EasyManuals Logo
Home>Black & Decker>Power Screwdriver>SS12C

Black & Decker SS12C User Manual

Black & Decker SS12C
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
plus puissante qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges
pour obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles présente les valeurs
minimales requises.
Tableau des calibres de ls minimums (AWG) pour les rallonges
Valeur nominale de la plaque signalétique A – 0 – 10,0
Longueur de rallonge totale (pi) 0 à 25 26 à 50 51 à 100 101 à 150
(0 à 7,6 m) (7,6 à 15,2 m) (15,2 à 30,4 m) (30,4 à 45,7 m)
Calibre du fil 18 16 16 14
9. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre batterie. L’utilisation de tout
autre chargeur risque d’endommager la batterie ou de créer une condition dangereuse.
10. N’utiliser qu’un seul chargeur durant le chargement.
11. Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par
le client. Retourner le produit à tout centre de réparation Black & Decker autorisé.
12. N’INCINÉREZ PAS le bloc de batteries même s’il est sérieusement endommagé ou
complètement usé. Les piles peuvent exploser dans un feu.
13. Les cellules peuvent subir une fuite légère par suite d’un usage extrême, du
chargement ou d’une exposition à certaines températures; cela n’indique pas un
problème. Cependant, si le scellant externe est percé et le liquide entre en contact
avec la peau, on doit :
a. se laver rapidement la partie du corps touchée avec de l’eau savonneuse;
b. neutraliser l’effet au moyen d’un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre;
c. si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins
10 minutes et consulter immédiatement un médecin.
REMARQUE AUX FINS MÉDICALES : ce liquide contient une solution composée de
25 à 35 % d’hydroxyde de potassium.
CHARGEMENT DU BLOC-PILES
La perceuse utilise un chargeur à fiche ou un chargeur cuvette. Les deux modèles sont
décrits ci-dessous. Respecter les directives pour le type de chargeur utilisé. Ils sont
conçus pour une alimentation standard à 120 V c.a., 60 Hz. Ne pas utiliser un courant
continu ou toute autre tension.
LES BLOC-PILES NE SONT PAR COMPLÈTEMENT CHARGÉS À LEUR SORTIE
DE L’USINE. AVANT DE LES CHARGER, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.
DIRECTIVES POUR LES CHARGEURS À FICHE :
1. Insérer le bloc-piles dans l’outil jusqu’à ce
qu’il s’enclenche en position.
2. Insérer la fiche du chargeur (6) dans le
connecteur comme montré à la gure B.
3. Brancher le chargeur dans toute prise
électrique standard de 120 volts à 60 Hz puis
laisser le bloc-piles se charger pendant 12
heures la première fois. Après la première
charge, dans le cas d’une utilisation normale,
le bloc-piles devrait se charger
entièrement en 6 à 12 heures.
4. AVERTISSEMENT : Risque d’incendie
Débrancher d’abord le chargeur de la prise
secteur puis dégager l’outil du chargeur. Ne
pas utiliser l’outil lorsqu’il est branché au
chargeur.
B
6

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Black & Decker SS12C and is the answer not in the manual?

Black & Decker SS12C Specifications

General IconGeneral
Chuck typeKeyless
Hammer drilling-
Adjustable speedYes
Number of gears2
Idle speed (max)1200 RPM
Drilling diameter in steel (max)- mm
Product colorBlack, Red
Input power12 W
Power sourceAC
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight- g

Related product manuals