EasyManuals Logo

Mitsubishi Electric MSZ-SF35VE Installation Manua

Mitsubishi Electric MSZ-SF35VE
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
Tradução do
original
Ferramentas Necessárias para a Instalação
Chave de parafusos Phillips
Nível
Escala
Faca ou tesoura
Serra de trépano de 65 mm
Chave dinamométrica
Chave (por exemplo, chave
inglesa)
Chave hexagonal de 4 mm
Abocardador para tubos R410A
Tubo de manómetro para R410A
Bomba de vácuo para R410A
Mangueira de abastecimento
para R410A
Cortador de tubos com alargador
JG79R542H02
APARELHOS DE AR CONDICIONADO DO TIPO SPLIT
MANUAL DE INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
Os nomes dos modelos são indicados
em 1-3.
Para instalar várias unidades, consulte
o respectivo manual de instalação para
as unidades exteriores.
1-1. POR QUESTÕES DE SEGURANÇA, CUMPRA SEMPRE AS SEGUINTES INDICAÇÕES
• Leia a secção “POR QUESTÕES DE SEGURANÇA, CUMPRA SEMPRE AS SEGUINTES INDICAÇÕES” antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
• Cumpra as indicações de aviso e cuidado apresentadas nesta secção, pois incluem informações de segurança importantes.
• Depois de ler este manual, guarde-o juntamente com as INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO para referência futura.
1-2. ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
1-3. ESPECIFICAÇÕES
UNIDADE INTERIOR
• Locais onde o fluxo de ar não fique bloqueado.
Locais onde o ar frio se possa espalhar por toda a divisão.
• Parede rígida sem vibração.
• Locais onde não haja exposição directa ao sol. Evitar a ex-
posição directa ao sol também desde a desembalagem até à
utilização.
• Locais de fácil drenagem.
• A uma distância de 1 m ou mais do televisor e do rádio. O
funcionamento do ar condicionado pode interferir com a re-
cepção do sinal de rádio ou de televisão. Pode ser necessário
um amplificador para o aparelho afectado.
• Locais o mais afastados possível de lâmpadas fluorescentes e
incandescentes (para que o controlo remoto de infravermelhos
possa funcionar normalmente).
• Locais onde o filtro de ar possa ser removido e recolocado
facilmente.
CONTROLO REMOTO
• Onde seja fácil de ver e utilizar.
• Fora do alcance das crianças.
Seleccione uma posição aproximadamente 1,2 m acima do solo
e verifique se a unidade interior recebe os sinais do controlo
remoto a partir dessa posição (sons de recepção “bip” ou “bip
bip”). Em seguida, fixe a caixa de instalação do controlo remoto
a um pilar ou a uma parede e instale o controlo remoto sem
fios.
Nota:
Em locais com lâmpadas fluorescentes de tipo inversor, o sinal
do controlo remoto pode não ser recebido.
UNIDADE EXTERIOR
• Locais onde não haja exposição a ventos fortes.
• Locais onde o fluxo de ar seja bom e não exista pó.
• Locais onde se evite o mais possível a exposição à chuva ou
à luz solar directa.
Locais onde o som de funcionamento e o ar quente não inco-
modem os vizinhos.
• Locais onde haja uma parede ou suporte rígido para evitar o
aumento do som de funcionamento ou da vibração.
• Locais onde não haja risco de fugas de combustível ou gás.
• Ao instalar a unidade numa posição elevada, fixe os apoios da
unidade.
• Locais que fiquem a uma distância mínima de 3 m do televisor
e do rádio. O funcionamento do ar condicionado pode interferir
com a recepção do sinal de rádio ou TV em locais onde a re-
cepção seja fraca. Pode ser necessário um amplificador para
o aparelho afectado.
• Instale a unidade na horizontal.
• Instale a unidade numa zona não afectada pela queda de
neve. Em zonas de nevões intensos, instale um resguardo,
um pedestal e/ou algumas protecções.
