EasyManuals Logo
Home>Beninca>Control Unit>THINK

Beninca THINK User Manual

Beninca THINK
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
39
OSTRZEŻENIA
Niniejszy podręcznik przeznaczony jest wyłącznie dla
wykwalifikowanego personelu w celu instalacji I kon-
serwacji bram automatycznych.
Żadna z zawartych tu informacji nie jest użyteczna ani
celowa dla końcowego użytkownika.
Przechowywać niniejszy podręcznik do przyszłego użytku.
Instalator ma obowiązek podać wszystkie informacje
dotyczące działania automatycznego, ręcznego i sta-
nu alarmu urządzenia automatyzacji oraz przekazać
użytkownikwi urządzenie i instrukcję użytkowania.
Należy przewidzieć w sieci wyłącznik/odłącznik sekcyjny
wielobiegunowy, gdzie odległość rozwarcia między styka-
mi będzie równa lub większa 3 mm.
Sprawdzić, czy przed instalacją elektryczną
jest odpowiedni wącznik dyferencjalny i za-
bezpieczenie przed przetężeniem.
Niektóre typologie instalacji wymagają podłączenia
skrzydła do uziemienia, zgodnego z obowiązującymi nor-
mami bezpieczeństwa.
Instalacja elektryczna i tryb funkcjonowania musza być
zgodne z obowiązującymi normami.
Przewody zasilane różnym napięciem muszą być material-
nie oddzielone, albo odpowiednio izolowane dodatkową
izolacją o grubości co najmniej 1 mm.
W pobliżu zacisków przewody musza być umocowane
dodatkowym zaciskiem.
Podczas prac instalacyjnych, konserwacji i naprawy, przed
przystąpieniem do prac na częściach elektrycznych należy
odciąć zasilanie.
Przed przywróceniem napięcia należy dokładnie sprawdzić
wszystkie połączenia elektryczne.
Nieużywane wejścia N.C. należy zmostkować.
Opisy i ilustracje znajdujące się w niniejszym podręczniku
podane są wyłącznie przykładowo. Pozostawiając niezmie-
nione istotne charakterystyki techniczne produktu, pro-
ducent zastrzega sobie prawo do wprowadzanie każdej
zmiany o charakterze technicznym, konstrukcyjnym lub
handlowym, bez konieczności modyfikowania niniejszej
publikacji.
Deklaracja zgodności CE
Deklaracja spełnia wymogi Dyrektyw 2004/108/WE(EMC); 2006/95/WE(LVD)
Producent:
Automatismi Benincà SpA
Adres:
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Włochy
Oświadcza, że maszyna:
Centralka sterowania 1 silnika 230/400 Vac:
THINK - THINK.P - THINK.I
spełnia wymogi następujących dyrektyw WE:
DYREKTYWA 2004/108/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z 15 grudnia 2004 w sprawie harmonizacji ustawo-
dawstw państw członkowskich odnośnie kompatybilności elektromagnetycznej i znosząca dyrektywę 89/336/EWG, zgodnie z
następującymi normami zharmonizowanymi:
EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007.
DYREKTYWA 2006/95/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 12 grudnia 2006 w sprawie harmonizacji ustawo-
dawstw państw członkowskich odnośnie sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia, zgodnie
z następującymi normami zharmonizowanymi:
EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; EN 60335-2-103:2003.
jeśli ma zastosowanie:
DYREKTYWA 1999/5/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 9 marca 1999 dotycząca urządzeń radiowych i
końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności, zgodnie z następującymi normami zharmonizo-
wanymi. ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 300 220-3 V1.1.1 (2000) + EN 60950-1
(2001)
Benincà Luigi, Przedstawiciel prawny.
Sandrigo, 02.11.2010.

Other manuals for Beninca THINK

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beninca THINK and is the answer not in the manual?

Beninca THINK Specifications

General IconGeneral
BrandBeninca
ModelTHINK
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals