3
Komfortgri VX mit Zahlencode / Comfort handle VX with coded lock / Poignée Confort VX avec code
1. Sicherheitshinweise
1. Safety instructions
1. Consignes de sécurité
1. Veiligheidsvoorschriften
1. Säkerhetsinstruktioner
1. Avvertenze di sicurezza
1. Advertencias de seguridad
1. Turvallisuusohjeet
1. Sikkerhedsanvisninger
1. Faisnéis sábháilteachta
i
Warnung vor der
Schließbewegung
von mechanischen
Teilen einer Maschine/
Einrichtung
Warnung vor sich
bewegenden
mechanischen Teilen
Warnung vor
Umkippen durch
Schwerpunkt-
verlagerung
Warnung vor
spitzem
Gegenstand
Warnung vor Hinder-
nissen im Kopfbereich
Installation durch
Mechanik-Fachkraft
Warning against
closing movements
for mechanical parts
of a machine/device
Warning against
independently moving
parts
Risk of tipping due
to displacement of
centre of gravity
Caution:
Sharp object
Caution:
Obstructions in head
area
Installation by
specialist mechanics
Danger dû à la
fermeture de pièces
mécaniques d’une
machine / installation
Danger dû à des
pièces mécaniques
mobiles
Attention au
basculement lors
du déplacement du
centre de gravité
Attention aux objets
pointus
Attention aux obsta-
cles au niveau de
la tête
Installation par un
mécanicien confirmé
Waarschuwing voor
de sluitbeweging
van mechanische
onderdelen van een
machine/voorziening
Waarschuwing voor
bewegende mechani-
sche onderdelen
Waarschuwing voor
kantelen als gevolg
van zwaartepunt-
verschuiving
Waarschuwing voor
scherp gepunte
voorwerpen
Waarschuwing voor
obstakels op hoofdh-
oogte
Installatie door
monteur
Varning för
stängningsrörelse på
mekaniska delar i en
maskin/enhet
Varning för rörliga
mekaniska delar
Varning för vältande
föremål på grund av
förskjuten tyngdpunkt
Varning för vassa
föremål
Varning för hinder i
huvudhöjd
Ska installeras av
behörig montör
Prestare attenzione
alla chiusura delle
parti meccaniche di
una macchina o di un
dispositivo
Prestare attenzione
alle parti meccaniche
in movimento
Pericolo di cadute
tramite lo sposta-
mento del baricentro
Pericolo oggetto
alato
Pericolo ostacolo
in alto
L’installazione deve
essere eseguita da un
meccanico qualificato
Atención, movimiento
de cierre de compo-
nentes mecánicos
en una máquina/
instalación
Atención, compo-
nentes mecánicos en
movimiento
Advertencia de vuelco
si se desplaza el
centro de gravedad
Advertencia de
objetos puntiagudos
Advertencia de obstá-
culos en la zona de la
cabeza
Instalación a realizar
por un técnico mecá-
nico cualificado
Varoitus koneen/
laitteen mekaanisten
osien sulkuliikkeestä
Varoitus liikkuvista
mekaanisista osista
Varo painopisteen
siirtymisestä johtuva
kaatumisvaara
Varo teräviä esineitä Varo putoavia esineitä
Asennuksen saa
suorittaa vain
mekaniikka-alan
ammattilainen
Advarsel mod
lukkebevægelse af
mekaniske dele i en
maskine/indretning
Advarsel mod
uafhængigt
bevægelige dele
Risiko for væltning på
grund af forskydning
af tyngdepunktet
Advarsel:
Spidse genstande
Advarsel:
Forhindringer i
hovedhøjde
Skal installeres af
uddannet mekaniker
Rabhadh: Gluaiseacht
dúnta comhpháir-
teanna meicníochta
meaisín/gléis
Rabhadh:
Comhpháirteanna
meicniúla
gluaisteachta
Riosca titime má
dhéantar an meách-
anlár a dhíláithriú
Aire: Rud géar
Aire:
Baic i limistéar an
chinn
Ní cheadaítear ach
amháin do meicneoir
cáilithe é a shuiteáil