Nota:
Recomenda-se que seja efectuada uma curva na tubagem junto
à unidade exterior para reduzir a vibração transmitida.
*1 Ligue a um interruptor de alimentação que tenha uma folga
de 3 mm ou mais quando aberto para interromper a fase
da fonte de alimentação. (Quando o interruptor de alimen-
tação for desligado, deve desligar todas as fases.)
*2 Utilize fios em conformidade com a norma IEC 60245 - 57.
*3 Nunca utilize tubos de espessura inferior à especificada.
A resistência à pressão será insuficiente.
*4 Utilize um tubo de cobre ou de liga de cobre integral.
*5 Tenha cuidado para não danificar o tubo quando o dobrar.
*6 O raio de curvatura do tubo refrigerante deve ser de 100
mm ou mais.
*7 Se o comprimento do tubo for superior a 7 m, é necessá-
ria uma carga adicional de refrigerante (R410A). (Não é
necessária qualquer carga adicional se o comprimento do
tubo for inferiora7m.)
Refrigerante adicional = A × (comprimento do tubo (m)
7)
*8 Material de isolamento: plástico espumoso antitérmico com
gravidade específica de 0,045
*9 Certifique-se de que é utilizado o isolamento com a es-
pessura especificada. Uma espessura excessiva pode
causar a instalação incorrecta da unidade interior e uma
espessura insuficiente pode provocar a queda de gotas
de condensação.
1. ANTES DA INSTALAÇÃO
Modelo Alimentação *1 Especificações dos fios *2
Tamanho do tubo
(espessura *3, *4)
Unidade interior Unidade exterior
Voltagem
Nominal
Frequência
Capacidade
do disjuntor
Alimentação
Fio de ligação da uni-
dade interior/exterior
Gás / Líquido
MSZ-SF25VE
MSZ-SF35VE
MSZ-SF42VE
MUZ-SF25VE(H)
MUZ-SF35VE(H)
MUZ-SF42VE(H)
230 V 50 Hz
10 A
3 condutores,
1,0 mm
2
4 condutores,
1,0 mm
2
ø9,52 / 6,35 mm
(0,8 mm)
MSZ-SF50VE MUZ-SF50VE(H)
16 A
3 condutores,
2,0 mm
2
ø12,7 / 6,35 mm
(0,8 mm)
(SF25, 35, 42/SF50)
Comprimento do tubo e diferença de altura
Comprimento máx. do tubo 20/30 m
Diferença máx. de altura 12/15 m
Número máx. de curvas *5, *6
10
Ajuste do refrigerante A *7 30/20 g/m
Insulation thickness *8, *9
8mm
(Pode causar a morte, ferimentos graves, etc.)
AVISO
CUIDADO
(Poderão caausar ferimentos graves em determinados ambientes se a utilização for incorrecta.)
N Não faça você mesmo a instalação (utilizador).
Uma instalação incompleta pode causar incêndios, choques eléc-
tricos, ferimentos devidos à queda da unidade ou fuga de água.
Consulte o seu revendedor ou um instalador autorizado.
N A instalação deve ser efectuada de forma segura, consultando
o manual de instalação.
Uma instalação incompleta pode causar incêndios, choques eléc-
tricos, ferimentos devidos à queda da unidade ou fuga de água.
N Quando instalar a unidade, garanta a segurança usando
equipamento de protecção e ferramentas adequados.
Se não o fizer, poderá provocar ferimentos.
N Instale correctamente a unidade num local que suporte o peso
da mesma.
Se o local de instalação não suportar o peso da unidade, esta pode
cair e causar ferimentos.
N A instalação eléctrica deve ser efectuada por um electricista
qualificado e experiente, em conformidade com o manual de
instalação. Deve utilizar um circuito exclusivo. Não ligue outros
aparelhos ao circuito.
Se a capacidade do circuito de alimentação for insuficiente ou a
instalação eléctrica for incorrecta, isso pode resultar num incêndio
ou choque eléctrico.
N Ligue a unidade à terra correctamente.
Não ligue o fio de terra a um tubo de gás, tubo de água, haste de
pára-raios ou fio de terra de um telefone. Uma ligação incorrecta
à terra pode provocar choque eléctrico.
N Não danifique os fios ao aplicar pressão excessiva com peças
ou parafusos.
Os fios danificados podem causar incêndio ou choque eléctrico.
N Certifique-se de que corta a corrente eléctrica principal no
caso de proceder à instalação da placa de circuito impresso
interna ou a trabalhos de instalação eléctrica.
O incumprimento desta recomendação pode causar choque eléc-
trico.
N Utilize os fios especificados para ligar as unidades interior e
exterior de forma segura e ligue bem os fios às secções de
ligação do bloco de terminais, de modo a que a tensão dos
fios não seja aplicada às secções. Não faça nenhuma extensão
dos fios nem utilize uma ligação intermédia.
Uma ligação ou fixação incorrecta pode provocar um incêndio.
N Não instale a unidade em locais onde possa existir uma fuga
de gás inflamável.
Se ocorrer uma fuga de gás e este se acumular em redor da unidade
pode provocar uma explosão.
N Não utilize uma ligação intermediária do cabo de alimentação
nem um cabo de extensão e não ligue muitos dispositivos à
mesma tomada CA.
Isso poderia causar um incêndio ou um choque eléctrico devido a
um contacto defeituoso, isolamento defeituoso, excesso da corrente
permissível, etc.
N Utilize as peças fornecidas ou as peças especificadas para o
trabalho de instalação.
A utilização de peças defeituosas pode causar ferimentos ou a fuga de
água devido a um incêndio, choque eléctrico, queda da unidade, etc.
N Quando ligar a ficha do cabo de alimentação na tomada, veri-
fique se não há pó, obstruções nem peças soltas na tomada
e na ficha. Verifique se a ficha do cabo de alimentação está
completamente inserida na tomada.
Se houver pó, obstruções ou peças soltas na ficha do cabo de
alimentação ou na tomada, poderá ocorrer choque eléctrico ou
incêndio. Se detectar peças soltas na ficha do cabo de alimentação,
proceda à respectiva substituição.
N Coloque a tampa da parte eléctrica na unidade interior e o
painel de serviço na unidade exterior de forma segura.
Se a tampa da parte eléctrica da unidade interior e/ou o painel de
serviço da unidade exterior não forem devidamente colocados,
poderá ocorrer um incêndio ou um choque eléctrico devido à
existência de pó, água, etc.
N Quando efectuar operações de instalação, reinstalação ou ma-
nutenção, certifique-se de que não entra nenhuma substância
na unidade para além do refrigerante especificado (R410A) no
respectivo circuito.
A presença de substâncias estranhas, tal como ar, pode causar
um aumento anormal da pressão ou resultar em explosão ou
ferimentos. A utilização de um refrigerante diferente do indicado
para o sistema resultará em falha mecânica, mau funcionamento
do sistema ou avaria na unidade. No pior dos cenários, poderá
constituir uma ameaça grave à segurança do produto.
N Não descarregue o refrigerante para a atmosfera. Se ocorrer
fuga de refrigerante durante a instalação, ventile a divisão.
Se o refrigerante entrar em contacto com fogo, serão libertados
gases nocivos. As fugas de refrigerante podem provocar asfixia.
Proporcione ventilação de acordo com a EN378-1.
N Certifique-se de que não existem fugas de gás refrigerante
depois de concluída a instalação.
Se ocorrer uma fuga de gás refrigerante num local interior e o gás
entrar em contacto com a faísca de um termoventilador, aquecedor,
fogão, etc., poderão ser geradas substâncias nocivas.
