CERTIFICATO DI GARANZIA
I F E
Lapresentegaranzia copreglieventualiguasti e/o anomalie
dovuti a difetti e/o vizi di fabbricazione. La garanzia decade
automaticamente in caso di manomissione o errato utilizzo
delprodotto.
Durante ilperiodo digaranzia laditta Telcoma srlsi impegna
a riparare e/o sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano a intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di
chiamata, nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto
delprodottoperlariparazione esostituzione.
Cette garantie couvre les éventuelles pannes et/ou
anomalies imputables à des défauts eou vis de fabrication.
La garantie s'annule automatiquement si le produit a été
modifié ouutilisédemaniére impropre. L'entrepriseTelcoma
srl s'engange, durant la periode de garantie du produit, à
reparer et/ou remplacer les piéces defectueuses n'ayant
pas subi de modifications. Restent entièrement et
exclusivamentàla charge du client,ledroitd'appelainsique
les frais d'enleévement, d'emballage et de transport du
produitpoursaréparationousubstitution.
La presente garantía es válida en el caso cie averias y/o
anomaliás causadas por defectos y/o desperfectos de
fabricación. La garantía automáticamente pierde valor en el
caso de arreglos improprios o utilizactión equivocada del
producto. Durante el periodo de garantía, la empresa
Telcoma srl se compromete a reparar y/o cambiar la partes
defectuosas que no hayan sido dañadas. Quedan a total y
exclusivo cargo del cliente el derecho de llamada, como asi
también los gastos de desmontaje, embalaje y transporte
delproductoparalaraparación ocambio.
GARANZIA GARANTIE GARANTÍA
GB D NL
This warranty covers any failure and/or malfunctioning due
tomanifacturing faultsand/orbad workmanship.
The warranty is automatically invalidated if the product is
tempered withorusedincorrectly.
During thewarranty period,Telcomasrl undertakes to repair
and/or replace faulty parts provided they have not been
tampered with.
Thecall-out charge aswellas theexpenses fordisassembly
removal packing and transport of the product for repair or
replacementshallbechargedentirelytothecustomer.
DievorliegendeGarantiedeckteventuelleDefekte und/oder
Betriebsstörungen ab, die auf Fabricationsfehler
und/oder mängel zurück-zuführen sin. Die Garantie
verfällt automatisch im Falle von Manipulationen oder
fehlerhaftem Gebrauch des Produktes. Während der
Garantiezeit verpflichtet sich die Firma Telcoma srl, die
defekten und nicht manipulierten Teile zu reparieren
und/oder auszutauschen. Die Auforderung des
Kundendienstes als auch die Kosten für die Abholung, die
Verpackung und den Transport des Produkten für die
Reparatur bzw den Austausch gehen zu vollen und
ausschliefßlichenLasten desKunden.
Deze garantie dekteventuele storingenen/of defectendiete
wijten aan fabrieksfouten en/of gebreken. De garantie
vervalt automatisch indien degebruiker zelfaan hetprodukt
gesleuteld heeft of veranderingen aangebracht heeft of
indien hetprodukt op verkeerde wijze gebruikt is.Tijdens de
garantietermijn neemt de Firma Telcoma srl de verplichting
op te defecte onderdelen te repareren en/of te vervangen
mits de gebruiker deze onderdelen niet zelf geprobeerd
heeft te repareren. De voorrijkosten alsmede de onkosten
voor het demonteren, het verpakken en verzenden van het
produkt te repareren of te vervangen zijn en blijven
uitsluitendvoorrekeningvandeklant.
WARRANTY GARANTIE GARANTIE
PRODOTTO
DATA D’INSTALLAZIONE
TIMBRO E/O FIRMA DELL’INSTALLATORE
%
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui
31015 Conegliano - (TV) Italy - Tel. ++39 0438-451099
Fax ++39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
furbo gggg