EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Lawn Mower>MP132-42

Scheppach MP132-42 User Manual

Scheppach MP132-42
Go to English
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #40 background imageLoading...
Page #40 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
40
|
FR
Arrêtez toujours le moteur avant chaque travail
de glage, de maintenance et de réparation et
branchez la cosse de la bougie.
m REMARQUE
Utilisation de tractée
Frein moteur (3) : Utilisez le levier pour arrêter le
moteur. Lorsque vous relâchez le levier, le moteur
et les lames s’arrêtent automatiquement.
Avant de commencer vraiment à tondre, contrôlez
plusieurs fois le fonctionnement du levier marche/
arrêt. Assurez-vous que le câble fonctionne correc-
tement.
Avertissement : la lame de coupe est en rotation
lorsque le moteur démarre.
Important : Avant de lancer le moteur, actionnez plu-
sieurs fois le frein moteur an de vérier si le câble
d’arrêt fonctionne correctement.
Attention : le moteur est conçu pour une vitesse de
coupe de l’herbe adaptée pour permettre lexpulsion
de l’herbe coupée dans le bac collecteur et pour as-
surer une longue durée de vie du moteur.
Contrôlez le niveau d’huile.
Ouvrez le bouchon du réservoir dessence et rem-
plissez le réservoir d’essence (6) jusqu’au bas du
col du tuyau de remplissage avec environ 0,4 l
d‘essence. Utilisez un entonnoir et un récipient gra-
dué. Ne remplissez pas trop le réservoir d’essence.
N’utilisez que du carburant récent, propre et sans
plomb.
Ne mélangez en aucun cas de l’huile à l’essence.
Achetez la quantité de carburant qui sera utilisée
en 30 jours, an d’être sûr d’utiliser du carburant
récent.
Attention : n’utilisez que de l’essence sans plomb,
contenant au maximum 5% de bioéthanol
m ATTENTION
Utilisez toujours exclusivement un jerrican d’essence
de sécurité. Ne fumez jamais en versant le carburant.
Éliminez toutes les traces d’huile et d’essence. Arrê-
tez le moteur avant de verser lessence et laissez le
moteur refroidir quelques minutes.
marrage du moteur (Fig. 14)
Assurez-vous que le câble d’allumage est bien rac-
cordé à la bougie dallumage.
Tenez-vous derrre la tondeuse. Maintenez le le-
vier darrêt-moteur (3) contre la poignée et placez
l’autre main sur la poignée du cordon du lanceur.
Réglage de la hauteur de coupe
m PRECAUTION! Le réglage de la hauteur de
coupe doit être seulement entrepris lorsque le
moteur est arrêté et la cosse de bougie dallu-
mage débranchée.
Avant de commencer à tondre, vériez si les outils
de coupe ne sont pas émoussés ni leurs xations
endommagées.
Remplacez les outils de coupe émoussés et/ou en-
dommagés, le cas échéant, en jeu complet, pour
ne nérer aucun balourd. Lors de ce contrôle,
mettez le moteur hors circuit et retirez la cosse de
bougie d’allumage.
Le réglage de la hauteur de coupe se fait au moyen
du levier de réglage de hauteur de coupe centrali-
sé, sept hauteurs de coupe différentes peuvent être
choisies (Fig.13/ Pos.14).
Tirez le levier de réglage vers l’extérieur et réglez
la coupe à la hauteur désirée. Le levier se bloque
dans la position sélectionnée (Fig.13).
8. Utilisation
m ATTENTION!!
Le moteur est livré sans huile. Avant la mise en
service, faites impérativement le plein avec 0,4
l d’huile. Utilisez de l’huile multigrade normale
(SAE30). Contrôlez le niveau d’huile moteur avant
chaque tonte.
Il faut également remplir le réservoir d’essence,
non fournie.
Pour éviter que la tondeuse à gazon ne se mette en
marche par mégarde, elle est dotée d’un levier dar-
rêt moteur (g.1/ pos. 3) qu’il faut actionner avant
de faire démarrer la tondeuse à gazon. Lorsque
l’on relâche le levier d’arrêt moteur, il doit retourner
dans sa position initiale et le moteur doit s’arrêter
automatiquement.
Fermez le levier d’arrêt- moteur (3) et tirez vigou-
reusement le cordon du lanceur (17). (Fig. 14)
ATTENTION : La lame tourne même lorsque le frein
moteur est relâché dès que l’on tire sur le cordon
du lanceur. Veillez à ce qu’aucun objet ou partie de
votre corps ne se trouve dans la zone dangereuse
de rotation de la lame.
Avant de commencer à tondre le gazon, effectuez
cette opération plusieurs fois pour vous assurer
que tout fonctionne correctement.
m ATTENTION
A chaque fois que vous effectuez des travaux
quelconques de réglage ou de réparation sur
votre tondeuse à gazon, attendez que la lame ait
cessé de tourner.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MP132-42 and is the answer not in the manual?

Scheppach MP132-42 Specifications

General IconGeneral
Motor power3.4 hp
Engine power2500 W
Power sourceGasoline
Type-
Cutting width420 mm
Grass catcherYes
Product colorBlack, Red, White
Rotational speed2800 RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity0.4 L
Sound power level91.3 dB
Fuel tank capacity0.8 L
Handle(s) featuresFoldable
Engine displacement132 cm³
Sound pressure level79.8 dB
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume45 L
Engine number of strokes4
Number of height positions7
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight22400 g

Related product manuals