70
SP
Calidad de imagen
“Toma de fotografías más nítidas”
Toma de fotografías con el zoom óptico
Nouseel[ZOOMDIG.](p.33)paratomar
fotografías.
Toma de fotografías a una velocidad ISO baja
SilafotografíasetomaaunavelocidadISOalta,
sepuedenproducirperturbacionesyruido(puntos
decoloreseirregularidadescromáticasqueno
estabanpresentesenlaimagenoriginal),yla
imagenpuedeaparecergranulada.Estacámara
estáprovistade[REDUC.RUIDO](p.38),pero
cuandolavelocidadISOseaumenta,laimagen
resultantespresentaunamayorgranulaciónquea
velocidadesISObajas.
[ISO](p.31)
Panorama
“Toma de fotografías de manera que los
fotogramas queden bien soldados”
Un consejo para la toma panorámica
Sisetomanlasfotografíasgirandoconlacámara
comocentrodegiro,lasimágenesnosalen
movidas.Enparticular,altomarfotografíasde
objetoscercanos,elgirodelacámaraentornoal
objetivocomocentroproducebuenosresultados.
Baterías
“Prolongación de la vida útil de las
baterías”
Evite las condiciones que se describen a
continuación ya que se consume alimentación
de manera continua, hacienda que se gasten
las pilas rápidamente
Pulsarhastalamitadelbotóndisparador
repetidamente
Usarelzoomrepetidamente
No use [AF CONT.] (p. 35)
Uso del visor
“Conmutaciónentreelmonitoryelvisor”(p.25)
●
●
●
●
●
●
●
●
Consejos de reproducción/
edición
Reproducción
“Reproducción de imágenes de la
memoria interna o de la tarjeta”
Extraiga la tarjeta cuando reproduzca
imágenes en la memoria interna
“InsercióndelatarjetaxD-PictureCard
™
(vendidaaparte)enlacámara”(p.11)
“UsodelatarjetamicroSD/tarjetamicroSDHC
(vendidaaparte)”(p.11)
“Visualización de imágenes con alta
calidad en un televisor de alta denición”
Conecte la cámara al televisor utilizando un
cable HDMI (disponible en comercios)
“Parareproducirimágenesdelacámaraen
untelevisor”(p.55)
Seleccióndelsistemadeseñaldevideo
digitalparaconectaruntelevisormedianteun
cableHDMI[HDMI]”(p.56)
Edición
“Borrado del sonido grabado con una
imagen ja”
Grabación de silencio sobre el sonido mientras
se reproduce de nuevo la imagen
[R(Posgrabación)](p.48)
●
●
●
●
●
●
●