ΤΗΕ
BASIC
FEATURES
1.
Now,
Let's
Create
Some
Registrations.........................
2
2.
Using
Effects
for
an
Even
Richer
Sound.
226
3.
Adding
Rhythm................
sse
4:48
4.
Having
Fun
with
Automatic
Accompaniment
............10
5.
Harmonizing
the
Melody...............................
О,
6.
Memorizing
Your
Favorite
Registrations
.
2:13
7.
Transferring
Information
to
а
Раск.............................
14
‚
MULTI-MENU
(ME-55A/ME-35A
Only)
1.
You
Can
Recall
16
Different
Registrations
..................
15
2.
22
Additional
Voices
Can
Be
Transferred
to
the
Control
Ραπεῖ...................................................
16
3.
You
Can
Also
Memorize
Vibrato
and
Sustain
Effects....17
ill.
Οσο
ο.
ο
5.
Programming
the
Accompaniment......
6.
Transferring
Information
to
a
Cassette
OTHER
INFORMATION
€
Accessory
Jacks...
26
€
Electromagnetic
Interference...
€
Installation
and
Maintenance...
"s
€
FCC
Information
(USA)........
...27
€
Troubleshooting
............
...28
€
Specifications
.........
€
How
to
Use
MIDI..
me
€
Glossary
for
the
ME
Electones
..............
=
€
MIDI
Implementation
Chart
.........................................
34
ll.
DIE
GRUNDLEGENDEN
MERKMALE
1.
Lassen
Sie
uns
einige
Registraturen
erzeugen
............
2
2.
Effekte
für
einen
noch
reicheren
Klang.............
.
6
3.
Hinzufügen
von
Rhythmus
....................
..
8
4.
Spaß
mit
der
automatischen
Begleitung.
...10
5.
Harmonisieren
mit
der
Melodie...........
..12
6.
Speichern
der
besten
Registraturen
.....
13
7.
Übertragen
von
Information
zum
ΡαςΚ........................
14
MULTI-MENU
(nur
ME-55A/ME-35A)
1.
Sie
kónnen
16
verschiedene
Registraturen
abrufen....15
2.
22
zusátzliche
Stimmen
kónnen
zum
Steuerpult
übertragen
werden
.................ssssesesseeen
16
3.
Auch
Vibrato-
und
Sustain-Effekte
kónnen
gespeichert
werden
.................
sse
17
TABLE
DES
MATIERES
L
L
ll.
il.
CARACTERISTIQUES
FONDAMENTALES
1.
Création
de
quelques
registres
...................................
2
2.
Utilisation
des
effets
pour
un
enrichissement
ОО
БОП
ο
decer
ГЕ
Fort
uM
ce
6
3.
Addition
d'un
rythme..................
eese
8
4.
Les
joies
de
l'accompagnement
automatique..............
10
5.
Harmonisation
de
la
mélodie
........................
6.
Mémorisation
des
mélodies
favorites
.............
7.
Transfert
d'information
sur
un
accu
mémoire
MULTI-MENU
(ME-55A/ME-35A
uniquement)
1.
Rappel
de
16
registres
дійёгепіѕ.................................
15
2.
Transfert
de
22
voix
supplémentaires
vers
le
panneau
de
соттапӣе..............................................
16
FUNCIONES
BÁSICAS
1.
Ahora,
crearemos
algunos
гедї5їто$............................
2
2.
Utilización
de
efectos
para
logar
un
sonido
más
ПСО
одама
«..:.
ο
ους.
3.
Adición
de
ritmos
ο
4.
Utilización
del
acompañamiento
automático
..............
10
5.
Armonización
de
тејіойїаѕ.........................................
12
6.
Memorización
de
sus
registros
favoritos
.....
..13
7.
Transferencia
de
información
а
un
cartucho
..............
14
ΜΕΝύ
MÜLTIPLE
(ME-55A
y
ME-35A
solamente)
1.
Usted
puede
utilizar
16
registros
diferentes
................
15
2.
ΑΙ
panel
de
control
pueden
transferirse
22
voces
adicionales...
e
eed
ete
aere
16
П
Шш.
=
4.
Transponieren
μμ
μϱμϱὑρυυ-
18
5.
Programmieren
der
Ве
еійипу...................................
19
6.
Ubertragen
der
Information
auf
Cassette
....................
25
WEITERE
INFORMATION
€
Anschlufsbuchsen
für
Sonderzubehór
...........................
26
€
Elektromagnetische
Interferenzen
©
€
Aufstellung
und
Pflege..........................
eee
9
Stórungsbeseitigung
............................
с.
€
Technische
Daten
.........
ie
€
Verwendung
von
MIDI
....
€
Glossar
für
ME-Electones
.
€
МІРІ-АпумепацпаѕіаБеје.....................................
3.
Mémorisation
des
effets
de
vibrato
et
de
soutien
.......
17
4.
"ItanspositloIr...........
ον
ορ
etre
ite
5.
Programmation
de
l'accompagnement.....
6.
Transfert
d'information
sur
une
cassette
AUTRES
INFORMATIONS
€
Prises
accessoires..............
essent
26
€
Interférence
électromagnétique
....
..26
©
Installation
et
entretien
...........
„27
€
Dépannage................
..28
€
Spécifications
.........
€
Utilisation
du
MIDI
..............
€
Glossaires
des
Electones
ME...
€
Tableau
d'implantation
ΜΙΡΙ........................................
34
3.
Usted
también
puede
memorizar
efectos
de
vibrato
y:sostenido...
3:7:
ο
ο
ο
ο
ου
17
4.
Transposición
..........................-..-..-
18
5.
Programación
de
acompafamientos.......
19
6.
Transferencia
de
información
a
un
casete
..................
25
Ш.
INFORMACION
UTIL
€
Tomas
para
accesorios
μμ μμ
μμ”
””””--
26
©
Interferencia
electromagnética
.
€
instalación
y
mantenimiento
.............
€
Guia
para
la
solución
de
problemas
..
..28
9
Especificaciones
.............................
-.30
€
Empleo
de
MIDI........................
2.31
€
Glosario
para
los
Electones
ME......
..32
€
Tabla
de
implementación
de
МЇЮЇ...............................