LHGR- und SXTR-Modellen Ihr eigenes Modem und legen Sie eine gültige SIM-Karte in den Steckplatz ein.
Sicherheitsinformation:
Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen
und Konzepten vertraut sein.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß diesen Installationsanweisungen installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die Installation des Geräts den örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das
Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für die Montage im Freien an einer Stange vorgesehen. Bitte lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Wenn Sie nicht die richtige Hardware und Konfiguration verwenden oder die richtigen Verfahren nicht befolgen, kann
dies zu einer gefährlichen Situation für Personen und zu Schäden am System führen.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder Schäden auftreten. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes Risiko!
Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht darin, das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen.
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer möglicherweise angemessene Maßnahmen ergreifen.
Hersteller: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.
EL - Ελληνικά. Γρήγορος οδηγός:
Α
υτή είναι η συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης (ID).
Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um-el για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.
Τεχ νι κέ ς προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη
διεύθυνση https://mikrotik.com/products
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help-el
Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants
Α
υτή η συσκευή δέχεται είσοδο τροφοδοτικού 24V DC, ο οποίος παρέχεται στην αρχική συσκευασία αυτής της συσκευής.
Πρώτα βήματα:
Βεβαιωθείτε ότι ο ISP σας επιτρέπει την αλλαγή υλικού και θα εκδίδει αυτόματα μια διεύθυνση IP.
Συνδέστε το καλώδιο ISP στην πρώτη θύρα Ethernet.
Συνδέστε τον υπολογιστή σας σε οποιαδήποτε θύρα Ethernet.
Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας.
Χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web ή το WinBox για να συνδεθείτε με την προεπιλεγμένη διεύθυνση IP του 192.168.88.1 από οποιαδήποτε θύρα, με το όνομα χρήστη admin και χωρίς κωδικό πρόσβασης.
Εάν το IP δεν είναι διαθέσιμο, κατεβάστε το WinBox από την ιστοσελίδα μας και χρησιμοποιήστε το για να συνδεθείτε μέσω της διεύθυνσης MAC.
Ενημέρωση του λογισμικού RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή διαθέτει σύνδεση στο διαδίκτυο.
Αν η συσκευή δεν διαθέτει λογισμικό ενημέρωσης σύνδεσης στο διαδίκτυο κατεβάζοντας την τελευταία έκδοση από την ιστοσελίδα μας https://mikrotik.com/download
Βρείτε το πιο πρόσφατο λογισμικό και επιλέξτε τα πακέτα σας.
Για να αποκτήσετε τον τύπο αρχιτεκτονικής του μοντέλου της συσκευής σας, ανοίξτε το WinBox, πηγαίνετε στο WebFig (System/Resources).
Πραγματοποιήστε λήψη των πακέτων στον υπολογιστή και μεταφορτώστε τα στο μενού WinBox, WebFig, (Files) και επανεκκινήστε τη συσκευή.
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασής σας για να ασφαλίσετε τη συσκευή.
Για τα μοντέλα RBFTC11, συνδέστε το καλώδιο Ethernet στη θύρα και το καλώδιο SFP στη θύρα SFP. Η συσκευή είναι ένας απλός μετατροπέας από Fiber to Copper.
Για μοντέλα LHGR και SXTR, εγκαταστήστε το δικό σας μόντεμ και τοποθετήστε μια έγκυρη κάρτα SIM στην υποδοχή.
Οδηγίες ασφαλείας:
Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους
όρους και τις έννοιες του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος και τα εξαρτήματα που έχει εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική συσκευασία αυτού του προϊόντος.
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς
κώδικες. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
Το προϊόν αυτό προορίζεται να τοποθετηθεί σε εξωτερικό χώρο σε έναν πόλο. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες εγκατάστασης πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Η αδυναμία χρήσης του σωστού υλικού και διαμόρφωσης ή η παρακολούθηση των σωστών διαδικασιών μπορεί
να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση για τους ανθρώπους και βλάβες στο σύστημα.
∆εν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο ταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.
Πρόκειται για προϊόν κλάσης Α. Σε οικιακό περιβάλλον, αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, οπότε ενδέχεται να χρειαστεί να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα από τον χρήστη.
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.
ES - Español. Guía rápida:
Este es un dispositivo de red. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um-es para obtener el manual del usuario actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v6.46 eller den nyeste version for at sikre overholdelse af lokale myndigheders regler.
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landes regler, herunder drift inden for lovlige frekvenskanaler, output strøm, kablingskrav og DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alle MikroTik-radioenheder skal være professionelt installeret.
Dieses Gerät muss auf RouterOS v6.46 oder die neueste Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen behördlichen Vorschriften zu gewährleisten.
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften zu befolgen, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency
Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert.
Αυτή η συσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί στο RouterOS v6.46 ή την τελευταία έκδοση για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής αυτοδιοίκησης.
Είναι ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους τοπικούς κανονισμούς των χωρών, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός των νόμιμων καναλιών συχνότητας, της παραγωγής ισχύ, απαιτήσεις καλωδίωσης και απαιτήσεις δυναμικής επιλογής
συχνότητας (DFS). Όλες οι
ασύρματες συσκευές MikroTik πρέπει να είναι επαγγελματικά εγκατεστημένο.
Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v6.46 o la última versión para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales.
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik
deben ser instalado profesionalmente

Other manuals for MikroTik netPower 15FR

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik netPower 15FR and is the answer not in the manual?

MikroTik netPower 15FR Specifications

General IconGeneral
BrandMikroTik
ModelnetPower 15FR
CategoryNetwork Hardware
LanguageEnglish

Related product manuals