EasyManuals Logo
Home>Clarion>Car Receiver>CZ309E

Clarion CZ309E User Manual

Clarion CZ309E
137 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #81 background imageLoading...
Page #81 background image
8 9
5. OPERACIONES
Operaciones básicas
Nota:
Asegúrese de leer este capítulo referido al
capítulo “3. CONTROLES”
PRECAUCIÓN
Cuando la unidad se encuentre activa-
da, arrancar y apagar el motor con el
volumen elevado al nivel máximo puede
afectar sus oídos.
Tenga cuidado al ajustar el volumen.
Activación/desactivación de la ali-
mentación
Notas:
Arranque el motor antes de utilizar esta
unidad.
Tenga cuidado al utilizar esta unidad
durante un tiempo prolongado sin el
motor en marcha. Esto podría descargar
completamente la batería del auto y podría
no arrancar el motor. Adicionalmente, esto
reducirá la vida útil de la batería del auto.
1. Arranque el motor. Se encenderá la ilumi-
nación del botón/perilla de la alimentación
en la unidad.
Posición de
motor en ON
2. Pulse la tecla [PWR] en el panel frontal o la
tecla [ ] en el control remoto para activar
el modo en espera en apagado. La uni-
dad vuelve al último estado después de
activarse.
3.
Pulse y mantenga pulsada la tecla [PWR] en
el panel delantero o pulse la tecla [
]
en el
control remoto para desactivar la alimenta-
ción durante la operación.
Display CT (Hora del reloj)
Los datos del reloj visualizados se basan
en los datos CT (hora del reloj) en la señal
RDS.
Silenciamiento
Pulse la tecla [MUTE] en el panel delantero
o control remoto para silenciar el volumen.
Nota:
Para restaurar el sonido, repita la operación
antes mencionada nuevamente o ajuste ma-
nualmente el volumen.
Ajuste del volumen
Gire la perilla de volumen en el panel delante-
ro o pulse la tecla [VOL] en el control remoto.
El margen ajustable del volumen es de 0 a 47.
PRECAUCIÓN
Mientras conduce, mantenga el volumen
en un nivel que permita oír los sonidos
externos.
Selección de fuente
Pulse la tecla [SRC] en el panel delantero o
en el control remoto varias veces para selec-
cionar la fuente de reproducción deseada.
Notas:
1. La selección de fuente signi ca la selec-
ción del modo de funcionamiento, tal como
el modo DISC, modo radio, modo AUX,
etc.
2. Cuando algunos dispositivos no se en-
cuentran listos, no se pueden seleccionar.
Visualizar el tiempo de sistema
Pulse la tecla [DISP] en el panel delante-
ro o en el control remoto para cambiar la
información de visualización entre tiempo
de sistema y fuente de reproducción.
Manipulación de discos
Manipulación
Los discos nuevos pueden tener partes
ásperas alrededor del borde. Si se utilizan
tales discos, el reproductor podría no
funcionar o provocar que salte el sonido.
Utilice un bolígrafo o algo parecido para
quitar las partes ásperas del borde del
disco.
Bolígrafo de punta redonda
Partes ásperas
No peque etiquetas en la super cie del
disco ni marque la super cie con un lápiz
o bolígrafo.
No reproduzca un disco que tenga celofán
u otro tipo de pegamento o que las marcas
se estén despegando. Si lo hace, tal vez
no pueda sacarlo del reproductor o dañe
el reproductor.
No utilice discos rayados, deformes, con
grietas, etc. La utilización de tales discos
podría causar mal funcionamiento o daños.
Para sacar un disco de su caja, pulse en el
centro de la caja y saque el disco, sujetán-
dolo con cuidado por el borde.
No utilice las hojas de protección del disco
disponibles comercialmente o discos
equipados con estabilizadores, etc. Estos
podrían dañar el disco o causar una avería
en el mecanismo interno.
Almacenamiento
No exponga los discos a la luz directa del
sol ni a ninguna fuente de calor.
No exponga los discos a exceso de hume-
dad o polvo.
No exponga los discos al calor directo de
la calefacción.
Limpieza
Para quitar las huellas dactilares y el polvo,
utilice un paño suave y limpie en línea
recta desde el centro del disco hacia la
circunferencia.
No utilice ningún disolvente, tales como
los productos de limpieza disponibles
comercialmente, atomizador antiestático
o diluyente para limpiar discos.
Después de utilizar el producto de limpieza
especial para discos, deje que el disco se
seque completamente antes de reprodu-
cirlo.
Poner discos
Tenga mucha precaución al cargar un
disco. El panel de operaciones se cerrará
automáticamente cuando se deja abierto
durante un tiempo.
No desactive la alimentación ni quite la
unidad del auto con un disco dentro.
PRECAUCIÓN
Para su seguridad, el conductor no de-
bería introducir ni expulsar un disco, así
como tampoco abrir el panel de operacio-
nes mientras conduce.
4. PRECAUCIONES DURANTE LA MANIPULACIÓN
English PolskiFrançais Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska 
English Polskifrançais Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska 
Downloaded from Caradio-Manual.com Manuals

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clarion CZ309E and is the answer not in the manual?

Clarion CZ309E Specifications

General IconGeneral
BrandClarion
ModelCZ309E
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals