EasyManuals Logo
Home>Stihl>Paper Shredder>GHE 150

Stihl GHE 150 User Manual

Stihl GHE 150
562 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #423 background imageLoading...
Page #423 background image
421
SRHRCSLVLTRO
0478 201 9913 B - RO
ELRUBGUKETKK
Rabataţi înapoi dispozitivul de blocare
pentru ca discul de tăiere să se poată
roti din nou liber. (Ö 11.4)
Se montează pâlnia de umplere.
(Ö 11.2)
11.7 Întreţinerea cuţitelor
Interval de întreţinere:
Înainte de fiecare utilizare
Demontaţi pâlnia de alimentare.
(Ö 11.3)
Fixarea discului de tăiere. (Ö 11.4)
Se verifică dacă respectivul cuţit nu
prezintă deteriorări (ciobituri sau fisuri)
sau o uzură pronunţată şi, dacă este
cazul, se întoarce, respectiv se
înlocuieşte.
Limite de uzură a cuţitelor:
1 Cuţit reversibil
Pe cuţite se măsoară în mai multe locuri
distanţa (A) de la orificiu până la
muchia cuţitului.
Distanţa minimă:
A=6mm
2 Cuţit elicoidal
Lăţimea cuţitului (B) se măsoară la
muchia îndoită în sus a cuţitului
elicoidal.
Lăţimea minimă a cuţitului:
B=15mm
3 Cuţit elicoidal (GHE 250, GHE 260)
Lăţimea cuţitului (C) se măsoară la
marginea îndoită în sus a cuţitului
elicoidal.
Lăţimea minimă a cuţitului:
C=19mm
4 Cuţit de rupere (GHE 250, GHE 260)
Lăţimea cuţitului (D) se măsoară la
marginea îndoită în sus a cuţitului de
rupere.
Lăţimea minimă a cuţitului:
D=13mm
11.8 Întoarceţi cuţitul
Demontarea setului de cuţite. (Ö 11.5)
Desfaceţi şuruburile (1) şi scoateţi-le
împreună cu piuliţele (2).
Scoateţi în sus cuţitele (3).
Curăţaţi discul de tăiere.
Întoarceţi cuţitele (3) aşezaţi-le liber cu
muchia ascuţită pe discul de tăiere şi
aliniaţi orificiile.
Introduceţi şuruburile (1) prin
orificiile (2) şi strângeţi piuliţele.
PStrângeţi piuliţele (2) cu 10 Nm.
Montarea setului de cuţite. (Ö 11.6)
Ascuţirea cuţitelor:
Cuţitele tocite pe ambele părţi trebuie
ascuţite înainte de a fi folosite în
continuare.
Pentru a asigura o funcţionare optimă a
aparatului, cuţitele trebuie ascuţite numai
de către un specialist. STIHL recomandă
distribuitorii autorizaţi STIHL.
Pentru ascuţire, cuţitele se
demontează.
La ascuţire, cuţitele se vor răci, de ex.
cu apă. Nu trebuie să apară o coloraţie
albastră; în caz contrar, rezistenţa
tăişului se reduce.
Pentru a evita vibraţiile datorate
dezechilibrării, cuţitele se vor ascuţi
uniform.
Înainte de montare, se va verifica dacă
respectivele cuţite nu prezintă
deteriorări: cuţitele trebuie schimbate
dacă sunt vizibile ciobituri sau fisuri,
sau dacă s-au atins limitele de uzură.
Tăişurile cuţitelor se ascut la un unghi
de ascuţire de 30°.
Cuţitul se ascute în sens invers tăişului.
Dacă este cazul, după operaţia de
ascuţire se va înlătura bavura produsă
pe muchia de tăiere folosind o hârtie
abrazivă fină.
La montarea cuţitelor respectaţi
cuplurile de strângere din capitolul
„Întoarcerea cuţitelor”.
11.9 Motorul electric şi roţile
Motorul electric nu necesită întreţinere.
Lagărele roţilor nu necesită întreţinere.
Pericol de accidentare!
Lucraţi numai cu mănuşi
rezistente!
Cuţitele se vor întoarce, respectiv
se vor înlocui, înainte de atingerea
limitelor de uzură indicate. STIHL
recomandă distribuitorii autorizaţi
STIHL.
18
Cuţitele reversibile tocite pot fi
întoarse odată. Întoarceţi
întotdeauna ambele cuţite!
19

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl GHE 150 and is the answer not in the manual?

Stihl GHE 150 Specifications

General IconGeneral
Power2500 W
Product colorBlack, Orange, White
Uncertainty K2.4 dB
Cutting systemBlade
AC input voltage230 V
Transport wheelsYes
Rated speed (max)2800 RPM
Sound power level98 dB
Material throughput- kg/h
Sound pressure level2 dB
Collection box capacity- L
Maximum branch thickness35 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight26000 g

Related product manuals