EasyManuals Logo
Home>Xerox>All in One Printer>WorkCentre 3345

Xerox WorkCentre 3345 Quick Use Guide

Xerox WorkCentre 3345
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17
www.xerox.com/office/WC3335support
www.xerox.com/office/WC3345support
Faxing
lécopie
1 2 3 4
5
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press the Power Saver button, then touch Fax.
Appuyez sur Économie d'énergie, puis sur Fax.
Premere il pulsante Risparmio energetico, quindi
toccare Fax.
Energiespartaste drücken und dann Fax antippen.
Pulse Ahorro de energía y después, toque Fax.
Pressione o botão Economia de energia e toque em
Fax.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Touch Enter Recipient, or touch Device Address Book
to select stored recipients.
Appuyez sur Saisir destinataire, ou sur Carnet
d'adresses du périphérique pour sélectionner des
destinataires mémorisés.
Toccare Inserisci destinatario o toccare Rubrica
dispositivo per selezionare i destinatari memorizzati.
Empfänger eingeben antippen. Zum Auswählen
gespeicherter Empfänger Geteadressbuch antippen.
Toque Introducir destinatario o toque Libreta de
direcciones del dispositivo para seleccionar los
destinatarios guardados.
Toque em Inserir destinatário ou toque em Catálogo
de endereços do dispositivo para selecionar
destinatários armazenados.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Enter a recipient number, then touch OK.
Entrez un numéro de destinataire, puis appuyez sur OK.
Immettere un numero destinatario, quindi toccare OK.
Faxnummer des Empfängers eingeben und dann OK
antippen.
Introduzca el número del destinatario y toque OK.
Insira o número do destinatário e toque em OK.
Basic Faxing
Télécopie de base
Funzioni fax di base
Einfache Faxfunktionen
Envío de fax básico
Envio de fax básico
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the faxing job.
Effacer tout permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail de fax.
Cancella tutto consente di cancellare l'impostazione lavoro programmata. Annulla consente di interrompere
il lavoro fax.
Mit Löschen wird die aktuelle Auftragsprogrammierung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Faxauftrag
abgebrochen.
Borrar todo borra la configuración del trabajo programado. Cancelar detiene el trabajo de fax.
Limpar tudo limpa a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de envio de fax.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press the Start button.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
Premere il pulsante Start.
Die Taste Start drücken.
Pulse el botón Comenzar.
Pressione o botão Iniciar.
IT
DE
FR
ES
PT
Change the settings as needed.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
Modificare le impostazioni come richiesto.
Einstellungen nach Bedarf anpassen.
Cambie las opciones que sean necesarias.
Altere as configurações, como necessário.
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Pause/Redial enters a pause or redials the fax.
Pause/Recomposition insère une pause ou
recompose le numéro de fax.
Pausa/Riselezione consente di inserire una
pausa o riselezioni nel fax.
Mit Pause/Wahlwiederholung wird eine
Wählpause eingefügt bzw. die Faxnummer
erneut gewählt.
Pausa/Remarcación introduce una pausa o
vuelve a marcar el fax.
Pausa/Rediscagem insere uma pausa ou
redisca o número de fax.

Table of Contents

Other manuals for Xerox WorkCentre 3345

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Xerox WorkCentre 3345 and is the answer not in the manual?

Xerox WorkCentre 3345 Specifications

General IconGeneral
BrandXerox
ModelWorkCentre 3345
CategoryAll in One Printer
LanguageEnglish

Related product manuals