N Utilize ferramentas e materiais de canalização adequados para
a instalação.
A pressão do R410A é 1,6 vezes superior à do R22. A não utilização
de ferramentas ou materiais adequados e a instalação incompleta
podem causar o rebentamento dos tubos ou ferimentos.
N Quando proceder à bombagem do refrigerante, desligue o
compressor antes de desligar os tubos de refrigerante.
Se desligar os tubos de refrigerante com o compressor em funcio-
namento e a válvula de retenção estiver aberta, pode entrar ar e a
pressão do ciclo de refrigeração pode ficar invulgarmente elevada.
Isto poderá provocar o rebentamento dos tubos e ferimentos.
N Quando instalar a unidade, ligue os tubos de refrigerante
firmemente antes de ligar o compressor.
Se o compressor for ligado antes de os tubos de refrigerante estarem
ligados e se a válvula de retenção estiver aberta, pode entrar ar e a
pressão do ciclo de refrigeração pode ficar invulgarmente elevada.
Isto poderá provocar o rebentamento dos tubos e ferimentos.
N Aperte a porca de abocardamento com uma chave dinamomé-
trica, conforme o especificado neste manual.
Se for demasiado apertada, a porca pode partir passado um longo
período de tempo e provocar a fuga de refrigerante.
N A unidade deve ser instalada de acordo com os regulamentos
nacionais relativos a instalações eléctricas.
N Instale um disjuntor de fuga para terra, dependendo do local
onde o aparelho de ar condicionado for instalado.
Deixar de instalar um disjuntor de fuga para
terra pode provocar
choque eléctrico.
N Efectue os trabalhos de drenagem/tubagem de forma segu-
ra, de acordo com o manual de instalação.
Se a drenagem/tubagem for efectuada incorrectamente, pode cair
água da unidade, molhando e danificando os bens da casa.
N Não toque na entrada de ar nem nas palhetas de alumínio da
unidade exterior.
Isto poderá provocar ferimentos.
N Não instale a unidade exterior em locais onde possam viver
pequenos animais.
Se animais pequenos entrarem ou tocarem nos componentes
eléctricos no interior da unidade, podem provocar uma avaria,
emissão de fumo ou um incêndio. Deve também aconselhar o
utilizador a manter a área em torno da unidade limpa.
Nota:
Se utilizar o aparelho de ar condicionado a uma temperatura
exterior baixa, siga as instruções apresentadas em seguida.
• Nunca instale a unidade exterior num local onde a saída/en-
trada de ar fique directamente exposta ao vento.
• Para evitar a exposição ao vento, instale a unidade exterior
com o lado da entrada de ar virado para a parede.
• Para evitar a exposição ao vento, recomenda-se a instalação
de uma protecção no lado da saída de ar da unidade exte
-
rior.
Evite efectuar a instalação nos locais apresentados em seguida,
pois estes são propensos à ocorrência de problemas com o
aparelho de ar condicionado.
• Locais onde possam existir fugas de gás inflamável.
• Locais onde haja muito óleo de máquinas.
• Locais sujeitos a salpicos de óleo ou áreas com fumos ole
-
osos (como, por exemplo, áreas de restauração e fábricas,
nas quais as propriedades do plástico podem ser alteradas
ou danificadas).
• Locais expostos a ar salgado, tais como locais à beira-mar.
• Locais onde se produza gás sulfuroso, tal como em nascentes
de água quente.
• Locais onde existam equipamentos de alta frequência ou
sem fios.
• Nos locais sujeitos a emissão de níveis elevados de COV,
incluindo compostos de ftalato, formaldeído, etc., susceptível
de causar intoxicação química.

Other manuals for Mitsubishi Electric MSZ-SF35VE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi Electric MSZ-SF35VE and is the answer not in the manual?

Mitsubishi Electric MSZ-SF35VE Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi Electric
ModelMSZ-SF35VE
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals