EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Lawn Mower>MS226-56E SE

Scheppach MS226-56E SE User Manual

Scheppach MS226-56E SE
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #53 background imageLoading...
Page #53 background image
www.scheppach.com
FR
|
53
8. Structure/avant mise en service
m ATTENTION !
Avant la mise en service, monter impérativement
l’appareil en entier !
Certaines pièces sont livrées non assemblées. Lʼas-
semblage est simple à condition de respecter les
consignes suivantes
Remarque !
Pour assemblage et pour les travaux de mainte-
nance, vous aurez besoin de lʼoutillage suivant non
compris dans la livraison :
Une cuve plate collectrice dʼhuile (pour la vidange
dʼhuile)
Un cipient doseur dʼun litre (résistant à lʼhuile / à
essence)
Un jerrican essence (5 litres su󰀩sent pour 6
heures de fonctionnement)
Un entonnoir (adapté au diamètre de lorice de
remplissage dʼessence du réservoir)
Des chi󰀨ons (pour essuyer les restes dʼhuile /
essence , à éliminer dans une station service)
Une pompe aspiration de carburant en plastique
(se trouve dans les grandes surfaces de bricolage)
Un bidon dʼhuile avec pompe à main (se trouve
dans les grandes surfaces de bricolage)
0,4 l dʼhuile moteur SAE 30 / 10W-30 / 10W-40
Montage
1. Retirez la tondeuse à gazon et les pièces à as-
sembler de l’emballage, contrôlez si tous les élé-
ments sont présents.
2. Assemblez l’arceau inférieur du guidon à l’aide
de un boulon (a), une rondelle petite (c), un écrou
moleté en plastique (d) de chaque côté de la ton-
deuse. Veillez, en e󰀨ectuant ce montage, à ce
que les câbles qui seront xés ultérieurement
soient correctement placés ( Fig.2-3)
3. Fixez l’arceau supérieur du guidon à l’arceau in-
férieur à l’aide d’un levier de serrage rapide (5),
une rondelle grande (b), une rondelle petite (c) et
un écrou moleté en plastique (d) de chaque côté
(Fig.4-5) et serrez-le.
4. Tirez le câble de l’accélérateur à travers l’unité de
démarrage électrique comme illustré à la gure 5a.
5. Insérez le câble d’accélérateur dans le levier du
frein moteur (3) à l’aide d’une pince. (g. 5b-5c)
6. Fixez l’unité démarrage électrique à l’aide des vis
(f) de la barre de poussée supérieure (4). (g. 5d)
7. Accrochez la poignée du câble de lanceur (17)
au crochet prévu à cet e󰀨et comme montà la
Fig.6.
8. Fixez les câbles à l’aide de clip (e) fournis au gui-
don (Fig.7).
9. Ouvrez le bac collecteur(16) et xez les clips en
plastique au cadre (Fig.8).
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
N‘utilisez que des appareils en bon état.
E󰀨ectuez une maintenance et un nettoyage gu-
liers de l‘appareil.
Adaptez votre manière de travailler à l‘appareil.
Ne surchargez pas l‘appareil.
Faites contrôler l‘appareil le cas échéant.
Arrêtez l’appareil lorsque vous ne l‘utilisez pas.
Portez des gants.
Lors d’une utilisation prolongée de la tondeuse, les
vibrations peuvent occasionner des di󰀩cultés circu-
latoires (syndrome du doigt mort).
Il n’est pas possible d’indiquer des durées d’utilisation
recommandées, ce phénomène étant variable d’une
personne à l’autre.
Les facteurs suivants peuvent engendrer ce phéno-
mène :
problèmes circulatoires dans les mains de l’utilisateur
température extérieure basse
longue durée d’utilisation.
Nous vous conseillons donc de porter des gants
chauds et de faire régulièrement des pauses.
7. Déballage
Ouvrez l‘emballage et sortez-en délicatement l‘ap-
pareil.
Retirez le matériau d‘emballage, ainsi que les pro-
tections d‘emballage et de transport (s‘il y a lieu).
Vériez que les fournitures sont complètes.
Vériez que l‘appareil et les accessoires n‘ont pas été
endommagés lors du transport. En cas de réclama-
tions, le livreur doit en être informé immédiatement.
Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
Conservez si possible l‘emballage jusqu‘à la n de
la période de garantie.
Familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide de la no-
tice d‘utilisation avant de commencer à l‘utiliser.
N‘utilisez que des pièces originales pour les acces-
soires ainsi que les pièces d‘usure et de rechange.
Vous trouverez les pièces de rechange chez votre
distributeur spécialisé.
Lors de la commande, indiquez nos numéros d‘ar-
ticles, ainsi que le type et l‘année de construction
de l‘appareil.
m ATTENTION !
L‘appareil et le mariau d‘emballage ne sont pas
des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sacs en plastique, lms d‘emballage et
pièces de petite taille ! Il existe un risque d‘in-
gestion et d‘étou󰀨ement !

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS226-56E SE and is the answer not in the manual?

Scheppach MS226-56E SE Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMS226-56E SE
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals