www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
FR
|
39
7. Avant la mise en service
Assemblage des composants.
Certaines pièces sont livrées non assemblées. Lʼas-
semblage est simple à condition de respecter les
consignes suivantes
Attention ! Pour lʼassemblage et pour les travaux de
maintenance, vous aurez besoin de lʼoutillage suivant
non compris dans la livraison :
• une cuve plate collectrice dʼhuile (pour la vidange
dʼhuile)
• un récipient doseur dʼun litre (résistant à lʼhuile / à
lʼessence)
• un jerrican dʼessence (5 litres sufsent pour 6
heures de fonctionnement)
• un entonnoir (adapté au diamètre de l’orice de
remplissage dʼessence du réservoir)
• des chiffons (pour essuyer les restes dʼhuile /
dʼessence , à éliminer dans une station service)
• une pompe dʼaspiration de carburant en plastique
(se trouve dans les grandes surfaces de bricolage)
• un bidon dʼhuile avec pompe à main (se trouve
dans les grandes surfaces de bricolage)
• une clé à bougie
• 0,4 l dʼhuile moteur SAE 30/ 10W30
Montage
1. Retirez la tondeuse à gazon et les pièces à as-
sembler de l’emballage, contrôlez si tous les élé-
ments sont présents.
2. Assemblez l’arceau inférieur (4a) du guidon à
l’aide d’une vis à tête ronde (a), une rondelle (b) et
un écrou étoile en plastique (5) de chaque côté de
la tondeuse. Veillez, en effectuant ce montage, à
ce que les câbles qui seront xés ultérieurement
soient correctement placés ( Fig. 2-3)
3. Fixez l’arceau supérieur du guidon à l’arceau
inférieur à l’aide d’une vis à tête ronde (a), une
rondelle (b) et un écrou étoile en plastique (5) de
chaque côté (Fig. 4-5) et serrez-le.
4. Accrochez la poignée du câble de lanceur (17) au
crochet prévu à cet effet comme montré Fig. 6.
5. Fixez les câbles à l’aide des clips (18) fournis au
guidon (Fig. 7).
6. Ouvrez le bac collecteur (16) et xez les clips en
plastique au cadre (Fig. 8).
7. Pour tondre en utilisant le bac collecteur :
soulevez le capot d’éjection d’une main (15) et
accrochez le bac collecteur (16) comme montré
Fig. 9.
Les zones touchées ne sont plus alimentées en sang
et par conséquent semblent très pâles. L’utilisation
fréquente de machines vibrantes peut causer des
lésions nerveuses chez les personnes dont la circu-
lation est compromise (par exemple les fumeurs, les
personnes atteintes de diabète).
Si vous remarquez une décience inhabituelle, arrê-
tez immédiatement le travail et consultez un médecin.
Observez les avis suivants an de réduire les risques:
Gardez votre corps, et en particulier vos mains, au
chaud par temps froid.
Prenez des pauses régulières au cours desquelles
vous devriez bouger vos mains pour favoriser la cir-
culation.
Assurer la vibration la plus basse possible de la ma-
chine en la maintenant régulièrement et en gardant
les composants serrés.
6. Caractéristiques techniques
Type de moteur
moteur à quatre temps/
refroidi par air
Capacité cm3 132 cm
3
Régime 2800 U/min
Carburant
Essence normale sans
plomb contenant 5% de
bioétahnol maxi
Capacité du réservoir/
essence
0,8 l
Huile moteur SAE 30/10W30
Capacité du réservoir
d'huile
0,4 l
réglage de la hauteur de
coupe
25 - 75 mm / 7-niveaux
Capacité du bac
récepteur
45 l
Largeur de coupe 42 cm
Poids 22,4 kg
Puissance du moteur 2,5 kW
Sous réserve de modications techniques!
Informations sur la bruyance mesurée selon les
normes correspondantes:
Niveau de pression acoustique L
pA
= 79,8 dB(A)
Imprécision de mesure K
PA
= 3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique L
WA
= 91,3 dB(A)
Imprécision de mesure K
PA
= 1,93 dB(A)
Portez une protection auditive.
L‘exposition au bruit peut entraîner une perte d’audi-
tion.
Vibration A
hv
(gauche / droite) = 8,125 m/s
2
Imprécision de mesure K
PA
= 1,5 m/s
2