EasyManuals Logo

Troy-Bilt TB590 EC User Manual

Troy-Bilt TB590 EC
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LOS RECORTADORES A GASOLINA
Guarde el combustible en envases que hayan sido disados y aprobados
para el almacenamiento de dichos materiales.
Antes de llenar el tanque de combustible, apague siempre el motor y espere
que se enfe. No retire nunca la tapa del tanque de combustible ni cargue
combustible mientras el motor esté caliente. No opere nunca la unidad sin la
tapa del combustible colocada firmemente en su lugar. Afloje la tapa del
combustible lentamente para disipar la presn del tanque.
Cargue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya
chispas ni llamas. Quite lentamente la tapa del combustible sólo después de
apagar el motor. No fume mientras carga el combustible. Limpie de inmediato
todo el combustible que se haya derramado.
Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado. No arranque
el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible.
Aleje la unidad a por lo menos 9,1 m (30 pies), del lugar de carga de
combustible antes de arrancar el motor. No fume, mantenga las chispas y las
llamas abiertas lejos del área mientras carga el combustible u opera la unidad.
ADVERTENCIA:
La gasolina es muy inflamable y sus gases
pueden explotar si se encienden. Tome las siguientes
precauciones:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION
Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso
correcto de la unidad.
No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol,
drogas o medicamentos.
Los nos y los adolescentes menores de 15 os no deben operar las
unidades, excepto por los adolescentes guiados por un adulto.
Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Cambie las partes dañadas. Verifique si
existen rdidas de combustible. Aserese de que los sujetadores estén bien
colocados y asegurados. Cambie las partes accesorias de corte que esn
quebradas, cascadas o dañadas de cualquier forma. Asegúrese de que el accesorio
de corte es bien instalado y ajustado con firmeza. Aserese de que la protección
accesoria de corte esté bien conectada y colocada según se recomienda.
Use siempre la línea de repuestos de 2,67 mm (0,105 pulg) del fabricante del
equipo original. No use nunca nea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga,
etc. Estas pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, manos y pies.
• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •
12
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles
peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su
atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro
por mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las
medidas adecuadas de prevención de accidentes.
SIMBOLO SIGNIFICADO
NOTA: Le ofrece información o instrucciones que son esenciales para la
operación o mantenimiento del equipo.
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados
de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos forestales de
los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443),
Oregon y Washington, requieren por decreto, que ciertos motores de combustión
interna que se hagan funcionar en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por
pastizales, estén equipados con un parachispas, que sean mantenidos en buen
estado de funcionamiento o que el motor sea construido, esté equipado y sea
mantenido para evitar incendios. Consulte los reglamentos pertinentes a esos
requisitos con las autoridades estatales o locales. El incumplimiento de esos
requisitos puede responsabilizarle o someterle a la imposición de una multa. Esta
unidad fue equipada en la fábrica con un parachispas. Si requiere sustitución,
hay una Pantalla Parachispas disponible, Pieza #753-05245 al contactar el
departamento de servicio.
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-828-5500 EN EE.UU. O AL 1-
800-668-1238 EN CANADA
ADVERTENCIA:
Se deben seguir las siguientes reglas de
seguridad cuando use la unidad. Por favor lea estas instrucciones
para su propia seguridad y las de los espectadores, antes de
hacer funcionar la unidad. Por favor mantenga estas instrucciones
en un lugar seguro para uso futuro.
ADVERTENCIA:
El no seguir una advertencia de seguridad
puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones. Siga
siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
PRECAUCIÓN:
El no seguir una advertencia de seguridad puede
conducir a daño patrimonial o a que usted u otras personas sufran lesiones
personales. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el
riesgo de incendio, descarga ectrica y lesiones personales.
ALERTA DE SEGURIDAD:
Indica peligro, advertencia o
precaución. Debe prestar atención para evitar sufrir graves lesiones
personales. Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras.
PELIGRO:
El no obedecer una advertencia de seguridad puede
conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones. Siga
siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: Los gases de escape, algunos de sus
componentes y determinados productos terminados contienen o emiten
productos químicos de los que el estado de California tiene
conocimiento provocan cáncer, malformaciones connitas u otros
dos al sistema reproductor. Lávese las manos después de manipularlo.
Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todos los objetos como
rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda los cuales pueden ser
despedidos o enredarse en el accesorio de corte. Aleje a todos los niños,
espectadores y animales domésticos. Mantenga todos los niños,
espectadores y animales domésticos a un radio de por lo menos 15 m (50
pies); aún así puede existir un riesgo de objetos despedidos contra los
espectadores. Los espectadores deben usar protección para sus ojos. Si
alguien se le acerca, pare el motor y el accesorio de corte de inmediato.
Oprima el control del regulador y verifique que regrese autoticamente a la
posición de nima. Haga todos los ajustes o reparaciones antes de usar la unidad.
DURANTE LA OPERACION
No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los gases de
escape de moxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. Opere
esta unidad lo en un área exterior bien ventilada.
Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas ANSI Z87.1, y
protección para sus oídos/audición mientras opere esta unidad. Use siempre una
máscara facial o para protegerse contra el polvo si la operacn levanta polvo.
Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de manga larga. No
use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni es descalzo.
Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.
La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en su lugar
mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos líneas de corte
extendidas, y la nea correcta instalada. No extienda la línea de corte más allá
de la longitud de la proteccn.
Esta unidad cuenta con un embrague. El accesorio de corte permanece
estacionario cuando el motor es en marcha lenta. Si no lo hace, haga ajustar
la unidad por un cnico de servicio autorizado.
Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre.
Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ninn objeto
antes de arrancar la unidad.
Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial.
Evite arrancar la unidad accidentalmente. Coquese en posición de inicio
siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la unidad deben estar en
una posición estable al comenzar. Lea las instrucciones de Arranque y Apagado.
Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea para la
cual no ha sido diseñada.
No se estire demasiado. Mantenga siempre una posicn y equilibrio adecuados.
Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras es en
funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija auxiliar.
Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes móviles. No
intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras gira.
No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas partes se
calientan mucho con la operación. Luego de apagar la unidad, permanecen
calientes durante un tiempo breve.
No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para cortar, recortar
o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a alta velocidad mientras no
es cortando.
Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre
zonas de corte.
Si golpea o se enreda con aln objeto extro, apague el motor de inmediato
y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de volver a intentar
operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas flojas o dañadas.
Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, reparaciones o cambio
del accesorio de corte u otros accesorios.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Troy-Bilt TB590 EC and is the answer not in the manual?

Troy-Bilt TB590 EC Specifications

General IconGeneral
BrandTroy-Bilt
ModelTB590 EC
CategoryTrimmer
LanguageEnglish

Related product manuals